Готовый перевод Clash Of The Sword Titans / Столкновение Титанов Меча: Глава 147

"Что вы думаете о госпоже Олень?"

Лавочник Цзин снова налил себе чашу вина и повернулся, чтобы посмотреть на госпожу Олень.

Гу Хаорань уже ушла.

Во время ужина он не впадал в молчание, но из-за ухода Гу Хаораня стало намного легче.

"Теперь он слишком опасен". Госпожа Олень покачала головой. Она просто нажала на эту тему и не собиралась говорить глубоко.

Хозяин магазина Цзин, похоже, не думал об этом и вздохнул: "Раз уж мы заговорили об опасности, то почему бы и нет?".

Он посмотрел на одетую в черное девушку рядом с госпожой Олень. В этот момент лицо девушки раскраснелось, ее глаза все еще смотрели на чашу с вином, разглядывая отражение, отраженное в вине, как будто она соревновалась сама с собой.

Яо Доу усмехнулся такой наивности, и девушка тут же вернула острый взгляд.

"Госпожа думает, что Лу Юй действительно ошибается?" Лавочник Цзин отвел взгляд и уставился на госпожу Лу.

Госпожа Олень на некоторое время зашевелилась, услышав это знакомое и незнакомое имя, ее глаза были слегка в трансе, как будто она потерялась в воспоминаниях.

Лу Юй, именно так звали ее брата.

Еще во время раскола клана оленей, она взяла часть клана, которая была настроена делать мечи, и стала уходить, а имя Лу Юй полностью исчезло. Вместе с ней исчез и юноша в ее памяти, больше нет в мире оленей, а некоторые - только непобедимый Сюэ Цзунь под властью богов.

Теперь, когда Сюэ Цзунь уже сотни лет находился в государстве Даксюэ, люди из клана оленей погибали и получали ранения. Вина за это лежит на нем, патриархе клана оленей.

Но для остальных членов племени оленей никто не был неправ.

Все они считают, что в том, что клан оленей имеет такое положение, как сегодня, виноват чей-то произвол в те времена.

Если бы она не забрала большую часть силы клана оленей, и даже не забрала меч, который стоил тяжелой работы всего клана, как бы клан оленей мог сейчас оказаться на этом поле?

Эта особа - госпожа Олень.

Она имеет большую дурную славу в клане, чем ее брат Лу Юй.

"Это лавочник Цзин думает, я не права?"

Госпожа Олень вздохнула и коснулась волос девушки в черной одежде, ее глаза были полны баловства и сказала: "Я отказалась от штата Селангор не для того, чтобы отказаться от защиты клана оленей на протяжении тысяч лет, а чтобы найти для него новый путь. Олень Он не обладает таким сознанием. Он отказывается нести такую ответственность. Только я, моя сестра, сделаю это".

"Так что говорить о том, кто прав, а кто виноват, до сих пор не имеет смысла".

"Распад государства Селангор - это предрешенный факт. Со временем сила, оставшаяся от Двора Короля Четырех Морей, постепенно пробудится, а Посейдон будет становиться все сильнее и сильнее. Без этого меча у нас нет никакой надежды".

Сказав это, госпожа Олень сделала глоток из чаши с вином и неторопливо сказала: "У него есть Меч Белого Оленя, и он глава клана Оленей. Я узнаю его личность, когда бы он ни был".

"Ты мог бы решить проблему другим способом".

Лавочник Цзин колебался мгновение и, наконец, убедил: "Многие вещи не черно-белые. Я верю, что Лу Юй рано или поздно поймет тебя, а ты поймешь, что он несет как глава клана оленей."

"При этом, если ты впадешь в крайность, как Гу Хаоран, не будет ли это еще опаснее?" Госпожа Лу с улыбкой посмотрела на лавочника Цзина.

Яо Доу с одной стороны вдруг навострил уши, его лицо было полно любопытства.

Хотя он, казалось, понимал разговор между ними двумя, его все равно передернуло при упоминании Гу Хаораня.

По сравнению с другими, Яо Доу явно больше интересовался Гу Хаоранем.

"Вонючий мальчишка, даже если ты будешь слушать эти вещи, это не принесет тебе ничего хорошего. Бери вино и иди в дом пить". Лавочник Цзин, обнаружив появление Яо Доу, выругался и нежно зачесал рукава, ноги Яо Доу тут же ушли. На земле, прежде чем он успел заговорить, его втащил во внутренний зал казначей Цзин.

"Заслужил

."

Девушка в черном увидела эту сцену, хотя на ее лице не было улыбки, она все равно была очень рада сказанному.

Миссис Олень потерла голову и улыбнулась без слов.

Лавочник Цзин беспомощно сказал: "У каждого свой путь, и путь, который выбирает Гу Хаоран, намного сложнее, чем у нас. Это большая ставка. Если он выиграет пари, то сможет получить вознаграждение, о котором мы и мечтать не можем. Если проиграет в азартной игре, то просто заплатит за это, так же как и за то, что пришел в этот мир, чтобы поднять шумиху, и изящно уйти."

"Вот в этом он лучше нас".

Госпожа Олень согласилась: "Господин Ву примет его как главного ученика, поэтому его нрав тоже должен ему понравиться."

"just......"

В этот момент лавочник Цзин сказал, в его глазах было явное беспокойство: "Гу Хаоран, этот маленький младший, я действительно беспокоюсь".

Госпожа Лу улыбнулась и сказала: "О чем вы беспокоитесь? Боюсь, что Гу Хаоран поставит на него и в итоге потеряет все свои деньги?"

"Я не понимаю так называемой общей тенденции". Лавочник Цзин вздохнул: "Обычно он говорил, что является Девятью Потоками. На самом деле, когда дело доходит до этого мистицизма, я не так хорош, как Гу Хаоран в этом деле. Он может видеть Естественно, это отличается от меня. Просто я не понимаю, неужели такой маленький человек, как Лу Ли, действительно может повлиять на тенденцию, которую он прокладывал более десяти лет?"

"Пять Великих Царств Дьявола будут в смятении, и Святая Земля Праведного Пути никогда не останется в стороне. И те скрытые кланы, могущественные случайные культиваторы, тоже хотят сколотить состояние во время смены небес и земли". Он поставил свою ставку. В подростковом возрасте такое поведение я вообще не могу понять".

"Он действительно верит в будущее, которое видит?"

Лавочник Цзин был весьма озадачен.

Хотя он обычно смеется над методом развития Гу Хаораня, он все равно восхищается Гу Хаоранем от всего сердца.

Однако на этот раз отчаянное поведение Гу Хаораня действительно не соответствовало его обычной практике.

"Казначей Цзин, иногда маленькие люди могут сыграть большую роль, чем мы с вами". Mrs.

Оленька рассмеялась про себя: "Так называемые большие люди просто прячутся в темноте, используя стратегию и утешая бесполезных людей, которые действительно делают вещи. Да, разве это все еще не маленький человек в твоих устах?".

"Кроме того, с того момента, как он встретил Му Нинцю и вошел в особняк Яньван, Лу Ли больше не был маленьким человеком".

Сказав это, госпожа Олень выпила все вино и с улыбкой сказала: "Это прощальное вино я выпила с тобой, а дальше ты должен идти своей дорогой".

Хозяйка магазина Цзин все еще имела задумчивое выражение лица, и когда она услышала слова миссис Олень, она улыбнулась и сказала: "Больше нет".

"Берегите себя". Госпожа Олень медленно встала с торжественным выражением лица.

После этого она покинула маленький винный магазин вместе с девушкой в черном, которая все еще немного не хотела идти.

Винный магазин внезапно опустел.

Но хозяин магазина Цзин медленно встал, подошел к своему прилавку, взял в руки абак и сжал его, с кривой улыбкой на лице: "Старик, на этот раз я не могу взять тебя с собой. Если это судьба, мы увидимся позже. ."

Положив бусину, казначей Цзин вдруг похлопал ладонью по прилавку.

Огромный прилавок внезапно раскололся, и тяжелая глыба черного железа упала на землю, издав тяжелый глухой звук.

Лавочник Цзин сказал со злостью, черная железная глыба быстро взлетела вверх, и появились багровые трещины, словно магма железо капало на землю, постепенно раскрывая свой первоначальный вид.

Это было копье, разломанное на три части.

Лавочник Цзин сложил руку вместе, срастил копье, рукава его халата лопнули с шипом, и он привязал копье к своей спине тыльной стороной руки.

"Лавочник, ты действительно хочешь уйти?"

Во внутреннем зале внезапно раздался голос Яо Доу.

Лавочник Цзин остановился, а в следующий момент ответил улыбкой.

Голос Яо Доу колебался некоторое время и спросил "Куда ты идешь?".

Лавочник Цзин подошел к двери и с длинной улыбкой сказал: "Месть!"

Не успели слова упасть, как с земли поднялся чанхун, открыв небо и расколов облака, наполненные гневом!

Двое молодых людей, игравших в шахматы в глубине старой улицы, случайно остановились и посмотрели на свет, устремившийся в небо. Один из них воскликнул: "Хорошее оружие!".

Другой молодой человек покачал головой и прошептал: "Хороший дух".

Эти двое посмотрели друг на друга, у обоих, казалось, немного чесались руки, а затем они подавили импульс и продолжили играть в шахматы.

Во дворце старый **** поднял глаза, посмотрел на небо и пробормотал: "Цзин Чи, ты умрешь".

"Идти на смерть великодушно, это дух воина".

Император Святого Королевства, который был слишком стар из-за тяжелой травмы, даже не поднял голову, и читал файлы, оставляя комментарии.

Старый **** кивнул и молча изучал чернила для императора, но выражение его лица было немного жалким.

После сегодняшнего дня в мире может стать на одного мастера меньше, но на одну непобедимую легенду боевых искусств больше.

...

"Ты чувствуешь это?"

В лесу скучающий Лу Ли вдруг поднял голову, посмотрел на небо и спросил Сунь Хуана и Су Лю вокруг него.

Когда они услышали это, на их лицах появилось недоумение.

Сунь Хуан был удивлен: "Что ты чувствуешь? Бог говорит об этом".

"Ничего."

Лу Ли прислушался и понял, что дыхание, от которого он только что слегка задыхался, исчезло. Он был уверен, что ни Сунь Хуан, ни Су Лю не отреагировали, поэтому он просто посчитал, что ему показалось, что он чувствует что-то не то.

Сразу же Сунь Хуан спросил: "Мы и мы уже давно ждем здесь? Чего вы ждете?"

"Конечно, это ожидание тех, кто одурачен". неодобрительно сказал Лу Ли: "Если никто не будет одурачен, значит, наш план провалился".

"Почему ты должен быть здесь, когда кто-то одурачен? Сейчас окрестности опустились на землю благодаря Вэнь Чжэньронгу. Если бы мы не были достаточно осторожны, нас бы заметили убийцы-предатели".

Сунь Хуан безмолвно ответил: "Идя на такой большой риск, ты просто хочешь убедиться, что твой план удался?".

"Конечно, все не так просто".

Лу Ли равнодушно сказал: "Раз Вэнь Чжэньгун ставит подводку на этом месте, это говорит о том, что это место очень важно. Оно граничит с пурпурным бамбуковым лесом и может впервые отступить в горы. Оно может быть наступательным или оборонительным. Расположение идеальное. Если план провалится, то устройте здесь засаду на Вэнь Чжэньгуна и убейте его лично".

"Тогда почему бы нам самим не убить его в первую очередь?" Сунь Хуан был бы уничтожен так называемым планом Лу Ли.

Лучше всего у него получается убивать людей, и просить его делать другие вещи, в конце концов, все еще немного неловко для него.

Но в этот момент Лу Ли вдруг поднял палец и прошептал: "Кто-то идет".

http://tl.rulate.ru/book/48850/2519855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь