Готовый перевод Raising my Fiancè with Money / Я вырастила жениха на свои деньги: Глава 9

Сбитая с толку, Лилия уставилась на мужчину.

«Он юный герцог?»

Она слышала, что он был убийцей. Говорят, что у него ужасный характер...? Кто он такой, чёрт возьми?

Её первое впечатление о нём было настолько сильным, что он совсем не походил на убийцу. Женщина, державшая его за руку, заговорила с ним. 

Когда она увидела, что Лилия пристально смотрит на неё, то отреагировала враждебно. Лилия сразу заметила, кто она такая.

Она была той самой преследовательницей.

- Эвантеон, кто эта женщина?

Её вопрос заставил Кархана закрыть рот.

Лилия и Кархан никогда официально не представлялись друг другу. 

Пока Кархан молчал, женщина наблюдала за Лилией. Она пристально посмотрела в её лицо, спрашивая с уверенностью.

- Вы леди Блоден?

Лилия медленно кивнула.

Она притворилась, что знает леди Блоден, но Лилия никогда раньше её не встречала. Если бы она была другом семьи Блоден, она была бы богатой, но это было не так. 

«Похоже я не нравлюсь этой леди». 

Лилия взглянула на Кархана. 

Его лицо по-прежнему ничего не выражало, но смущение всё ещё сквозило в его дрожащих бровях. 

Он выглядел шокированным. Она была удивлена его реакцией.

«Это начинает раздражать».

В том, чтобы заниматься политикой, не было ничего хорошего. Поэтому Лилия решила уйти, думая, что ей это сойдёт с рук.

- Я как раз собиралась уйти, так что вы сможете поговорить.

- Вы так быстро уходите. Это подозрительно. Чем вы тут занимались вдвоём?

Почесав в затылке, Лилия посмотрела на неё. 

Она хотела позвать её по имени, но не знала, кто эта таинственная женщина.

- Вы меня не знаете? 

Женщина повысила голос, словно её гордость была задета. Когда Лилия не ответила, она закричала.

- Я Стелла Делотта!

Её глаза расширились, когда была упомянута семья Делотта. Хотя их семья носила лишь графский титул, их дом был широко известен своим огромным богатством. 

У них было несколько предприятий: театры, транспорт, рестораны и бутики. 

Все они были украшены фамильной печатью Делоттов. Кроме того, семья Блоден и Делотта вели ожесточённое соперничество друг с другом.

Семья Делотта на протяжении многих поколений считалась «самой богатой семьей империи». 

Однако, когда родилась Лилия, всё изменилось. 

Шли дни, денежный разрыв между двумя семьями увеличивался, и репутация, которой они пользовались до сих пор, перешла к семье Блоден. 

С тех пор Делотты со своей уязвлённой гордостью вмешиваются в дела семьи Блоден.

Когда Делотты попытались начать новый бизнес, компания не смогла компенсировать их сниженные цены и обанкротилась.

Удача Лилии только ещё больше подпитывала их неудачи.   

Независимо от того, как сильно Делотты пытались саботировать их, Блодены процветали, а планы Деллотов рушились.

Несмотря на многочисленные инциденты с Делоттами, для Лилии был один памятный случай.  

«Это был тот роскошный дизайн кареты».

Когда-то семья Блоден собиралась выпустить новый продукт: роскошную карету. Однако дизайнерские планы были украдены перед запуском производства. 

Этот инцидент вынудил Блоденов создать новый дизайн с нуля, а Лилия стала их ключевым помощником. Блодены думали, что с помощью Лилии дизайн будет наиболее успешным.

В конце концов, выбор окончательного дизайна был обязанностью Лилии. В тот день она выбрала самый смелый дизайн из нескольких возможных идей.

Другие дизайнеры выразили своё неодобрение, однако Блодены безоговорочно последовали мнению Лилии и начали производство.  

Вскоре, после инцидента с дизайном, Делотты выпустили новый продукт: роскошный экипаж, выполненный по украденным дизайнерским планам Блоденов. Она знала, что именно семья Делотта украла дизайн роскошной кареты, но доказательств не было.

Кроме того, Делотты уверенно рекламировали свой украденный продукт, утверждая, что они готовили эту идею в течение многих лет. Благодаря этому семья Делотта продвигала продукт без зазрения совести.

Но казалось, что сами небеса вершили суд над Делоттами. Роскошный экипаж был продуктом, обречённым на провал.

Делотты произвели тысячи экземпляров, но лишь немногие были куплены. 

После этого семья Блоден выпустила кареты, основанные на новом образце. Это было настолько необычно, что поначалу не было воспринято.

Но вскоре лидеры моды похвалили их за революционный подход.

В социальном мире, где вы можете жевать камни, если это модно, кареты разлетаются как пирожки.

Когда продажа была запущена, Блодены продали девятьсот девяносто пять образцов. 

Ровно столько, сколько потеряли Делотты.

Стелла, стоявшая перед ней, была единственной из семьи Делотта. Взгляд Лилии после этого воспоминания изменился.

«Ты сильно похудела...»

Стелла, которую знала Лилия, страдала избыточным весом. 

До неё доходили слухи, что она похудела, но, казалось, она изменилась. 

Лилия отвернулась. 

Она хотела уйти, потому что эта ситуация раздражала её, но для озлобленной юной леди всё выглядело иначе.

- Ах, Делотта.

Брови Стеллы нахмурились, когда Лилия неловко ответила. 

Она сделала шаг вперёд, убирая руку от Кархана. Когда они повернулись лицом друг к другу, Стелла посмотрела на Лилию сверху вниз и спросила:

- Так что вы делаете на террасе?

- Что вы делаете?

Когда Лилия переспросила, Стелла нервно закричала.

- Вы были наедине с моим мужчиной! Вы думаете, я не знаю, что вы делаете?

- Я предполагаю, что юной леди не хватает уверенности. Достаточной, чтобы держать её эмоции в узде.

- Что...

Когда Стелла запнулась, Лилия слегка улыбнулась. Её лицо должно быть мягким и нежным, но её глаза были совсем не такими.

- Если вы хотели обвинить меня, вам следовало иметь доказательства. По крайней мере, наткнуться на сцену поцелуя. А если нет доказательств, то следовало бы назвать основания для подозрений. Или поймать виновных с поличным.

«Как она сама месяц назад…» Лилия холодно улыбнулась.

«Ричард, этот ублюдок».

- Насколько мне известно, вы ещё даже не были помолвлены, однако уже, очень волнуетесь…

- Лилия Блоден!

- Или вы не доверяете молодому герцогу? Раз устраиваете на него облавы.

Стелла смущённо заморгала глазами. 

Вероятно, она не слишком много думала об этом.

- Нет, я...

Стелла повернулась к Кархану, который стоял позади неё, чтобы извиниться, и выражение её лица постепенно посуровело. 

Лилия тоже посмотрела на Кархана. 

Нахмурив брови, он выглядел очень смущённым.

- Э-Эвантеон… вы сердитесь?

Стелла запнулась. Кархана производил давящее и пугающее впечателние. 

Лилия, которая была далеко, спокойно посмотрела на Кархана. Его лоб сузился, брови поднялись вверх, а глаза были острыми, как наконечники стрел.

Поначалу это было свирепое лицо, но теперь казалось, что его глаза говорят ей, чтобы она уходила.

«Должно быть, он был ошеломлён внезапным вниманием».

Лилия понимала, как он себя чувствует, другие видели только сердитое лицо.

Наконец, его плотно сжатые губы открылись. 

В тот момент, когда он попытался заговорить, Стелла отступила назад.

- Я... я пойду первой. Это не потому, что я не могу вам доверять...!

Она смело развернулась и покинула террасу.

Дверь робко закрылась.

- Это очень плохо.

Когда Лилия прищёлкнула языком, Кархан заметно вздрогнул. Она чувствовала, что перегнула палку, ей было немного стыдно. 

Она была резка со своей главной соперницей, Делоттой.

- Готова поспорить, если я останусь, это будет очень глупо, - пробормотала Лилия, как будто оправдываясь.

Глядя на Лилию издалека, он медленно открыл рот.

-... Юная леди, кажется, очень уверена в себе.

«Это проклятие в мой адрес...?» - Подумала Лилия.

- Я вам завидую.

Лилия медленно подняла глаза и посмотрела ему в лицо. 

Она попыталась уловить истинный смысл в его невыразительном лице. В его голубых глазах не было ни капли лжи.

- Я не знала, что настанет день, когда я услышу, что Эвантеон завидует маленькой графине.

Мужчина, стоявший перед ней, казался уверенным чем кто бы то ни было.

Эвантеон – лучший из всех дворян. 

Единственный наследник.

Никто не смог бы винить его за гордость или даже жестокость, если бы таковые имелись. 

- Я недостаточно хорош.

Кархан пробормотал, опустив глаза. 

Лилия слегка прищурила глаза.

- Я сам знаю, что я не справляюсь с титулом наследника Эвантеонов.

-... Почему вы так думаете?

- Потому что все меня боятся.

Лилия вспомнила слухи о молодом герцоге Эвантеоне.

Убийца, который наслаждается кровью.

Ужасная личность и высокомерный человек.

Хладнокровный злодей, который сверг своего брата и стал преемником.

Ходили слухи, что он смотрел на других людей, как на насекомых, и что он играл со многими женщинами.

«Это совсем ему не подходит».

Его первое впечатление было отталкивающим. Конечно, рано судить о человеке, которого она видела дважды… Но Кархан, которого видела Лилия, отличался от слухов. 

Далёкий от того, чтобы быть плохим парнем, он на самом деле убегает от преследовательницы...

Казалось, его неправильно понимали, поэтому атмосфера вокруг него была напряжённой. 

Он был полной противоположностью самому себе.

- Вы не боитесь меня, леди?

- Должна ли я бояться?

Лилия осторожно задала этот вопрос. 

Тогда Кархан смутился.

- Но остальные...

- Это остальные.

Как бы ни был свиреп его вид, факт оставался фактом: его пытался обмануть продавец...

Чем больше она смотрела на него, тем больше могла читать выражение его лица. 

Лилия задала противоположный вопрос.

- Юный герцог. Вы не злились на неё раньше. Вы нервничали, не так ли?

- …!

Его глаза расширились, словно спрашивая, откуда она узнала?    

http://tl.rulate.ru/book/49216/1873080

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь