Готовый перевод I Mistook the Hidden Identity of the Sub Male Lead / Я раскрыла тайную личность второго главного героя: Глава 24.2

Эллекс думал, что вероятно, он просто ошибся. Он не знал, совпадение это или просто он был в хорошей форме. Он выбросил это из головы, так как это мало значило. В тот день Эллексу не приснился кошмар.

* * *

– А теперь ты в храм собираешься?! – Закричала Мейри в дребезжащей карете.

Я безрассудно последовала за ним, но мы ехали в странное место. Грандиэль, сидящий напротив меня, ухмылялся, как будто моя реакция была забавной.

– Да. Я получил сведения о том, что Радиата выходит замуж.

– Странно...

О свадьбе в романе ничего не было упомянуто. Я проглотила эти слова и задумалась.

Радиата в романе точно говорила, что ее первым браком было замужество за Эллексом. Сложно было сравнивать настоящее с романом, потому что с первой встречи тут все пошло не так, но все равно в происходящем не было смысла.

– Что-то не так?

– Обычно, если ты любовница, тебя замуж не берут. Просто это удивительно.

В целом на любовницах не женились. Я задумалась, не сошел ли старый нувориш с ума от дряхлости.

– Полагаю, ему внезапно захотелось сыграть свадьбу.

Я мрачно ухмыльнулась.

«Не имете ли Грандиэль отношения к свадьбе?»

Или, может, он угрожал богачу насильной свадьбой. Нет, такое невозможно. Нет причин женить их. Слишком много работы.

Я покачала головой, отбросила эти мыли и задала еще один вопрос.

– Кстати, куда мы едем?

Я не знала, что случилось, но свадьба Радиаты и старого богача была понятна. Это казалось немного нелепым, но, как Грандиэль и сказал, у старика внезапно мог возникнуть порыв жениться.

Но я не могла понять, зачем мы едем в храм. Было бы куда более эффективно украсть Радиату до того, как мы войдем в свадебный зал.

Грандиэль, все еще улыбаясь, ответил:

– Выполнить просьбу мисс Мейри.

Я попросила тебя спастиРадиату. Должно быть, я неправильно выразилась, но если вспомнить, то точно такими же словами. Может, мы не так друг друга поняли?

 Какую просьбу?

– Выручить благодетельницу из опасности?

Верно. Не думаю, чтобы мы не так друг друга поняли. Почему это казалось настолько зловещим?

Я с вопросом в глазах посмотрела на Грандиэля. Просто чтобы понять, не упустила ли я ничего.

– Так что мы испортим свадьбу.

– Испортим? Что?

– Свадьбу.

Серьезно, я бы хотела расколотить Грандиэлю голову и посмотреть на его мозги. Что за бред пришел ему в голову?

– Я слышала, что свадьба будет в храме. Что, если из-за нашего вмешательства нас объявят в розыск?

– Все в порядке. Я уже с ними поговорил.

Что ты натворил! Слова, застрявшие в горле, не сорвались с моих губ. Потому что карета остановилась.

«Разве не было бы быстрее уплатить выкуп за Радиату старику и привезти ее обратно, чем подкупать весь храм?»

Сколько бы она об этом ни думала, смысла не находила. Но Грандиэль и не дал ей времени поразмыслить. Он распахнул дверцу кареты, вышел первым и протянул руку, чтобы помочь мне.

Я схватилась за его руку и, когда вышла, спросила, что он планирует.

– Ну, какие у тебя планы? Ведь они у тебя есть, не так ли?

Глядя на величественный и внушающий благоговение храм, я почувствовала, как мое сердце неосознанно сжалось и забилось.

– Я открою дверь, войду и заберу невесту.

– Диэль, ты хочешь, чтобы я вошла через храмовые ворота и украла невесту из-под венца, не так ли? Я не ослышалась?

– Какая ты умная! Ты отлично меня поняла.

Не говори с такой милой улыбкой. Разве же он не коварен? Что у него за план такой?

Мне немедленно захотелось обратно в императорский дворец. Лучше бы было вести удушающие беседы с Эллексом, чем находиться здесь. Но сожалеть все равно было поздно, как скоро я бы ни начала!

– О, понятно. Это работа у Диэля такая?

– Ни в коем случае. Я должен скрывать свою личность, так что мне нельзя показываться.

Нет, этот человек правда!.. Ты хочешь, чтобы я притворилась сумасшедшей? Я не могу ничего поделать... увы, поскольку магический контракт еще действует, у меня нет права налагать вето.

– Мисс Мейри, вы готовы?

Я сделала глубокий вдох и решительно кивнула.

Со слезами на глазах я открыла широкие двери храма. Внимание гостей на свадьбе сосредоточилось целиком на мне.

Время тоже было потрясающее. Старик как раз надевал на палец Радиаты кольцо.

«Вот как писалась новая страница темной истории».

Я глубоко вдохнула и зло закричала:

– Остановите свадьбу!

В храме повисла тяжелая тишина. Я закричала, но я очень стеснялась. Мне хотелось немедленно забиться в крысиную нору.

«Так что мне теперь делать?»

Невероятный стыд парализовал мои мысли. Как только у меня опустело в голове, я закатила глаза и посмотрела на Грандиэля, от которого из-за двери было видно только лицо.

– Тебе придется забрать ее, – прошептал он.

Когда он это сказал, словно нажал кнопку «старт», мое оцепеневшее тело пришло в движение.

«Да, я должна забрать Радиату отсюда».

Я случайно наступила на алый ковер. Я еще не выходила замуж, но за всю свою жизнь впервые наступила на красный ковер, чтобы устроить шумиху на чужой свадьбе.

Я чувствовала себя еще большей преступницей, потому что находилась в священном храме из белого мрамора.

Статуя позади священника привлекла мое внимание. Богиня Планта следила за мной. Смогу ли я?

«Богиня, прошу, разреши мне повести себя как справедливая воровка». 

http://tl.rulate.ru/book/49152/2472094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь