Готовый перевод I gave birth to a child of a cursed family / У нее был ребенок из проклятой семьи: Глава 8.1

— Дворецкий.

Граф Алькетта позвал дворецкого нервным голосом.

Вскоре дворецкий открыл дверь в кабинет и вежливо поздоровался.

Вы звали?

— Что насчет письма, которое мы в этот раз отправили Лекач? Это письмо действительно от Великого Герцога?

Граф Алькетта скривился, нахмурив брови.

Ему нужно больше денег, чтобы сохранить лицо своего сына и отправить его в академию.

Оказалось, что такое же письмо было отправлено в другие поместья. Похоже, Великий Герцог еще не на месте, так что Великая Герцогиня взяла на себя его работу.

Герцогиня?

Да. Несколько лет назад, Великий Герцог женился на уважаемой дочери Виконта Шербурн.

Ох, жертвенный агнец, присланный императором.

Да.

Ха. Она просто жертва, но если делает такое, она должно быть думает, что теперь стала кем-то значительным.

Это слово было сленгом, которое использовалось среди дворян для обозначения той, которую посылали Великому Герцогу в качестве невесты.

Жертвенный агнец.

На самом деле, кто захочет отправить свою дочь проклятому Великому Герцогу?

Более того, император лично выбрал невесту, но он никогда не отправлял никого своей крови по той же причине.

Так что в этот раз он выбрал Ибелин, дочь Виконта Шербурн.

Она вела себя так тихо, что я думал, она мертва. Происходит много всего.

Что Вы планируете делать?

Все другие семьи получили такие же письма?

Да.

Сперва, мне нужно их увидеть.

Я все подготовлю.

***

В то время, кода дворяне придумывали план, Ибелин была в середине представления новой игры для всех.

Следом за “зеленый свет-красный свет” и “заморозка”, в этот раз она придумала сделать мыльные пузыри. 

Конечно, хорошо бегать в округе, но детям так же интересно, что-то мастерить и ощущать что-то своими руками.

Кьяахах.

Конечно же, Этер, похоже, был радостней, чем раньше.

Действительно, здесь не было средства для мытья посуды, так что пузыри были не прочными, но все же сохраняли форму.

Этер, тебе весело?

Да! Юхуу...

Когда прислуга увидела это впервые, они оказались потрясены. Они обезумели, когда спросили, могут ли они тоже разок попробовать.

Сегодня они играли снаружи, и поляна была полна пузырей.

- Посмотрите на это. Он же ооочень большой! - сказал Этер, с гордостью показывая на пузырь, который сделал.

- Вау, это потрясающе.

- Я сделаю его еще раз!

Он держал посуду с мыльным раствором, а его руки уже были все в мыле.

В тот момент, когда он попытался погрузить другую руку в мыльный раствор, его рука соскользнула и промахнулась мимо банки.

Бух. Бамц…

Мыльная вода вытекла из банки и разлилась по земле.

Этер заморгал.

 Хнык… Уаааааа.

Когда он увидел, что все разлилось, он расплакался, как только понял, что произошло.

 Этер, мама сделает тебе еще. Не плачь, прошу!

 Уаааааа.

Но, похоже, остановить уже начавшийся плачь было не так то просто.

 Мама сделает тебе еще, Этер.

 Что тебя расстроило, мой принц?

 Ты не хочешь новый раствор?

 Хнык. Хнык. Но… Этер сделал это… Для Мадам… Как подарок.

 А?

 Подарок. Я пытался сделать подарок.

Этер хотел порадовать ее, так что он пытался сделать мыльные пузыри и обменяться ими как подарком друг с другом.

Это означало, что для Ибелин также имелась отдельная банка с мыльным раствором, приготовленным Этером.

Но жаль, что он разлил весь подарок, которым хотел впервые поделиться.

 Тогда, стоит ли нам сделать один еще раз?

 Хныык.

 Тебе не нравится?

 Но как?

Затем Этер указал на банку, вода из которой уже разлилась и пропитала землю.

Похоже, что для Этера, то что он впервые делал с Ибелин, было драгоценным.

Ибелин, которая какое-то время мучилась, спросила:

 Ну, хочешь закопать ее?

 А?

 Этер напишет письмо этой баночке, и затем мы вместе ее закопаем.

Боже мой. Когда я стану матерью, я так же обеспечу ночной перекус.

Кажется, Ибелин фыркнула, когда говорила, но она предположила, будто это прозвучало как довольно хорошее предложение для такого ребенка, как Этер.

 Письмо?

 Да. То, что однажды разлилось, уже не вернуть, так что мы оставим это в прошлом.

 Хмм. Тогда Этер сходит за бумагой!

Сработало!

Ибелин поднялась с широкой улыбкой.

Этер вытер свое мокрое лицо и побежал по коридору, говоря, что должен быстро написать письмо.

На его щеках появились пузыри из-за пены на руках.

И в этот день, всё Великое Герцогство было заполнено мыльными пузырями.

Оно обрело форму сердца.

Ибелин специально подняла камень и поставила его как надгробие, чтобы никто не знал о существовании могилы.

[Здесь покоится первый подарок Ибелин и Этера. 306 ХХ по Имперскому календарю.]

***

 Что? Из-за чего такой переполох?

Ибелин изучала имперский язык с Этером на руках.

Когда Этер проснулся, она хотела поиграть с ним, так что она воспользовалась своим временем на учебу.

Она пыталась осторожно встать, потому что сегодня снаружи было необычно шумно, но вошла Лотте.

 О, ты вовремя.

Но у Лотте было странное выражение лица. Ибелин напряглась от этого взгляда, когда Лотте сказала:

 Мисс Ибелин.

 Да, в чем дело?

 Великий Герцог вернулся.

 …А?

 Похоже, он вернулся этим утром, никого не оповестив.

http://tl.rulate.ru/book/49207/1888677

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь