Готовый перевод Living all alone, I didn’t realize there were no one comparable to me in power / Я так долго был один, что не заметил, как стал самым могущественным в своем роде: Глава 6-7

Глава 6. Странное чувство беспомощности. Анна Гратц

 

 Анна Гратц прогуливалась одна по центру Барсе. По безвольно опущенным плечам можно было судить о внутренних переживаниях девушки.

 И основной причиной ее погруженности в себя были отнюдь не слова Роз, которыми она рассудила ее, как еще более бесполезную, чем этот еретик Кай Хайнэман. Конечно же, поначалу она сильно уязвилась этой оценке, даже, можно сказать, разозлилась.

 Дом Гратц испокон веков служил королевской семье и имеет благородную историю. Поэтому она имела честь быть приставленной к знатной госпоже, а именно, к Роз. Поскольку обе девочки были почти одного возраста, они воспитывались, как сестры. Ссоры и перебранки стали для них обычным делом, поэтому теперь она уже не расстраивалась подобным словам со стороны Роз.

 Сейчас причиной задумчивости Анны был слабак, получивший титул кавалериста, – Кай Хайнэман.

 Его дар – «Бессильнейший Мира Сего».

 Дар – это талант, дарованный верховным богом королевства Амелия – богом войны Аресом. Также это критерий деления людей на классы. Издревле в священном королевстве качество дара считалось мерой добродетели. Если твой дар ценен, значит ты любим Аресом, если нет, – значит, ты бесполезен для Него и заслуживаешь отчуждения. Этот критерий стал основой всей жизни в королевстве Амелия. Все, вплоть до трудоустройства, брака, дружественных связей и так далее, регламентировалось им.

 И ей, как выходцу из благородной семьи рыцарей, ставшей легендарной, твердили это все детство.

 «И, следуя этой идеологии, «Бессильнейший Мира Сего» – все равно что самый нелюбимый богами в этом мире. Рожденный самым бесполезным для мира, он считается отвернувшимся от Бога вероотступником.

 Но доброта госпожи не знает границ… Поэтому даже изменников с никчемными дарами она принимает, как равных себе. Она протягивает руку даже тем, кто смеет называть ее паразитом. Таким, как он.

 Ее дар – Святая Дева. Самый любимый богами талант. И самый уязвимый для скверны… Мой священный долг, как рыцаря – не дать запятнать ее имя. Моя миссия…»

 И все же почему-то для Анны Кай Хайнэман не был тем, кто смог бы осквернить госпожу. Ведь он пришел на помощь, когда ее саму чуть не обесчестили.

 «Но то, что он назвал госпожу паразитом, сосущим кровь народа, я считаю немыслимым оскорблением! За вычетом моего спасения он должен быть худшим из людей, заслуживающим лишь ненависть!

 Но… когда Кай оказался на нашей стороне, я… почувствовала покой. Выдохнула с облегчением. Ведь этим он подтвердил, что на самом деле не испытывает презрения к госпоже Роз».

 Из-за этих мыслей Анна продолжала избегать Кая. С тех самых пор она все время находилась в одиночестве.

 «Эх, госпожа Роз поняла бы…»

 (И что я делаю?)

 «Нет! Не хочу говорить с ним! Лучше просто погуляю по городу…»

 Анна вдруг почувствовала себя беспомощным вспыльчивым дитем и прониклась жалостью к самой себе.

 Злобный мужской выкрик вывел ее из раздумий:

– Быстрее!

– И-извините…

 Она повернулась в направлении голоса и вдруг увидела, как здоровый мужик в черных одеждах подгоняет хлыстом маленькую серебряноволосую девочку.

 «Это же зверолюд. Наверное, какой-то бессовестный солдатишка под шумок войны забрал ее силой и ведет продавать в рабство».

 Анна ненавидела рабство. Видеть, как человека продают, как скотину, ей было невыносимо до тошноты. И дело не только в работорговле. Многие вещи, принятые в королевстве Амелия за обычай, она тихо ненавидела всем сердцем. Может, поэтому, сколько она ни старалась вписаться в обстановку, сейчас она не смогла.

 «Должно быть, я – брак в системе. Неудавшийся славный рыцарь…»

 Не носи она рыцарский титул, давно бы уже без слов набросилась. Недолгий спор довел Анну до высшей точки напряжения, но едва она схватилась за меч, появился он. И словно нарочно, специально с ней заговорил.

 «Согласился на сделку выкупить девочку-зверолюда за 20 дней и 200000 орлей. Покупает раба. Как бы ни трудно мне было это признавать, но, и в самом деле, если холодно рассудить, это – единственный способ. Я желала того же, и любой другой на моем месте должен был сейчас поблагодарить его… Но это абсолютно не в моем характере.

 Сначала он казался мне полным размазней, но после того случая его совсем не узнать. Теперь ведет себя так, как будто он тут хозяин!»

 С другой стороны, его тон и манеры не вызывали у Анны негодования или злости.

 «А ведь и правда, я была не права…»

 Девушка уже направилась в гостиницу к Роз, когда он вдруг возник перед ней из ниоткуда. Он прямо посмотрел на нее и с искренней улыбкой произнес:

– Молодец, Анна. Справилась.

 Он впервые назвал ее по имени. И впервые похвалил… На сердце вдруг стало так тепло.

– Немедленно возвращайся к госпоже Роз! – изо всех сил сдерживая распускавшуюся улыбку, прикрикнула она, а затем поспешила вернуться к своей дороге.

 

 

 

 

Глава 7. Регистрация участников Великого Турнира

 

 Военное поселение Рузааль

 

 В двух днях езды на юг от Барсе находится Рузааль. Если Барсе – рай для охотников, то Рузааль – крупнейшее в Амелии военное поселение. В этом городе находятся школы более сотни видов боевых искусств, а вдоль главной улицы стоят ряды самых именитых оружейных лавок. Прямо не город, а мечта воина. Таков Рузааль.

– Тут как всегда многолюдно, тем более перед турниром - простодушно отметил я, потонув в воспоминаниях о том, как дед водил меня на этот турнир в прошлом.

– Так ты был в этом городе раньше? - спросила Роз, с интересом уставившись на меня во все глаза.

– Ну вроде того…

 «Физически 100000 лет назад, эмоционально – несколько лет назад. Странное ощущение…»

– Я сейчас пойду на регистрацию.

– Ясно. Тогда я вместе с Фаф пойду вперед, забронирую комнаты.

– Фаф идет с господином! – с этими словами Фаф крепко вцепилась в меня, и я погладил ее нежно по голове.

– Аста сейчас пойдет в гостиницу. Ты пока присмотри за ним и Роз. Оберегай их, - попросил я.

– Ммм, поняла! Я постараюсь!

 Как всегда с бодрым духом Фаф выбросила вверх правый кулак.

 «Молодец, послушная девочка».

– Ну, остальное за тобой.

– Положись на меня, - кивнула Роз.

 Я отвернулся и направился к стойке регистрации. Молодой девушке за стойкой я сообщил имя, направление и наименование дара. Роз предостерегла меня, что если предоставить здесь ложную информацию, то тебя ждет дисквалификация и штраф. Звучит хлопотно, так что я сразу сказал правду. Ну, едва я сообщил о своем даре, тут же поймал полный сострадания взгляд.

 Кстати, под направлением я, конечно, имел в виду мастерство меча «Кайрю». Направление Хайнэман, как-никак, уже не мое… Когда я заплатил одолженные у Роз 30000 орлей, мне выдали какой-то буклет с информацией о турнире.

 И, собрался я было отправиться в назначенное Астой место встречи, как из-за спины вдруг донесся грубый голос:

– Эй, Слабак! Ты чего тут забыл?

 Когда я обернулся, то увидел массивного коротко стриженного мужчину со сломанной челюстью. За его спиной стояла группа молодых людей и девушек, с пренебрежением глядевших на меня.  Всех их я помню. Это наставник додзё Хайнэман и его ученики. Наверняка большинство из них примут участие в турнире. Это же крупнейший турнир во всем королевстве. Имя школы можно прославить, только пройдя весь путь от отборочных до финала. Как и получить признание личных способностей.

 «Неудивительно, что они здесь».

– Как вы уже знаете, я отдалился от дома Хайнэман. Поэтому делаю, что хочу. И теперь вы не имеете права запрещать мне что-либо. Или я не прав?

– Да ты издеваешься! Все знают, что ты только-только из нашей школы! Все знают, что ты – выходец из дома Хайнэман! И как ты только посмел! Даже просто показав тут свою неказистую рожу, ты уже втаптываешь в грязь славное имя додзё Хайнэман! Немедленно покинь этот город!

 «Чертов надоедливый монашенка. Ну и что я должен делать?»

– Все нормально, учитель Сига. Мы тоже из школы Хайнэман. Мы не позволим запятнать имя нашего додзё и дойдем до финала. Такому слабаку, как он, не понять, - успокаивал наставника смазливый блондин, и остальные парни и девушки одобрительно закивали.

 «Эти двое – первые, кто отвернулся от меня, узнав о моем даре: наставник Сига и Рик. Хотя, нынешнему мне совершенно плевать на их отношение».

– Хорошо, Рик. Ты точно сможешь пройти отборочные и дойти до финала, - согласился Сига, обратившись к Рику.

– Эй, так что не смей присваивать имя додзё Хайнэман! – театральной выкрикнул парень прежде, чем вся группа удалилась.

 «Что ж, они ушли. Пора и мне возвращаться в гостиницу».

 Я уже обернулся было в обратную сторону, как вдруг:

– Ха…?

 Вдруг грудь сдавило странным чувством. Это… ярость? Со мной такое бывало прежде: на верхних этажах того данжа оно возникало и исчезало снова и снова. Я ощущал его как слабый ветерок.

– У-у-у, а ты хорош.

 А вот и тот, от которого исходила эта аура. Он подошел ко мне и окинул оценивающим взглядом с ног до головы. Это был статный парень под два метра ростом, с диковатой на вид внешностью. На его руках было бесчисленное количество мозолей, что делало их похожими на каменные. Я сразу понял: он из тех, кто тренировками доводит каждую мышцу своего тела до изнеможения.

– Кто знает…

 Последний раз я ощущал такое напряжение в том данже. Особенно на боссе 600-го этажа, когда встретил зверолюда Немею, зовущего себя Царем Зверей. Вот точно такое же было чувство: жажда сражения.

– Имя?

– Кай Хайнэман.

– Я – Зак. Группа В. А ты?

 «Группа В? А-а-а, он говорит о делении на отборочных соревнованиях. Я повернул металлическую ключ-карту: на обратной стороне было выгравировано: «Группа D».

– Похоже, я из группы D.

– Ну что ж, тогда до встречи в финале.

 Он вдруг грубо хлопнул в ладоши и одарил меня неприятной усмешкой. Да уж, этот парень до последней капли верит в боевое искусство, практически до безумия влюблен в военное дело. Он все больше и больше стал напоминать Немею в нашу первую встречу. Удивительно, что мы даже поладили.

– Взаимно. Надеюсь, мы встретимся…

– Обязательно. Иначе и быть не может.

 Он поднял правую ладонь в прощальном жесте и исчез в толпе людей.

 Пожав плечами, я наконец-то отправился в свою гостиницу.

http://tl.rulate.ru/book/48886/1338883

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Название главы номер 6 довольно неоднозначное, но, поразмыслив, я подумал, что оно всё-таки подходит сюда как нельзя лучше. Сначала я думал, что больше подойдёт что-то вроде чувства безмятежности, покоя или облегчения. Но сейчас это странное чувство беспомощности не видится чем-то неподходящим. Будто оно и не плохое вовсе.
Развернуть
#
Один из тех заголовков, над которыми я сколько ни думала, получалось только хуже, поэтому оставила первый вариант. Автор часто ставит в заголовок конкретную фразу из текста самой главы (бывает не совсем слово в слово), и здесь тайтл перекликается с "Анна вдруг почувствовала себя беспомощным вспыльчивым дитем и прониклась жалостью к самой себе."
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь