Готовый перевод I’m Voldemort (MCU Xover) / Гарри Поттер: Я Волдеморт: Глава 198: Гринготтс IV

Когда подсознание Тома покинуло кольцо и вернулось в реальный мир, на его щеках появился небольшой румянец. В конце концов, он такой же мужчина, как и все остальные, и то, что злая красотка трется своей голой грудью о твою руку, его задело.

Это, конечно, не осталось незамеченным Друэллой, которая сидела слева от него.

Аллук тоже заметил, но не придал этому значения.

- Почему ты покраснел? - подозрительно спросила Друэлла, приподняв бровь.

- *вздох* Я расскажу тебе позже. - сказал ей Том, беря себя в руки.  -Как долго я был в отключке?

- А? О чем ты говоришь? Ты был в полном порядке. - с любопытством спрашивает Друэлла.

С точки зрения Друэллы и Аллукса, Том просто надел кольцо Ле Фей, оно на секунду засветилось, а потом он начал вести себя смешно, краснеть и задавать нелепые вопросы.

- Понятно, значит, все так же, как и в прошлый раз. - сказал Том, только получив еще больше любопытных взглядов от Друэллы и Аллука.  -Я объясню позже, Дрю - заверяет он ее, обращаясь к Аллуку.  - Меня приняло кольцо Ле Фей. Думаю, это официально делает меня лордом Ле Фей.

- Да, это так. Поздравляю, лорд Ле Фей - говорит Аллук, понимая, что ситуация должна быть похожа на ту, когда он надевал кольцо Пендрагона.  - Не хочешь ли ты следующим надеть кольцо Слизерина?

- Да, наверное, лучше оставить кольцо Пендрагона напоследок - сказал Том, получив смущенный взгляд от Друэллы и понимающий кивок от своего менеджера по работе с клиентами.

Не говоря больше ни слова, Аллук подвинул через стол коробку Слизерина. Открыв коробку, Том во второй раз взглянул на кольцо Лорда Слизерина.

Прежде чем надеть кольцо, Том еще раз порылся в своем мешочке и достал кольцо наследника Слизерина, положив его на предназначенное для него место рядом с кольцом Лорда.

Надеюсь, это кольцо не будет таким сложным, как предыдущее - подумал Том, взяв в руки зеленое и серебряное кольцо Лорда и надев его на один из пальцев.

Внезапно Том почувствовал, как по его телу разлилась волна магии. Когда импульс магии рассеялся, Том услышал змееподобный голос, обращенный прямо к его разуму.

'~Ты можешь быть полукровкой, но твоей магической силы более чем достаточно, чтобы сделать исключение. Ты проходишь~ - услышал Том, когда кольцо Лорда Слизерина на мгновение засветилось, подобно тому, как ранее светилось кольцо Ле Фей.

- Ха, это было намного легче, чем предыдущее - пробормотал Том, повернувшись к Аллуку, который без единого слова передал последнюю коробку, содержащую кольцо Лорда Пендрагона.

- Получилось, да? - спросила Друэлла, зная, что такое же свечение произошло с кольцом Ле Фей.

- Да, перед вами новый Лорд Слизерина - сказал Том, открывая шкатулку Пендрагона.

Том снова достает свое последнее кольцо наследника и кладет его рядом с аналогичным кольцом Лорда.

'Пожалуйста, не делай так долго, как кольцо наследника. Это испытание, казалось, длилось целую вечность - подумал Том, глядя на последнее кольцо.

Сделав глубокий и успокаивающий вдох, он взял последнее кольцо Лорда и надел его на один из пальцев.

Как и в случае с кольцом Ле Фей, как только кольцо Слизерина оказалось на его пальце, Том снова оказался в совершенно другом месте.

Том словно оказался на тренировочном дворе, окруженном высокими крепостными стенами, сложенными из больших каменных блоков. Слева от него - деревянная стойка для оружия, заполненная всевозможными мечами.

- Приветствую вас, Ваше Высочество! - глубокий голос раздается сзади Тома.

Обернувшись, Том видит идеальную картину рыцаря в сияющих доспехах. Рыцарь стоит на одном колене, склонив голову перед Томом с величайшим уважением.

Хотя он облачен в доспехи, на рыцаре нет шлема, что позволяет Тому разглядеть черты лица мужчины.

Это белый мужчина с аристократическим лицом, светлыми волосами, голубыми глазами и напряженной атмосферой. От этого человека исходит аура очень серьезного человека, особенно в его обязанностях рыцаря.

- Здравствуй, кто ты? - спросил Том, заставив рыцаря встать и ответить на его вопрос.

- Меня зовут сэр Кей. Я буду проводить тест. Если ты пройдешь его, то будешь принят кольцом семьи Пендрагон - Сэр Кей гордо стоит на тренировочном дворе.

Чувствуя позицию сэра Кея, Том почувствовал, что он не просто еще один отпечаток, похожий на кольцо семьи Ле Фей. Нет, он - настоящая душа, оставленная для проверки членов королевской семьи, прежде чем они смогут занять столь серьезную должность.

- Что я должен сделать, чтобы пройти испытание? - спросил Том, догадываясь, что это связано с боем, судя по месту.

- На последнем испытании вас проверяли, насколько вы способны быть правителем. Какие решения вы будете принимать, и как они повлияют на общество в целом. Я уверен, что вы многому научились из этого опыта - Том кивает в ответ на его слова, поскольку он действительно многому научился на испытании колец наследника.  -Этот тест посвящен бою. Точнее, фехтованию. Как от потомка самого Артура, от тебя ожидается мастерское владение мечом. Артур был королем-рыцарем. Вы прошли испытание на короля, а теперь вам предстоит испытание на рыцаря - Сэр Кей объяснил.

- Я так и думал... - Том кивает, глядя на сэра Кея вопросительно - У меня только один вопрос, прежде чем мы начнем.

- Да? - Он кивает.

- Почему выбрали именно тебя в качестве человека, который будет проводить испытание? Ведь твоя душа связана с кольцом, верно? Почему?

http://tl.rulate.ru/book/49125/1816335

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь