Готовый перевод Кто меня призвал? / Кто меня призвал?: Том 1. Глава 19.

Нырнув вслед за Энни в портал, я оказался в сумеречном пространстве, которое с огромной скоростью разрывало моё тело на мелкие частички. Путешествие было максимально неприятным. Моё самосознание растворялось в пространстве вместе с телом. Этот процесс мне сильно напомнил смерть. Щелчок, и тебя просто не существует. Не знаю, сколько времени прошло, но первое, что я увидел, это отдаляющиеся от меня пышные облака на фоне синего неба. Следом показались усыпанные зелеными листьями ветки деревьев. Об парочку из них я ударился спиной и головой. Очевидно, что я падаю.

Шмяк! Я почувствовал, как спина прохрустела от соприкосновения с землей. Тело всё ноет. С трудом перевернулся на бок. «Это еще что за диковина?!»,— подумал я, глядя, как ко мне со взволнованным выражением лица неслась довольно крупная белка. По отношению к окружающим нас деревьям, она минимум метр семьдесят ростом и одета в блестящую броню, на поясе которого расположились длинные ножны. «Вы в порядке, милорд? Сколько пальцев я показываю?»,— тыкал мне в лицо свою мохнатую лапу зверь. «Говорил я вам, лезть за яблоком на верхушку дерева не самая блестящая идея!».

Не желая отвечать говорящей белке, я потер раскалывающийся от боли лоб. «Энни, я должен найти Энни»,— твердил я себе. Здравая мысль и осознание происходящего пришли не сразу. Окружение и близко не похоже на мою комнату, а зверь в доспехах выглядит настолько реально, что попросту не может быть сном. Что-то пошло не так. Я всё еще в Гринтрейсе. Пока лежал на земле, мне показалось, что я видел среди деревьев черную кошку, а затем черного пса. Тяжело избавиться от мысли, что они меня преследуют.

Белка помогла мне встать на ноги и продолжила причитать о моей безответственности. Мол, рисковать жизнью стоит только ради благородных целей, а не ради еды. Да и вообще, перед тем как лезть на дерево стоило дважды подумать. Не пойму, чего он или она… Какого вообще этот зверь пола?! Не важно. Не пойму, чего она от меня хочет, ведь мы даже не знакомы.

Нужно было слышать мой вопль, когда я заметил, что мои вполне нормальные человеческие руки оказались мохнатыми звериными лапами. В ужасе начал на ощупь исследовать свое лицо. «О боже, я не человек!»,— ужаснулся про себя.

– С вами всё в порядке? – поинтересовалась белка, глядя, как я дергаюсь и задыхаюсь от стресса.

– Не очень. Мне... Мне нужно умыться.

– Хорошо, тут поблизости есть колодец, я могу принести вам воды.

– Лучше отведи меня к нему. И будь добра, напомни, кто ты и кто я.

Белка настороженно окинула меня взглядом.

– Вы не знаете, кто вы?

– Да, кажется, так ударился головой, что память отшибло. Но не переживай, это временно. Вскоре я всё вспомню, но пока этого не произошло, освежи мою память.

Белка провела меня через чащу зеленого леса к каменному колодцу и по дороге вкратце напомнила мою предысторию.

По каким-то ныне не ясным мне причинам, я попал в тело одетого в средневековый наряд говорящего енота. Точнее, принца западных земель Латарии - страны, где правят говорящие звери. Белка оказалась мужчиной, а если точнее, моим лучшим рыцарем и учителем по владению мечом и другими режущими предметами.

– Я начинаю вспоминать, ты мой учитель и зовут тебя…

– Эдварт, – закончила за мной белка.

– Точно, Эдварт. Скажи, Эдварт, ты не знаешь, как найти Лину Корн?

– Простите, кого?

– Ну, Лину Корн, самую сильную чернокнижницу Гринтрейса, повелительницу всех ведьм.

– Я много раз вам говорил, не читайте сказки! Вы должны думать о предстоящем бое с претендентом на престол. Если будете постоянно отвлекаться на небылицы, он вас выпотрошит.

– А со слова «выпотрошит», нельзя ли поподробнее.

– Вы и это забыли, милорд? – белка досадно схватилась лапой за морду. – Как же с вами тяжело. Послал же нам прародитель всех зверей такого правителя. Через два месяца у вас состоится бой за престол Латарии. Если вы не победите, во-первых, вас выпотрошат, а во-вторых, Зловещий Гриз станет правителем страны и обратит всех животных в рабов.

– Здорово. Отличные новости! Хорошо, с этим Зловещим Грызуном…

– Зловещим Гризом! – поправила меня белка.

– Да, с ним еще разберемся. Однако сейчас, меня интересует, как найти Лину Корн?

Услышав мои слова, мой верный рыцарь рассвирепел. Он схватил меня за шиворот и тряхнув, прижал к дереву. В его глазах читалась злоба и даже некое отвращение, которые он еле сдерживал. «Латария в опасности! Так что мне не до ваших глупых игр! Я готов умереть за вас, но позволить уничтожить страну не позволю. Вы будите тренироваться, и вы выступите против Гриза, как того требуют предки!».

Мой страх вновь сыграл со мной злую шутку. Если бы я только сразу пошел с Энни, всего этого можно было избежать. А теперь, я заперт в чужом теле с обязанностями спасти страну, которая даже и не подозревает, что является частью Гринтрейса. Мои приключения продолжаются. Цели: стать собой, вернуть Крис к жизни, выбраться из Гринтрейса.

http://tl.rulate.ru/book/48955/1208597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь