Готовый перевод The attending physician writes a letter of resignation after all his work has been completed / Доктор уходит в отставку, сделав все, что нужно: Глава 14.2

Скоро снова приедет Веддерик, мне следует быть во всеоружии. Я говорила твердо, настороженно вспоминая мальчика, который еще не появился здесь.

- Гораздо более тесные, чем дружеские, гораздо более тесные, чем кровные отношения... Это - единственные отношения, которые у нас есть.

- Это судьба.

- Конечно.

Глядя в его черные глаза, я кивнула.

- Мы не можем этого изменить, господин Эран.

- Да, но...., - пробормотал Эран, опускаясь на землю. - Я тоже хочу быть таким высоким.

«О, Боже мой!»

Мне показалось, что я хочу закричать от радости.

- И я хочу быть умным.

«Хорошая идея!»

Я не могла выразить это внешне, но чувствовала, что вот-вот пролью слезы от гордости.

- Если мне не девятнадцать, то я хочу выглядеть на девятнадцать.

Его ворчливая манера говорить, казалась такой милой.

Я никогда не считала никого милым, когда присматривала за детьми в детском доме, но когда я посмотрела вниз на его длинные ресницы или мягкие щеки, я засмеялась.

Возможно, все потому, что я думала, что сама воспитываю его.

Даже его надутое, угрюмое выражение лица казалось немного детским, поэтому я едва сдерживалась, чтобы не похлопать его по круглой попке.

- Тогда просто делайте то, что я говорю.

Я скормила ему еще одну землянику, которая, как говорили, хорошо помогает расти в высоту, но при этом положила в рот несколько горьких шипов травяной розы.

Эран, которого бы в обычной ситуации раздражало, что он ест горькую еду, принял их безо всяких жалоб.

- Вы можете хорошо питаться, больше упражняться и вовремя ложиться спать. Упражнения требуют от вас большей стойкости и выносливости.

- И это все что мне нужно?    

- Конечно, рыцарю будет полезнее, чем мне, быть высоким и сильным.

- Тогда что делает тебя умной? Думаю, этого недостаточно, если я буду только немного читать по ночам.

Я обладала богатыми медицинскими знаниями, но мало что знала о культуре аристократов.

Естественно, это тоже была область, которую следовало доверить экспертам.

- Было бы неплохо, если бы вами занялся наставник, прочитал с вами все книги и обучил, как вести себя на балу.

Тем не менее, Эран все еще был ниже меня ростом.

Было мило видеть, как он склоняет голову, и мне стало жаль, что он так легко дарит мне свою привязанность.

Посмотрев на его пухлые красные губы, я проглотила неосторожную улыбку.

***

Через несколько дней Переллеман уехал в Ирвию, чтобы искать свою дочь.

- Я вернусь через три месяца.

- Ах, езжай, - герцогиня кивнула головой, как будто все в порядке. - Надеюсь, на этот раз ты найдешь свою дочь. Счастливого пути.

Обычно герцогиня выражала неодобрение и просила вернуться чуть быстрее.

Но на этот раз он не почувствовал никакого сожаления. Герцогиня погладила мои каштановые волосы и усмехнулась.

- Потому что у меня есть Личе.

За все это время герцогиня ни разу не посетила работу самого Переллемана. Правда и то, что она стала выглядеть гораздо лучше после того, как полностью выполнила требования моего рецепта.

А я всего лишь дала более подробный рецепт, чем у самого Переллемана.

- Надеюсь, вас ждет безопасная поездка.

Эран тоже взял меня за руку и сказал это, как будто он не был слишком разочарован отъездом доктора.

Между тем, после постоянной откормки и крепкого сна он выглядел намного сильнее. Определенно, поскольку он был молод, изменения проявились так быстро.

Я тоже немного прибавила в весе, и мои глаза блестели ярко, как никогда.

Переллеман, растрогавшись, что для него было попросту невозможно, сказал:

- Пошли мне голубя, если что-то случится. Я быстро вернусь. Это естественно - иметь регулярную переписку.

- Хорошо, - я кивнула головой. - Счастливого пути.

- О чем ты говоришь? - Переллеман нахмурился. - Ты должна проводить меня в порт.

- Что?

- Ты - мой помощник.

Эран наклонил голову и вмешался.

- Но у помощников никогда не бывает...

- Мне нужно кое-что заказать тебе наедине, - Переллеман говорил жестко. - Следуй за мной с Дэном. Я зайду в твою лабораторию по пути.

Моя лаборатория и теплица были хорошо подготовлены под руководством Дэна. Казалось, что сейчас мы просто пойдем посмотреть запасы для лаборатории.

Дэн, который находился рядом с Переллеманом, добродушно улыбнулся и протянул мне руку.

- Наверное, вам уже не терпится сделать подарок Личе. Пойдемте вместе.

- Думай, что говоришь, - ворчал Переллеман. – Ты знаешь, как пользоваться приборами, и как вести себя в экстренных случаях?

- Ох..... да.

Ничего плохого не было в покупке экспериментальных приборов с собственными изменениями Переллемана, которые были чрезвычайно дороги.

По крайней мере, так я себя уговаривала.

«Мне придется самой выбрать самый роскошный из них».

- Я вернусь, господин Эран, - осторожно проговорила я, держа его за руку.

- ....да.

Рука Эрана упала, как будто с сожалением. Его настороженные глаза уставились на Дэниела и снова посмотрели на меня.

- Я верю тебе.

«.....что за черт?»

http://tl.rulate.ru/book/49028/2288519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь