Готовый перевод Harry Potter and The Shadow Phoenix / Гарри Поттер и Теневой Феникс ✅: Глава 55

"В книге этого не написано", - Невилл сделал паузу, - "ты же не думаешь, что это правда?".

"Конечно, это неправда, это просто история." сказала Гермиона.

"А ты, Гарри?"

"Миф - это всего лишь миф. Но я думаю, что предметы реальны, только не их происхождение. Возьмем, к примеру, Бузинную палочку, есть множество доказательств того, что она существовала, Палочка Смерти, Жезл Судьбы и тому подобное. Вы можете проследить ее историю вплоть до начала восемнадцатисотых годов. Геллерт Гриндельвальд даже использовал символ, обозначающий эти три предмета - Дары Смерти - в своем собственном символе".

"Правда?" спросила Гермиона, "Какой символ? Есть ли свидетельства о других?"

"Символ - это треугольник, внутри которого круг, рассеченный линией. Плащ, камень, палочка, в таком порядке". Гарри сказал: "Никаких доказательств других, я имею в виду, вы думаете, что предмет, позволяющий вам, по крайней мере, говорить с мертвыми, и плащ, который никогда не изнашивается и делает человека полностью невидимым без малейшего проблеска разочарования, должен немного выделяться. Ну, может быть, не плащ".

"Какой предмет вы бы хотели?" спросила она Гарри, Невилла и Рона, "На счет три, два, один. Мантию".

"Палочку", - ответили Рон и Невилл.

"Камень", - ответил Гарри. "Или, может быть, палочка".

Гермиона бросила на них недоверчивый взгляд.

"Почему палочка, Рон, Нев?" спросил Гарри.

"Она пригодится для борьбы с Пожирателями смерти, не так ли?" ответил Рон.

"Так я смогу победить Лестранжей".

"Нев, Родольфус мертв, а Рабастан был одним из четырех пойманных Пожирателей Смерти. Осталась только Беллатрикс".

"Рабастан может вырваться".

"Возможно".

"Зачем тебе нужен камень, Гарри?" спросила Гермиона.

"Чтобы разговаривать с родителями и учиться у могущественных волшебников, я мог бы узнать кое-что от давно умерших "Вождей Света" и Темных Лордов".

"Или палочка?"

"Чтобы я мог вызвать Волдеморта на дуэль и убить его. Зачем тебе плащ?".

"Это единственная палочка, которая не убила своего пользователя".

Гарри пожал плечами: "Верно".

"Зачем тебе учиться у Темных Лордов, Гарри?" спросил Невилл.

"Просто подумай об этом, Невилл. Возьмем, к примеру, Геллерта Гриндельвальда, он использовал много мощных заклинаний и создал много других, некоторые с помощью Дамблдора, прежде чем стал Темным Лордом". Гарри объяснил: "Одно из его заклинаний создает огонь, который убивает ваших врагов, но позволяет вашим друзьям и союзникам пройти через него невредимыми, вы не можете сказать, что это не пригодилось бы, если бы за вами гнались Пожиратели смерти, если бы один из ваших друзей был позади вас, вы могли бы произнести заклинание, тогда, если бы любой Пожиратель смерти попытался последовать за вами, он бы погиб".

"Гриндельвальд знал Дамблдора до того, как тот стал Темным Лордом?" спросил Рон.

Гарри кивнул: "Да, моя мама получила некоторые из их заклинаний от Дамблдора перед смертью".

"Правда?"

"Да, эти заклинания очень интересные". сказал Гарри и сделал паузу, когда Фред и Джордж проходили мимо: "Давайте разыграем близнецов".

"Ты с ума сошел?" спросил Рон.

"Возможно", - сказал Гарри, - "Невилл, ты встанешь слева от них, а я справа, просто настаивай, чтобы они пробовали разные блюда, следуй моему примеру".

Невилл нервно кивнул, когда они подошли к близнецам, затем навис над их плечами.

"Фред, Джордж, вы уже пробовали курицу?" спросил Гарри с ухмылкой, - "Как насчет тыквенного сока?".

Близнецы посмотрели на улыбку Гарри, и Фред отодвинул свой кубок с тыквенным соком.

Джордж положил себе на тарелку немного еды, но избегал курицы.

"Что вы думаете о еде?" спросил Невилл, его губы дернулись в улыбке, явно подавляя смех.

"Выглядит неплохо..." нервно сказал Джордж.

Минерва МакГонагалл с любопытством смотрела на происходящее.

"Что, по-вашему, происходит, Минерва?" спросил профессор Хуч.

"Давайте узнаем." сказала МакГонагалл, накладывая чары подслушивания.

"Фред, попробуй рагу, оно потрясающее".

"Это мистер Лонгботтом".

"Ты не отравишь нас? Правда, Гарри?"

"Постоянная бдительность, вы всегда должны держать поблизости безоар".

Близнецы явно нервничали, они применили все известные им чары обнаружения, но ничего не нашли. Это могло бы принести облегчение, если бы ухмылка Гарри и хихиканье Невилла не становились все более явными с каждым заклинанием.

"Минерва, как ты думаешь, мистер Поттер подмешал что-то в еду?"

"Нет, Джеймс Поттер и Сириус Блэк сделали то же самое с Питером Петтигрю и Ремусом Люпином на третьем курсе. Если подумать, я думаю, что Дорея и Эуфемия Поттер сделали то же самое с Флемонтом и Чарлусом Поттером..." сказала МакГонагалл.

"Это традиция", - сказал Дамблдор, - "Генри Поттер сделал то же самое с Геллертом и мной".

"Хорошего дня, близнецы. Я искренне надеюсь, что вам понравятся десерты, я знаю, что понравятся..."

Гарри и Невилл шли обратно к своим друзьям с широкими ухмылками, трясясь от смеха. Близнецы нервно смотрели им вслед.

Близнецы не были уверены, когда несколько человек в Большом зале превратились в гигантских канареек.

"У нас есть первые два связанных прототипа бомб". сказал Ремус.

"Мы решили придерживаться идеи Ремуса о шестой бомбе, связанной с остальными пятью с помощью протеанских чар". Билл сказал: "Это был самый простой и легкий вариант. Хотя другие методы могли быть более компактными, эффективными и, возможно, более дешевыми".

"Но, - вмешалась Седрелла Уизли, - они были бы более сложными и, возможно, более нестабильными, чем то, что мы придумали. Кроме того, их изготовление заняло бы гораздо больше времени".

"У вас есть испытательный полигон?" спросил Гарри, - "Я бы хотел посмотреть на испытания".

"Конечно, есть", - сказала Седрелла, - "сзади моего дома, просто спуститесь по воздуху в "Уоррен", Уильям не разрешил нам использовать дом этой старой ведьмы, Мюриэль Превитт".

"Бабушка, я уже объясняла, мы не можем просто разнести дом тети Мюриэл на куски, мама с меня живьем шкуру спустит".

"Не похоже, что нас бы поймали". Флер ворчала, Седрелла кивнула в знак согласия.

Четверо создателей, за которыми последовали Гарри, Муди, Дора и Сириус, прилетели в Уоррен.

Седрелла вывела их на поле за своим домом. Там была стеклянная хижина с одной стороны и защитный стеклянный экран с другой.

Внутри стеклянной хижины находился предмет размером примерно в кубический фут. Гарри предположил, что этот предмет и почти такой же в десяти метрах от защитного стекла были прототипами бомб.

Седрелла подвела их к защитному стеклянному щиту и подняла с земли шнурок: "Оставайтесь за стеклом, стеклянная структура на другой стороне поля защищена так же прочно, как защитный камень. Этот стеклянный щит настолько неразрушим, насколько мы смогли его сделать", - сказала она, явно предвкушая испытание бомб и взрывы.

"Я наложил на стеклянную конструкцию простую защиту, антиаппарирование, антипортключ, прочностные, магловские, магические и отталкивающие существ защиты, - объяснил Билл, - на счет три, один, два..."

БУМ!

Все вскочили, кроме Седреллы, которая просто смеялась и наблюдала за взрывами.

"Надо было надеть коричневые брюки, Уильям". поддразнила она.

Он посмотрел на нее: "Я не обделался, бабушка. Пойдем, проверим бомбы".

"Они обе взорвались, обе были громкими, а стеклянная штука исчезла. Что еще тебе нужно знать?"

Он усмехнулся: "Я хочу посмотреть, насколько велики кратеры".

Как оказалось, ближайший кратер был примерно два метра в ширину и два метра в глубину, а тот, где раньше находилась стеклянная конструкция, был примерно шесть с половиной метров в ширину и четыре метра в глубину.

"Бабушка, в каком из них больше фрагментов рога эрумпента?" спросил Билл.

Она радостно улыбнулась: "Другой, каскадное разрушение твоих защитных экранов сделало этот взрыв больше и красочнее".

"Мне почти жаль Пожирателей смерти", - заметила Флер, - "Почти. Их собственные мощные заклятия сделают взрыв только опаснее".

"Какие материалы вам нужны для бомбы?" спросил Гарри.

"Рог изверга, сто граммов пороха...

http://tl.rulate.ru/book/49015/1761030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь