Готовый перевод There Is No Place For Fakes / Здесь нет места для фальшивок: Глава 3/1

«Что же мне делать?»

Филомела тупо мотала головой, смотря из стороны в сторону. А затем, отойдя на несколько шагов, случайно встретила взгляд красных глаз.

- Ваше Высочество…

Это был Нассар Абриден, её жених, родившийся на год раньше.

- Нассар, сейчас не самое подходящее время.

В этот момент его отец, герцог Абриден, стоял рядом с мальчиком. После он решил увести его подальше и потянул за руку.

- Отец, но…

- Успокойся.

Ребёнок поколебался, услышав строгий голос родителя, и неохотно переступил с ноги на ногу. В отличие от своей невесты, мальчик не попал под дождь, и быстро скрылся за спинами людей, до последнего смотря на неё.

Филомела тоже вскоре вернулась во Дворец в сопровождении служанок. И даже лёжа в ванной наполненной горячей водой, не могла согреться. Ей всё ещё было очень холодно. Просто от воспоминания спины Юстаса.

- Что?! А что вы делали, пока Принцесса это творила?! - взорвалась женщина за дверью, услышав, что произошло между ней и Императором.

Филомела не видела сегодня няню, которая не стала сопровождать её на мероприятие из-за боли в спине. И девочка, тяжело вздохнув, решила всё-таки успокоить её, но когда вышла из ванной комнаты, то увидела няню, стоящую перед ней с розгами.

- Я не могу оставить всё как есть. Не хотела этого делать, но думаю, что вы повзрослеете, когда испытаете наказание на себе! Ложитесь.

Хрясь! Хрясь! Хрясь!

Тонкие розги непрерывно ударяли её по голым икрам.

«Это больно! Очень больно!»

Филомела заплакала от жгучей боли, хотя настоящая исходила откуда-то извне. Она не могла никому пожаловаться. После телесного наказания няня громко пробормотала:

- Какая вы упрямая! Даже не подали виду, что признали свою вину.

- …

- Поскольку, вы так и не поняли, с этого момента будете находиться под особым надзором. Вам лучше быть готовой!

- Да…

- Поняли?! Я всегда буду следить за вами! - няня несколько раз повторила те же слова, прежде чем уйти.

- Вы!.. Зачем вы это сделали? – вдруг выпалила одна из служанок, находящихся в комнате, обращаясь к Принцессе.

- Идите и извинитесь перед своей няней, сказав, что ошиблись и поступили неправильно, тогда вам же, Принцесса, будет лучше, и ругаться она перестанет! – сказала другая.

Чувствуя руки служанок, которые прикладывали салфетки с лекарством к её икрам, Филомела тупо уставилась в пол.

Возможно, смущённые тем, что девочка так и не ответила, те переглянулись и заговорили снова, в этот раз утешая:

- Не грустите так. Её гнев скоро пройдёт, она же в хорошем настроении.

- Кстати, я слышала от старшей горничной, что сегодняшнее мероприятие решили перенести на неделю, - сказала одна из девушек.

- К тому времени няня разрешит вам пойти на праздник с Его Величеством.

- «Неделю»?.. - пробормотала Филомела.

- Да, через неделю. Да ещё Первосвященник  упал в обморок в своей карете по дороге домой.

- Не слишком ли поздно? Можно ведь было провести праздник через три или четыре дня… - спросила девочка тонким и дрожащим голосом.

- Ну, такого раньше никогда не случалось - что священное событие откладывали из-за дождя. Так что это, должно быть, шок для Первосвященника.

- Люди также сплетничают, что Божья защита ослабла.

Законность Империи Белеров исходила от Божественной силы. Поэтому постановка вопроса могла звучать как отрицание легитимности правящей семьи.

- Эй, осторожнее со словами!

Когда первая горничная заметила предостерегающий взгляд своей коллеги, то извинилась перед Принцессой и сказала:

- Нет, это неважно! Я говорю только о тех, кто ничего не смыслит в этом...

Девочка без сил пожала ей руку.

- Ладно, возвращайтесь к работе.

Когда все разошлись, Филомела, прихрамывая, подошла к столу. В ящике лежала книга в коричневой обложке: «Принцесса Элленсия».

«Какова вероятность того, что всё написанное в романе сбудется? Всё, что произошло сегодня, обернулось точно так же, как написано в книге. Про обморок Первосвященника и отложенный на неделю праздник…»

Её поразило жестокое осознание, которое растеклось в душе, как чернила по чистой странице. Внешне книга мало чем отличалась от других, но история не была похожа на остальные.

«Пророчество?»,- руки, державшие книгу, задрожали. – «Император не мой отец. Я фальшивка…»

***

На следующее утро.

Возможно из-за вчерашнего дождя, Филомела сильно простудилась.

- Принцесса, пора просыпаться, - сказала няня, вытряхивая девочку из одеяла.

- Няня, я не могу встать. Болит всё. Кажется, я простудилась, - сказала она тихим голосом, сдерживая кашель.

У неё кружилась голова, а горло болело так, что было трудно глотать. Однако, несмотря на отчаянные мольбы, женщина настаивала на своём:

- Снова решили притвориться больной? Неужели думаете, что я прощу вас, если заболеете? Его Величество Император вызвал вас к себе в связи со вчерашним поведением. Если так боитесь столкнуться с последствиями своих действий, почему тогда так себя повели?

В прошлом она уставала от различных занятий, которые посещала каждый день, и иногда притворялась больной, чтобы пропустить их и отдохнуть.

- Мне, правда, нехорошо. Горло болит и голова… - ответила Филомела хриплым голосом.

Это определённо была её вина, потому что она часто злоупотребляла этим оправданием, но ей стало грустно, что сейчас няня подозревает Принцессу в симуляции болезни.

- Пожалуйста, прикоснись.

Женщина широко раскрыла глаза, когда почувствовала высокую температуру воспитанницы, как только та коснулась её руки.

- У вас действительно жар!

http://tl.rulate.ru/book/48645/1404130

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Благодарю 💛
Развернуть
#
Пожалуйста:) Благодарю за ваши добрые комментарии) Такое чувство будто вы все мои проекты читаете 😊
Развернуть
#
Ничего не могу поделать, я наркоман по новеллам, и вы хорошо переводите! Спасибо за труд💛
Развернуть
#
Спасибо, очень вдохновляет 💜
Развернуть
#
Спасибо большое за перевод)
Развернуть
#
Пожалуйста :)
Развернуть
#
Спасибо большое, ждём продолжения☺️
Развернуть
#
Спасибо🐭
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь