Готовый перевод Goshujin-sama to Yuku Isekai Survival! / Захватить другой мир с силой Майнкрафта!: Глава 28

Сегодня будет еще одна глава, приятного чтения~

На следующий день после атаки, закончив завтрак с едой, которой у меня осталось в запасе, мы с Сильви снова посетили стену. Духи-лучники эльфов и беженцы с арбалетами завтракали и выглядели сонными.

Данан, по-видимому, тоже был в состоянии боевой готовности всю ночь, но ничем не показывал своего утомления. Неужели он физический призрак?

— Ваше высочество, доброе утро.

— О, доброе утро. Как прошло все оставшееся время после всего этого вчерашнего?

— Никто не объявился. Как только взошло солнце, мы разослали разведчиков, так что скоро обязательно получим от них весточку.

— Понимаю. Данан командовал всю ночь, не так ли? Вам надо бы немного отдохнуть.

— Да, я отдохну, как только придет время.

Пока Данан и Сильви разговаривали, я подошел к кузне, которую тут оборудовали со вчерашнего вечера. Вот, она готова.

— Сильви.

— Да? Что такое?

— Она готова, эта особенная.

Я достал из инвентаря зачехленную кожаным футляром саблю из мифрила и передал ее Сильви. На рукояти и по бокам клинка сверкали драгоценные камни, а искусно вырезанная оправа придавала ей вид драгоценного оружия.

Сильви взяла у меня саблю из мифрила и удивилась ее легкости. Да, по какой-то причине эта сабля из мифрила была очень легкой. Она была легка, как перышко.

— Косукэ, это вправду...?

— Ну да, ну да, попробуй просто вытащить ее.

Кивнув в ответ на мои слова, Сильви вытащила саблю из мифрила из футляра. Красивый изгиб клинка блеснул белым на утреннем солнце. Лезвие также было тонким и остро заточенным. Эта сабля выглядела так, будто ее сделали из лунного света.

— Какая великолепная... Ваше высочество, как она может быть такой?

— ...Это мифрил. Косукэ, а на этой сабле есть гравировка?

— Нет, ее нет. Я выковал ее, представляя себе бледный лунный свет. В моем мире лунный свет иногда выглядит именно так. Если бы я наносил на нее гравировку, то это был бы лунный свет, лунный свет... О нет, "голубая луна" не совсем подходит, бледная... да, как тебе будет "бледная луна"?

— Бледная луна, бледная луна... да, звучит неплохо. Отныне эта сабля будет зваться "Бледная луна".

Сильви подняла саблю из мифрила, Бледную луну. Тут наблюдавшие за нами беженцы зааплодировали и разразились возгласами одобрения. О, я не ожидал такой реакции и был удивлен. Разве она не вызывает восторг?

— Сабля из мифрила — одна из фамильных ценностей королевской семьи. Вполне достаточно добавить к ней небылицу о том, что ее принес в дар странствующий из другого мира. Ничего удивительного, что люди ждут от нее символического возрождения королевства Меринард.

— Ух ты!

Я с удивлением обнаружил, что рядом со мной оказалась Айсла. В руках у нее был большой лист бумаги, на котором вроде как был рисунок... О, да. Я понял. Да, и мифриловая руда заодно. Так, так.

— Косукэ, достань тело гизмы. Я хочу сделать пробный разрез.

— Слушаюсь, госпожа.

Я достал один из трупов гизмы, который пока не разбирал, потому что Сильви попросила меня сделать это, когда я получил изделие от Айсли. Это тот, который был убит вчера в ближнем бою, и в него не попадало ни одного болта. Это тот, которого убила госпожа Замир, потому что у него дыра в лице.

— Ха-а!

Когда Сильви взмахнула Бледной луной, гизма успешно рассеклась, включая панцирь. Э? Серьезно? Это как масло резать горячим ножом, но ведь даже больше, чем так? Ага.

Сильви снова взмахнула Бледной луной и в мгновение ока распорола гизму. Меньше чем за минуту гизма была разорвана на части. Нет, эта сабля слишком острая, не так ли?

— Что за великолепная сабля. Мне придется быть осторожнее, чтобы не отрезать себе ноги или руки.

— Ваше высочество, я, Леонард, всегда готов помочь вам в тренировках.

— Ваше высочество, и я, Замир, тоже к вашим услугам.

— Уму, мне придется попросить вашей помощи.

Кажется, в этот раз мне придется сделать деревянный меч для тренировок, а?

В конечном итоге мы весь день провели в боевой готовности на случай очередной атаки гизмы. Другими словами, я должен был весь день в массовом порядке выпускать болты для арбалета и следить за их исправностью.

После того, как Сильфи разобрал Гизму, он тщательно промыл ее и потушил вместе с ракушками в нескольких больших горшках, а затем подал на обед. Суп из отваренных ракушек был великолепен. Интересно, бульон получается из ракушек…? Обычно ракушки обрабатываются и превращаются в различные инструменты, поэтому тушение ракушек и приготовление из них бульона - это роскошь, доступная только дворянам и королевским особам.

Кстати, за приготовление супа из тушеных ракушек Гизмы отвечал сэр Леонард. Он поистине пожилой человек, преданный своим желаниям. Он тот, кого нельзя не любить.

И так.

Хотя я и занимался массовым производством болтов для арбалета и их обслуживанием, по сути, я просто записывал бронирования для изделий и отдыхал. Вот как сильно мне скучно. Итак, я проверил свои достижения, навыки и уровни.

Первое, что я заметил, - это то, что теперь я достиг 12-го уровня. О, он еще больше вырос. Кроме того, пока я не заметил, сила и выносливость отображались не только на индикаторе, но и в числовых значениях. Похоже, моя текущая сила и выносливость составляют 120 единиц. Мои очки навыков также увеличились до 6.

- это новое достижение.

・Смешивание в первый раз――: Смешать предмет в первый раз. ※Разблокировка навыков.

・Первое Создание――: Создать предмет в первый раз. ※Разблокировка навыков.

В этом списке есть и другие новинки. Смешивание понятно, но что это за создание? О, создание предмета?

・Первый стол для смешивания――: Создать первый стол для смешивания. ※Он разблокирует числовые значения для силы и выносливости.

Ясно? Значит, теперь мои характеристики выражены в числовой форме. Есть ли что-нибудь еще?

・Начинающий охотник――: Убить в общей сложности десять монстров. ※Увеличивает силу и выносливость на 10 единиц.

Это причина того, что сила и выносливость равны 120. Что дальше, 100 монстров?

・Начинающий Кузнец――: Создать в общей сложности 100 единиц оружия. ※При создании оружие качества увеличивается на 5%.

Трудно сказать, что такое 5-процентное повышение качества… Это не то, на что можно взглянуть. Мастер может это понять. В любом случае, я узнал, что если я продолжу делать оружие, то достигну результатов и качество будет постепенно увеличиваться.

・Фантастический кузнец――: Создавать предметы с использованием фантастических металлов. ※Время изготовления предметов, изготовленных из фантастических металлов, сокращается на 10%.

О, это потому, что я сделал оружие из мифрила, что очень важно, даже если это всего 10%.

・Женские слезы――: Получить расположение пяти или более представителей противоположного пола. Терпеть не могу, когда меня режут ※ Сила атаки по отношению к противоположному полу увеличивается на 5%.

Терпеть не могу, моя задница. Меня убьют. Я имею в виду, я же ничего этого не помню, не так ли? А? Кто это?

Единственные женщины, которых я знаю, кроме Сильфи, это Исла, одноглазое племя, Мелти, зверь-человек типа овцы, Джагира, зверь-человек типа кошки, Пирна, гарпия, Герда, зверь-человек типа медведя, мисс Замир, женщина-ящерица, и Шумер, девушка-Они красного типа. О, и те трое парней, на которых охотилась Гизма. Зада, женщина-ящерица, Лианез, ламия и Накуру, зверь-человек рыжая белка… Хм, и это еще не все! А может быть, те, кого я лечил от полученных травм? И это не значит, что старейшины эльфов тоже?

Я-я не знаю… Нет, не будем об этом думать. Для меня есть только Сильфи; это нормально.

・Выживший――: Впервые переживает Ночь Красной Луны. ※Разблокирует повышение уровня навыков.

Наконец-то я нашел что-то подобное. Что означает эта «повышение уровня навыков»? Означает ли это, что я могу еще больше повысить эффективность приобретенных мной навыков? Я хотел бы это попробовать.

, навыки.

・Квалифицированный рабочий――: Сокращает время изготовления на 20%.

・Демонтажник――: Увеличивает количество добываемых материалов при демонтаже изготовленных предметов на 10%.

・Ремонтник――: Сокращает время ремонта предмета на 20% и сокращает количество требуемых материалов на 20%.

・Массовый производитель――: Уменьшает количество материалов, необходимых для создания 10 или более одинаковых предметов, на 10%.

Лесоруб――: Увеличение потребления растительного материала на 20%.

Горняк――: Увеличение потребления минерального материала на 20%.

Разборщик――: Увеличение потребления материалов от живых организмов на 20%.

・Создатель――: Упрощение создания предметов.

Эффекты Создателя неясны, но я думаю, что мне стоит выбрать его. Думаю, он пригодится при создании оружия и устройств со сложными механизмами.

Сильная кардиопульмональная функция――: Увеличение скорости восстановления выносливости на 20%.

Ловкость――: Увеличение скорости перемещения на 10%.

・Крепкий кулак――: Увеличение силы атак ближнего боя на 20%.

Отличный стрелок――: Увеличение силы атак с помощью дальнобойного оружия на 20%.

・Железная кожа――: Уменьшение урона на 20%.

・Выживающий――: Увеличение здоровья на 10%, увеличение скорости восстановления здоровья на 20%.

・Медик――: Увеличение эффективности лечебных предметов на 20%.

・Желудок рептилии――: Уменьшение голода на 20%.

・Горб верблюда――: Уменьшение жажды на 20%.

Медик — это новое, да? Эффект лечебных предметов увеличился, ага. Разве это не бесполезно, если я припасу много лечебных предметов? Но я думаю, что это полезный навык, если у тебя мало припасов.

Так, на что потратить мои шесть очков навыков? Прежде всего, Создатель. Это было решение в мгновение ока. Дальше, когда я думаю о будущем, чувствую, что мне стоит взять Массовое производство тоже.

Если я собираюсь помочь Сильфи в будущем, то точно буду делать много чего разного. Так что мне надо взять и это.

Ещё я обнаружил, что на создание оружия из мифрила уходит много времени, так что мне лучше взять и Умелый работник. Разборщик и Ремонтник бесполезны… Так что отложу их.

Повысить свою выживаемость тоже не помешает. Все-таки это напрямую связано с жизнью. Так что, думаю, возьму Железную кожу и Выживающего, но давай-ка сначала попытаюсь повысить уровень своих навыков. Какой навык лучше всего улучшить? Ну, полагаю, Добытчик. Думаю, я буду использовать минеральные ресурсы как можно больше в будущем.

Добытчик II――: Увеличение потребления минеральных материалов на 40%.

Я потратил два очка умений, чтобы повысить уровень Добытчика. Да, рад, что сначала попробовал это. Если бы я сначала взял Железную кожу и Выживающего, у меня бы остался всего один очок умений, что просто смешно. Пожалуй, сначала возьму Железную кожу. Сокращение урона на 20% — это много.

Умелый работник――: Уменьшение времени создания на 20%.

Массовое производство――: Уменьшение количества материалов, необходимых для создания 10 и более одинаковых предметов, на 10%.

Лесоруб――: Увеличение потребления растительных материалов на 20%.

Добытчик II――: Увеличение потребления минеральных материалов на 40%.

Разборщик――: Увеличение потребления материалов от живых организмов на 20%.

Создатель――: Упрощение создания предметов.

Сильная кардиопульмональная функция――: Увеличение скорости восстановления выносливости на 20%.

Ловкость――: Увеличение скорости перемещения на 10%.

Отличный стрелок――: Увеличение силы атак с помощью дальнобойного оружия на 20%.

Железная кожа――: Уменьшение урона на 20%.

Вот так выглядит мой набор навыков. Да, думаю, он довольно прочный. Если бы мне пришлось действовать в одиночку, у меня был бы другой набор навыков, но мне правда не нужно участвовать в прямом бою. Думаю, на этом остановимся. Хорошо быть в позиции производителя, который может себя защитить.

Но меня кое-что беспокоит.

«Вопрос в том, было ли нападение просто случайностью или нет».

Нападение произошло ночью на седьмой день. Да, прямо как в игре на выживание с зомби. В той игре каждая седьмая ночь поднималась красная луна и нападало множество зомби. Если это правило здесь применимо, то через семь дней или на четырнадцатую ночь может случиться ещё одно массовое нападение. Надеюсь, это просто совпадение… Надеюсь так.

Если каждые семь дней будет происходить массовое нападение неизвестных существ, мне нужно укрепить оборону от этого. Поговорить об этом с Сильфи? Но что касается Гизмы, это было основано на настоящих доказательствах и признаках… думаю, я слишком много об этом думаю. Для начало, поговорим об этом с Сильфи сегодня вечером.

«Хм-м, нападение каждые семь дней, да?»

«Я знал, что я себе это навоображал, но… я не могу это отрицать, учитывая нелепость моих способностей».

После обеда, попивая мёд, я посовещалась с Сильфи о красной луне, которая появляется раз в семь дней. Сильфи, кажется, так сильно полюбила Смутный Месяц, что носит его с собой. Она пила мёд, шлифуя лезвие и нанося тонкий слой масла, чтобы сохранить его.

«Я не думаю, что нападение такого масштаба возможно, но нам следует быть начеку в течение следующей недели. Если не учитывать Гидзму, текущие стены слишком низкие для людей. Есть много монстров, помимо Гидзмы, которые могут легко перепрыгнуть через такую стену, и если учесть будущее, укрепление стены не будет пустой тратой времени».

«Тогда?»

«Да, я посоветую Данану и старейшинам укрепить стену. Косуке возьмёт на себя основную работу, но мы также можем рассчитывать на граждан королевства Меринард и эльфов в поставке материалов».

«Понятно, спасибо».

«Не за что. Для меня вполне естественно принимать меры для решения проблем Косуке, и это само по себе в интересах каждого».

Закончив ухаживать за Смутным Месяцем, Сильфи вложила меч в ножны и мягко улыбнулась. Ммм, прелесть. В последнее время она часто дарит мне такую искреннюю улыбку. Мне приятно думать, что своим существованием я заслужил эту улыбку.

«Итак, завтра мы начнём строить стену?»

«Да, думаю, да. Я попросил бы граждан королевства собрать глину и пойти добывать руду».

«Снова добывать руду, да? Косуке любит копать ямы».

«В конце концов, руды никогда не бывает достаточно».

Нам понадобится много железа, чтобы превратить все арбалеты в улучшенные арбалеты. Хотя для дерева всё ещё много места. Я получил много материалов из Гидзмы, что касается прочных струн, с этим тоже нет проблем.

«Тогда давай отдохнём и подготовимся к завтрашнему дню».

«Хм, да. Я возьму посох, который просила Исла, перед тем как лечь спать…»

Когда я хотел встать с кушетки, Сильфи внезапно схватила меня за руку и поцеловала. Это сладость; сладость и запах мёда и даже запах Сильфи соединились и заставили мой мозг почувствовать себя развратно.

«Косуке, мне не нравится, что ты говоришь имя другой женщины, когда мы с тобой наедине».

«Эээ? А, да, прости».

Я совсем не хотел этого делать, но, похоже, Сильфи в плохом настроении. Нет, она просто притворяется. Её глаза улыбаются.

«Нужно ли мне наказать раба, который не может думать в первую очередь о своей хозяйке? Косуке?»

«Эээ, да. Так правильно?»

«Тогда я накажу тебя».

Сказав это, Сильфи взяла меня на руки, как принцессу, и направилась в спальню. Эй, эй, это слишком сильно. Разве положение сейчас не поменялось? Сильфи? Сильфи-сан? Эй, эй, ах, аааа!

http://tl.rulate.ru/book/48790/4001071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь