Готовый перевод Beneath the Dragoneye Moons / Под лунами Драконьих глаз: Глава 30. Беседа

Керберос настоящий бабник. Мне показалось, что он и раньше ухмылялся, но нет, это было его представление о тонкостях. Его глаза блуждали по мне, практически раздевая меня там, где я буду лежать, и я почувствовала, как у меня мурашки побежали по коже. Я решила использовать [Идентификацию], чтобы посмотреть, с чем имею дело.

[Воин]

Выше меня, но не намного. Один из немногих воинов-не стражников, не Рейнджеров, которых я когда-либо видела. Интересно, какой у него уровень? 

- Значит, ты Элейн, - он двинулся дальше, решив, что смотреть на мое лицо - уже слишком. - Мама сказала, что нашла мне красивую целительницу Света и Тьмы, на которой я женюсь. 

Вездесущий огонь, горящий внутри меня, вспыхнул, и я потеряла большую часть своей застенчивости. 

- Эй! Мне не нравится, что мы женимся только потому, что кто-то другой так говорит. Но если это сработает, слушай внимательно. То, что мы поженимся, еще не значит, что ты будешь моим боссом. Если поженимся, то мы будем равны. Ты не будешь меня подгонять, ты не будешь принимать решения за меня или обо мне, и мы придем к соглашению о решениях. Мы не будем хранить секреты, - это кажется разумным с самого начала. Есть еще много чего, что я хочу сказать и добавить, но я полагаю, что начать с хорошей основы, которую мы оба могли бы согласовать и отработать - правильный выбор. 

Конечно, я немного лицемерна - я не собираюсь упоминать о реинкарнации, не в течение многих лет, но все же! 

Керберос только усмехнулся:"Почему на Паллосе мы должны быть равны? Мы не равны. Я мужчина, а ты женщина. Я гражданин, а ты нет. Я на более высоком уровне, чем ты. Я ни за что не расскажу тебе свои секреты, все знают, что девушки сплетничают. Кроме того, ты все равно не сможешь мне помочь, ты даже читать не умеешь." - в этот момент я была полна решимости увидеть красное. 

- Я тоже умею читать! - вау, очень убедительно. Спорю, как будто мне снова шесть лет. Керберос просто посмотрел на меня сверху вниз, что было действительно впечатляюще, учитывая, что он еще не смотрел выше моей груди. 

Он усмехнулся:"Ух ты, и вдобавок лгунья. Ну что ж, ты достаточна горяча, я могу привести тебя в порядок. Ты возьмешь и расскажешь мне о навыках." - с этими словами он повернулся и ушел. Из дверного проема донесся пронзительный визг, и вскоре появилась рабыня, потирая зад. Она увидела меня и замерла. 

- Простите, я не знала, что вы здесь, - она осторожно поклонилась мне, слегка дрожа. Я сделала несколько шагов к ней, сразу увидев, когда она вошла в зону действия [Успокаивающей ауры]. Дрожь прекратилась, и вся моя тяжелая работа недавно окупилась, когда я получила уведомление. 

[Динь! Поздравляем! [Аура исцеления] достигла 93 уровня!] 

- Что случилось? Ты где-нибудь ушиблась? - я подошла, сделала движение, чтобы схватить ее за руку, и остановилась. Я здесь чужак, она явно почувствует, что есть какая-то разница, лучше не буду делать неловкую ситуацию. 

- Нет-нет, я в порядке, - она выпрямилась, отмахиваясь от меня рукой. 

Мои глаза сузились:"Неужели? Если с тобой все в порядке, то почему мой навык исцеления повысился, когда ты подошла?"

Она не смогла посмотреть мне в глаза, стыд был написан на ее лице. 

- Да ладно, есть небольшой шанс, что в конце концов я выйду замуж за эту семью. Ты можешь сказать мне, я не кусаюсь. Как тебя зовут? 

- Катона, - она неохотно сказала, не видя причин отказывать мне в нем. 

- Катона, ты не скажешь мне, что случилось? - мне кажется то, что я пытаюсь вытянуть информацию из кого-то на несколько лет старше меня, неправильно. Динамика власти странная, она должна быть мудрее, умнее меня, а не наоборот. 

Она прикусила губу, все еще глядя в сторону:"Это Керберос."

Она выплюнула с таким ядом, с такой яростью, что сказала больше, чем могли бы сказать слова. С этими словами врата открылись. Как Керберос ухмыляется большинству женщин. (Ничего удивительного!) Как он унижает большинство рабов, властвуя над ними. Как его отец позволяет ему бегать. Как он практикуется в драках с большинством рабов-мужчин. Когда он проигрывал, он сдерживает себя, но больше не будет драться с этим человеком. Как он хвастается, что будет потрясающим центурионом. Как он пытается убедить некоторых рабынь оказать ему услугу, и отдает предпочтение тем, кто это делает - перекладывая менее приятную работу на тех, кто ему отказал. В общем, настоящий плебей.

В конце концов Катона отвела меня обратно к родителям, и мы обменялись более вежливой болтовней. Еда, более вежливая беседа, и без дополнительных инцидентов мы ушли, снова направляясь домой. 

Когда мы вернулись, был уже поздний вечер, и мы сели ужинать в более приличной одежде. 

- Я думаю, все прошло хорошо, - начал папа, сделав большой глоток. 

Я ничего не ответила, яростно колотя рыбу на своей тарелке, представляя себе уродливую рожу Кербероса. 

Мама выглядела самодовольной:"И я тоже. Элейн, а ты что думаешь?"

- Керберос - придурок, - честность - лучшая политика. 

Мама ткнула в меня пальцем:"Дорогая, так не говорят о твоем будущем муже."

- Но это так! - запротестовала я. - Кроме того, я не собираюсь выходить за него замуж. Ни за что. 

Папин кулак ударил по столу с такой силой, что все наши тарелки подпрыгнули, и Темид расплескал воду:"Послушай, ты…" - прервала его мама движением руки.

- Элейн, я знаю, что ты не в восторге от этого. Но Керберос вырастет, так же как и ты вырастешь. Вы двое найдете любовь, поверь мне. Никто не горит желанием жениться, никто не в восторге. Мы действительно, действительно, честно думаем, что это лучше для тебя. Я знаю, что ты так не думаешь, но можешь ли ты дать нам шанс? Пожалуйста, - несмотря на страстную мольбу мамы, у меня нет веских контраргументов. Это не помешало мне попытаться, и яростный спор бушевал всю ночь. Все, что я говорила, встречалось словами ”он вырастет“, или ”ты в конце концов вырастешь", или другими подобными глупостями, полностью отвергавшими мои жалобы, мольбы и аргументы. Мы легли спать, все еще находясь в тупике. 

Я лежала в постели и думала об этом. Какие у меня есть варианты, в самом деле? Первый вариант очевиден: плыть по течению, выйти замуж за какого-нибудь богатого парня, жить в прекрасном загородном особняке. Я ненавижу эту идею, ненавижу ограничения, ненавижу саму мысль о том, что меня так рано выдадут замуж, что я буду жить с Керберосом. Я, вероятно, в конечном итоге разделю судьбу Октавии. 

Вариант второй. Сказать "нет". Хотя я подозреваю, что, оставаясь здесь и пытаясь сказать "нет", я получу крупный план и неудобный взгляд на то, что означает "власть над жизнью и смертью" в очень реальном и очень неприятном смысле. Так что это просто возвращении к варианту один. 

Вариант третий. Взять все на себя. Я не готова действовать самостоятельно, в любом смысле этого слова. Или готова? У меня есть кое-какие навыки, и притом весьма ценные. Однако, если я останусь в городе, я подозреваю, что меня потащат обратно к моей "семье", независимо от того, кто в настоящее время претендует на меня. 

Это заставило мои губы скривиться, как будто другие люди могут иметь на меня "права", как будто я собственность, которую можно продать или обменять. Черт возьми, вся эта история с женитьбой похожа на то, что меня продадут тому, кто больше заплатит, не говоря уже о том, что тот, кто больше заплатит, богат. Я сама выберу свою судьбу, стану такой же, как Артемис. 

Артемис!! Я резко выпрямилась в постели. Артемис сбежала из дома, когда ей было примерно столько же лет, сколько мне. Артемис удалось. Артемис не могла быть далеко - она только сегодня уехала. У меня есть [Бег]. Я могу двигаться быстро. Может быть, я смогу догнать ее и последовать за Рейнджерами. У них нет целителя, я могу лечить их после битвы, оплачивать свое путешествие работой, Артемис может помочь мне обосноваться в другом городе, и я могу начать свою собственную жизнь. 

Довольная тем, что у меня есть план действий, что я могу сбросить эти оковы, я легла спать. Ну, по крайней мере, попыталась - мое сердце колотилось, я чувствовала каждое дыхание, каждую клеточку, прикасающуюся ко мне. Я слышала каждый звук, каждого прохожего на улице. Ранним утром сон окончательно овладел мной. 

Я проснулась рано, протирая глаза от сна и проваливаясь в сон. Полностью лишенная сна я не смогу спланировать побег. Однако он должен произойти сегодня, иначе я никогда не догоню ее. И вообще, как быстро может ехать повозка, запряженная лошадьми? 

К счастью, я почти всегда оставалась одна, и мама с папой считают, что я хандрю, что я и делаю в достаточной мере. Хорошо, сделаем это. 

Легкая одежда, чтобы бежать. Есть. 

Мой кулон. Есть. 

Нож? Удобный для всего, есть. 

Сбережения на жизнь? Со стержня в мешочек, почти все вошло. Есть. 

Запасная одежда? Тройная галочка. Я взяла с собой три комплекта одежды, один из которых - модная взрослая туника, а остальные более короткие, в которых легко бегать. 

Бутылка с водой? Нет. Вода очень важна, мне нужно убедиться, что я получу немного, прежде чем уйду. 

Еда? Упаковав обед и ужин, я смогу догнать Артемис за день. 

Я сделала несколько экспериментальных прыжков со всем, что у меня было. Кажется, что я могу двигаться достаточно легко и не слишком тяжело. Те несколько очков, которые я отчаянно бросила в Силу в том горящем здании, окупились. 

Я направилась на рынок, привлекая ноль странных взглядов. В конце концов, я просто еще одни человек в толпе с тяжелым рюкзаком. Я взяла бутылку с водой и рассталась с несколькими своими с трудом заработанными монетами. Спустилась к реке, выпила кучу воды, налила еще. Мне легче двигаться с водой внутри. 

Именно в гильдии курьеров я заколебалась. Я хочу оставить сообщение для мамы и папы, чтобы они знали, где я и что со мной все в порядке. Это означает показать, что я знаю, как писать, особенно потому, что я не хочу диктовать кому-то там, кто может получить блестящую идею остановить кого-то ребенка от побега. Ба. Решайте сами, я либо ребенок и не могу быть выдана замуж, либо взрослая, которая может сделать свой собственный выбор. 

В конце концов мое желание, чтобы родители не беспокоились, пересилило желание сохранить секреты. Какое это имеет значение? Я вошла и попросила бамбуковый свиток и немного угля, и получила странные взгляды. Да, посмотрите на удивительную девушку, которая умеет читать и писать. Я хмыкнула и задумалась над письмом, прежде чем, наконец, остановилась на коротком и приятном. 

 

Дорогие мама и папа, 

Я в порядке, и я очень люблю вас обоих. Я отказываюсь выходить замуж за Кербероса и решила сама разбогатеть. Я постараюсь встретиться с Артемис - уверена, она сможет помочь. Я дам вам знать, когда где-нибудь устроюсь. 

С любовью, 

Элейн. 

 

С этими словами я свернула свиток, запечатала его услужливо предложенным воском и дала указания - доставить, но на следующий день. Это вызвало странный взгляд, и меня вежливо спросили, почему я не сделаю это сама. Я одарила его своей лучшей загадочной улыбкой и получила в ответ сердитый взгляд. Хорошо. 

С этим я готова. Пришло время покинуть Аквилию. Пришло время искать счастья. 

Настало время приключений. 

http://tl.rulate.ru/book/49005/1287801

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Наконец-то этот фарс про рабство женщин заеончился
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь