Готовый перевод Omnitrix in Marvel / Омнитрикс в Марвеле: Глава 11.1

Глава 11: Крил вернулся 3

Наташа Романова / Черная вдова

Как только Стив закончил говорить, все уставились на Пирса. Рокуэлл, высокий мужчина с редкими волосами на светлой голове, заговорил первым.

"Ты самодовольный сукин сын", - сказал Рокуэлл с отвращением.

Наташа изогнула бровь при этих словах.

"Боже мой ..."

Зал повернулся, чтобы посмотреть на Йена, который смотрел в окно. Все тоже посмотрели, и у Пирса отвисла челюсть.

"Что, черт возьми ...?" - медленно произнес Пирс.

Наташа обнаружила, что тоже пялится. Из реки поднималась гора. Сотни шпилей поднимаются в воздух, сталкиваясь друг с другом. Они были сделаны из красивых сине-зеленых драгоценных камней, каждый заканчивался в точке, которая, как она подозревала, была острее, чем что-либо созданное человеком, и вся масса поднималась, пока не стала больше здания, в котором она стояла. Когда она, наконец, перестала расти, она затмила все вокруг, сияя на солнце и отбрасывая зеленый свет.

"Это чертово чудовище", - прорычал Пирс.

Как раз в этот момент люди ворвались в комнату. Всего двенадцать человек, одетых в черную военную форму. Когда они вошли, телефоны членов совета загорелись ярко-красным.

"Черт", - сказал Рокуэлл. "ГИДРА".

Пирс улыбнулся им. "Что ж. Я полагаю, у капитана Роджерса был отличный план ", - Пирс повернулся к одному из мужчин. Джек Роллинс, человек, который вчера нокаутировал Дайала. Наташа заметила его. "Достаньте звуковые пушки и пусть они уничтожат эту чертову штуку. Если мы сможем избавиться от нее, мы все еще сможем поднять вертолеты в воздух ".

Наташа выбрала этот момент, чтобы действовать, пока у нее еще был элемент неожиданности. Вещи, о которых говорил Пирс, вероятно, были оружием, которое Акку Тек, дочерняя компания, Старк Индустрия изготовила для вооруженных сил США, оружием, способным стрелять сфокусированными звуковыми разрядами, которые были одной из немногих вещей, которые заметно повредили Халку. Что еще хуже, так это то, что мощные звуковые атаки были одной из немногих вещей, которые были способны разрушить кристаллы Даймондхед, по словам Дайала во время их планирования.

Как, черт возьми, ГИДРА узнала об этом так быстро? Она знала, что оставлять так много вещей было плохой идеей, но они были не в том положении, чтобы убирать со всей своей беготней. Не имело значения, она не собиралась давать им шанс очистить дверцы вешалки.

Пирс повернулся вовремя, чтобы получить удар в лицо от пожилой женщины-политика и от неожиданности упасть на спину.

Роллинс замахнулся на нее. Наташа увернулась от его удара, вскочила ему на плечи и обхватила бедрами его шею, прежде чем развернуться, отправив Роллинза на землю. Она схватила его пистолет и быстро выстрелила в других солдат в комнате. Пятеро мужчин, слишком удивленных, чтобы отреагировать достаточно быстро, попытались направить на нее свои пистолеты. Она убила одного из них одной пулей, затем потащила его тело перед собой, чтобы блокировать выстрел другого человека, пиная тело человека, которого она убила, для того, чтобы продолжить стрельбу.

За ней нацелились еще шестеро.

Затем Йен выстрелил одному из них в голову стрелой. Он ухмыльнулся, протягивая руку. Из его часов, которые сплющились в рукоятку, проецировался луч, сделанный из синего света. "Ха. Это работает ".

Другие мужчины целились в Йена. Он уже стрелял, прежде чем они смогли наставить на него оружие. Он потянул за нитку синего света, и его часы выпустили единственную стрелку фиолетового света. Он выстрелил, затем снова потянул за шнурок.

Наташа блокировала отчаянный удар, затем схватила руку мужчины и вывернула ее. Причудливым движением бедер мужчина оказался на земле, где она всадила пулю ему в голову.

Один из последних людей пытался сбежать. Стрела в колено положила конец этому злоключению, а стрела в голову сделала еще хуже.

Пирс, пошатываясь, поднялся на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как Йен отбросил в сторону часы, которые были уничтожены небольшим взрывом. Йен поднял упавший пистолет и направил его на Пирса. "Привет, босс".

Пирс повернулась, чтобы посмотреть на Хоули, которая выпустила пулю в голову Роллинсу, а затем также направила свой пистолет на Пирса.

"Извините", Йен и Хоули подняли руки вверх и сняли облегающие маски, которые изменили их внешность, их голограммы отключились и показали Клинта и Наташу. Пара улыбнулась. "Мы наступили на твой момент?"

Снаружи были слышны лопасти вертолета. Вертолет приблизился, затем приземлился на вертолетной площадке, соединенной с комнатой.

Пирс снова был в шоке, когда Ник Фьюри вошел в комнату, держа лук и колчан, которые он бросил Клинту. "Я знаю", - губы Ника медленно растянулись в улыбке, его глаза сузились при виде Пирса. "Это просто не твой день, Алекс".

Сэм Уилсон / Сокол

"Черт", - сказал Сэм, когда поднялся последний хрустальный шпиль. "Просто... черт".

"Слава богу, он на нашей стороне", - тихо сказала Мария.

Трое солдат смотрели еще мгновение, прежде чем Стив повернулся.

"Ладно, ты знаешь план. Мария, тебе предоставляется слово."

"У тебя получилось, Стив".

"Сэм, со мной".

"Давайте сделаем это".

Мария подошла к компьютерам и начала работать. Сэм оглянулся на нее, когда они со Стивом выходили. "Ты уверен, что им не нужна подмога?" Сказал Сэм, также имея в виду Икса и Джарвиса.

"Они - резервная копия", - без колебаний сказал Стив. "Давай, нам нужно очистить эту базу. Мы с тобой будем работать снаружи ".

Мгновение спустя тело солдата ГИДРЫ было выброшено через пару дверей. Стив и Сэм выбежали из дверей, вышли из Трискелиона и увидели хрустальную гору, которую создал Дайал. Сэм посмотрел на массивное сооружение, когда они бежали туда, где они могли видеть пилотов, направляющихся к Квинджетам. Телефоны Сэма и Стива, висящие у них на бедрах, загорелись зеленым, когда они приблизились к группе пилотов, которые держали телефоны, которые тоже загорелись зеленым. Квинджет уже поднимался в небо. Когда пилоты увидели, что Сэм и Стив приближаются, они пошли, чтобы присоединиться к ним.

"Сэр!" Сказал один пилот, одетый в тот же синий шлем и летное снаряжение, что и остальные. "Заместитель директора Хилл послал нас обеспечить поддержку с воздуха!"

"Хорошо!" Стив сказал. "С этого момента вы следуйте за этим человеком, его позывной будет Сокол лидер", - Стив указал на Сэма, которому пилоты кивнули. "Любое тяжелое постановление, которое у них есть, ты - ВНИЗ!"

Реактивная граната полетела с крыши неподалеку, попав в крыло одного из поднимающихся Квинджетов. Стив поднял свой щит, чтобы блокировать попадание шрапнели, когда пилоты и техники увернулись от взрывающегося самолета, под которым оказались раздавлены два человека. Сэм посмотрел на крышу, откуда прилетела граната, Стив тоже посмотрел.

Зимний солдат спрыгнул с крыши и направился к ним.

"Сэм, поднимай пилотов в воздух", - сказал Стив, бросаясь вперед.

"Кэп..."

http://tl.rulate.ru/book/49110/2866872

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь