Готовый перевод Harry Potter and The Shadow Phoenix / Гарри Поттер и Теневой Феникс ✅: Глава 48

Гарри произнес свое: "Ос Фрактум, Криопагима".

Первое проклятие Доры оставило глубокую рану от шеи до плеча, а костедробитель Гарри сломал шею своей цели. Ни один из них не собирался выживать.

Второй Пожиратель смерти поймал горящую стрелу своей шеей, Петтигрю поймал проклятие обморожения чуть выше правого запястья, заставив его выронить палочку. Они оба отпрыгнули в сторону со своими украденными палочками как раз в тот момент, когда ударили заклинания.

"У них есть несколько твоих палочек, Гаррик". заявил Гарри, - "Но только один из них вернулся живым".

"Хорошо", - сердито прошипел Гаррик, - "Воры заслужили это".

Они начали приводить себя в порядок, когда услышали призыв: "Авроры, бросьте свои палочки!".

Дора закатила глаза, пока они с Гарриком шли к выходу, Гарри воспользовался флоу Гаррика, чтобы сбежать обратно в Годрикову Впадину.

"Ребята, ваше время реакции просто ужасно". сказала Дора, "Грозный Глаз не был бы впечатлен".

"Аврор Т-тонкс!" воскликнул главный аврор, "Что вы здесь делаете?".

Дора чуть не застонала, она забыла, что мельница слухов в DMLE была почти такой же плохой, как в Хогвартсе, она не удивилась бы, если бы люди говорили, что она в одиночку сражалась и отбила силы Волдеморта на верхних этажах Азкабана.

"Я подумала, что было бы разумно проверить мои палочки, чтобы убедиться, что они не пострадали во время битвы в Азкабане". Она плавно перевела взгляд на Гарри, который проверял ее палочки: "Шесть Пожирателей Смерти ворвались сюда, украв палочки для беглецов из Азкабана, без сомнения. Их возглавлял Питер Петтигрю".

Она продолжала пересказывать события, вводя авроров в заблуждение, но безо лжи, чтобы не упоминать Гарри в отчете.

"Мистер Олливандер, - сказала она, закончив, - не найдется ли у вас времени проверить мои палочки?"

"Конечно", - она протянула ему свою первую палочку, - "Сосна и волос единорога, одиннадцать дюймов. Фумос. В хорошем состоянии." Она протянула ему вторую палочку: "Осина и Сердечная нить дракона, двенадцать с половиной дюймов. Экспеллиармус. Тоже в хорошем состоянии, хотя тебе не помешало бы использовать ее почаще". Он снова поймал ее первую палочку и передал обе обратно.

"Спасибо."

"Могу я посмотреть на ту, которую Гарри сделал для тебя?" тихо спросил Гаррик.

"В другой раз", - пробормотала она. Затем попрощалась с ним и исчезла.

"Что случилось?" прорычал Волдеморт, глядя на жалкую фигуру Питера Петтигрю.

"П-п-поттер и м-метаморфная девчонка". Петтигрю хныкал.

"Круцио!"

"П-пожалуйста, хозяин! Моя рука."

Волдеморт посмотрел на сильно обмороженную руку: "Как это случилось, Червехвост?"

"Это было проклятие от П-поттера".

"Я не узнаю его", - усмехнулся Волдеморт, - "возможно, я должен позволить этому проклятию пройти свой путь, в наказание за твою неудачу".

"Я получил палочки!" завопил Червехвост.

"Нет, Червехвост, ты получил несколько палочек и потерял пять человек".

"Пожалуйста, учитель!"

"Иди к Снейпу, возможно, у него есть зелье, которое может помочь. Если нет, что ж, мне любопытно узнать результаты этого нового проклятия".

Гарри не спал этой ночью, он не жалел, что убил Пожирателя смерти, но он продолжал слышать треск ломающейся шеи, ви деть, как она поворачивается под неестественным углом.

Он решил навестить Муди, как только сможет, ведь он убил несколько человек и, возможно, сможет помочь ему справиться с этим.

Этой ночью он не спал, изучая новые проклятия, которые могли бы пригодиться в бою.

Он знал, что завтра ему придется работатьна зельях Уайди.

Семья Тонкс ужинала вместе, Энди и Тед уверяли Дору, что она поступила правильно, убив Пожирателей смерти.

Они почувствовали, как на них нахлынула волна магии, которую Энди и Дора распознали как антиаппарирование и антипортключ.

Они поспешили приготовиться к бою и тут же почувствовали, что их защиты разрушаются.

"Выходи, выходи, Энди!" пропел голос.

"Беллатрикс", - шипела Андромеда.

Взрывной гекс разнес часть дома.

"Мы не можем оставаться здесь, - сказал Тед, - может, выйдем и поприветствуем наших гостей?"

"Сонорус." сказала Андромеда, когда они направились наружу через новое отверстие в стене. "Чего ты хочешь, Белла?"

"Я даю тебе выбор сестра, племянница." Беллатрикс ответила: "Брось эту грязнокровку и поклянись в верности Темному Лорду... или умри".

Дора посмотрела на тетю: "Думаю, я воспользуюсь этой возможностью..." Беллатрикс ухмыльнулась, "чтобы избавиться от последнего из моих дядей". Беллатрикс зарычала.

"Энди?"

Андромеда покачала головой: "Почему ты служишь ему, Белла?"

"Он могущественный, я уважаю это".

"Как и Поттер."

"Он кланяется этому магглолюбивому дураку, Дамблдору".

Дора фыркнула: "Ему не очень нравится Дамблдор, он будет работать с ним, если посчитает нужным".

"Ну, теперь это не имеет значения", - грустно сказала Беллатрикс, - "Прощай, Энди. Авада Кедавра!"

Ее заклинанию вторили остальные, сопровождавшие ее.

Дора вызвала щит бабочки и открыла ответный огонь по трем Пожирателям смерти в капюшонах: "Селер Ферро, Сектумсемпра, Криопагима!".

Звон от выстрела из мушкета стоял у всех в ушах, но железный шар застыл в воздухе в полуметре от Пожирателей смерти.

Дора забыла, что мантии Пожирателей смерти имеют те же чары, что и мантии DMLE, и предназначены для того, чтобы пули не попадали в них. К счастью, дезориентация от громкого шума заставила ее последнее заклинание вывести из строя ногу одного Пожирателя смерти.

Она заметила, что ее родители увернулись от проклятий, летящих в их сторону: отец защищался от Рабастана и Родольфуса, а мать вела взрывную дуэль с Беллатрикс.

"Аква Эрукто!" ответила Дора, уклоняясь от еще нескольких Непростительных, она послала волну воды в их сторону, а затем произнесла: "Фульминис Круциа".

"Круцио, Авада Кедавра, Ферверент Сангуи!" - ответил единственный DE, которого не задело ее проклятие.

Дора закончила свое заклинание и бросила "Субсисто Пульсус, Эксуасиазо." На поверженных Пожирателей смерти.

Сердце Пожирателя смерти с обморожением остановилось, и она взяла под контроль разум другого.

"Авада Кедавра!"

Последний Пожиратель смерти был поражен убийственным проклятием и умер мгновенно.

Они с Эксуасиазо направились к брату Лестрейнджей.

Два беззвучных заклинания "Субсисто Пульсус" устремились к ним, но они увернулись, и Рабастан прорычал "Предатель!".

В шквале заклинаний началась дуэль.

Дора услышала торжествующий крик "Авада Кедавра!" и увидела, как зеленый свет устремился к ее отцу.

Управляемый ею Пожиратель смерти в последнюю секунду успел заслониться рукой.

От облегчения, что отец остался жив, она не заметила сокрушительного проклятия, поразившего ее руку с палочкой, до последней секунды.

Ее сосновая палочка выпала из сломанной руки и была призвана в руку дяди.

Она достала свою осиновую палочку, но и она была вырвана из ее рук прежде, чем она успела что-то произнести.

"Маленькая Нимфадора, слабая и безвольная". Родольфус злорадствовал: "Каково это - знать, что ты скоро умрешь".

В памяти всплыло кое-что, чему Тонкс научилась, когда была стажером авроров. Если тебе приходится смотреть на древко палочки не с того конца, если человек держит тебя полностью в своей власти, то надейся, черт возьми, что этот человек - зло. Потому что злу нравится власть, власть над людьми, и они хотят видеть вас в страхе. Они хотят, чтобы вы знали, что умрете. Поэтому они будут говорить. Они будут злорадствовать.

Они будут смотреть, как вы корчитесь. Они будут откладывать момент убийства, как другой человек откладывает хорошую сигару.

Так что надейся, черт возьми, что твой похититель - злой человек. Добрый человек убьет тебя, не сказав ни слова".

Она увидела, как из палочки Рабастана в грудь отца полетело черное проклятие, и закрыла глаза, в уголках которых застыли слезы.

Она услышала яростный крик матери "Фиендфайр!" и увидела, как Беллатрикс отчаянно пытается бороться с ним.

http://tl.rulate.ru/book/49015/1758633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь