Готовый перевод Мир Теней / Вселенная Наруто: Глава 29

 Санина закидали острым железом. Но он скрылся своими волосами, как за железным щитом. Вот, так так.

  -- У меня нет времени играть с вами. Отпустите мальчика.

  -- Джинчурики пойдёт с нами старик.

  -- Мобуси!

  -- Дотон: Каменные пули!

  -- Так вы шиноби... Тогда. Расенган. - Впорол он шар из чакры в живот врага по имени Мобуси.

   Хм, круто.

  -- Нимпу: Залп тысячи игл.

  -- Нимпу: Львиная грива.

  -- Аники, мы его задержим, уходи!

   Меня подхватил, по всей видимости главный, закинул на плечо и побежал в сторону от деревни.

   А Джирайя дохнул огнём, так что деревья кругом затрещали.

  -- Жабье масло.

  -- Задержите его ещё на две минуты и аники ему уже не догнать.

  -- Я Демон Жаба с горы Мьёбоку Джирайя, я могу догнать кого угодно!

  -- Братишка владеет техникой перемещения и через пару минут будет уже у нас в деревне.

  -- Техника призыва. - Появилась здоровенная жаба. - Гамакин-сан, присмотри за этими ребятами.

  -- Хорошо, я постараюсь, но я такой неуклюжий. - Он сейчас, что раздвоился? И жаба говорит с копией. Но он реальный! Я же вижу его чакру! Обалдеть.

   А старик стал невидимым! Конечно, он же Великий, бла,бла,бла,бла извращенец. Такой тип и пройти мимо такой техники?

   Я брыкался на плече, на что этот тип довольно ощутимо приложил мне по голове.

   Джирайя мягко отнял меня волосами, и притянул за спину.

  -- Что вам нужно рядом с деревней?

  -- Проклятый старик, ты перебил всех моих людей!

  -- Отвечай! - Во врага полетели иглы.

  -- Ксо! Я ничего тебе не скажу! Замбилшинки. - И у него пена изо рта повалила, как и у всех его раненых, но живых товарищей.

  -- Гама-джи, научите меня фуиндзюцу! А эта твоя эро-техника подглядывания! - Загорелись у меня глазки, личико озарила широченная улыбка. - Научите, научите! Паяя, паяя! - Нимпу: Аса глазки!

  -- Ээ, Акира, сейчас не самое подходящее время.

  -- Ой, да ладно вам, Гама-джи, когда оно будет лучше?

  -- Я Гама-санин! Я ещё не старый!

  -- Станешь моим учителем, буду звать сенсеем!

  -- Сейчас нужно выяснить, кто были эти шиноби. - Остался серьёзным Джирайя.

  -- Какие шиноби?

  -- Которые захватили тебя.

  -- Захватили? - Я стоял без верёвок или печати, или хотя бы синяка, наклонив голову набок.

  -- Кай! - Но жмурики остались валятся.

  -- Вот! Вы понятия не имеете о моих силах, а хотите вносить в мои потоки печать! Откуда мне знать, как это станет криво-косо?

  -- Так это твоя работа?

  -- Угу. Но по большей части ваша. Вы то знаете, как выглядят последствия ваших техник.

  -- Как это?

  -- Своего рода резонанс. Вы ожидали увидеть определённый результат от своих техник, и создавали гензюцу для меня, а я создавал его на площадь.

  -- Хм. Ха-ха-ха-ха. - Рассмеялся санин. - А когда старик говорил, что ты удивительный и смышлёный малый, я думал он что-то другое имеет ввиду.

   Угу, сам смеёшься, а внутри весь напряжён, как перед боем. Нужно приоткрыть секрет.

  -- Если бы вы попали в эту иллюзию несколько недель назад, то смогли бы её распознать и развеять. Но мы с друзьями недавно сражались с двумя командами генинов, где они очень быстро приноровились к манере моих действий. И я придумал, как сделать иллюзию устойчивее. Нужно внести некоторое количество своей чакры на противника.

  -- И тогда прерывание тока своей чакры не даст результата. Но когда ты успел.

  -- В онсене. Мой автограф.

   Так вы расскажите, что такое фуин?

  -- Ты уже сталкивался с печатями?

  -- Ну, да. У меня медицинский свиток и для запечатывания предметов. А в госпитале для помощи в ритуале излечения, меня тоже учат ими пользоваться. Но без пояснения, что это и как работает.

  -- Фуиндзюцу, это техники запечатывания или направления потоков чакры, в случае с медфуин.

  -- Старик Третий говорил, что мог запечатать Лиса во мне печатью четырёх триграм, но у нынешнего джинчурики стоит печать восьми триграм. Можете показать как она выглядит?

  -- Ну, в общем это не сложно, но зачем?

  -- Если вы её поставите, она же со мной всю жизнь будет? Я хочу знать, как это будет выглядеть.

  -- У меня нет подходящего свит... Мда. - Отличный чакропроводящий пергамент из моей же кожи с добавлением клеток дерева. Да, они теперь всегда со мной под верхними слоями кожи. Никогда не знаешь, где пригодятся.

  -- Похоже на горлышко кувшина. Так, что фуин это утверждённая воля? Получается чакра несёт вашу волю, принимает форму правила и локально становится законом природы? - Или фуиндзюцу, это статичное гендзюцу на мир! Например, если что-то запечатывать в человека, то надо запитывать фуин на чакру и сильную волю. Например на волю к жизни. Или барьер на жажду разрушения и свободы. Тогда, только при ослабевание этой воли печать ослабнет.

  -- Почему ты так решил?

  -- Здесь написаны условия и они написаны в трёх мерном пространстве, но на плоскости видно только двухмерную проекцию. Значит условия написанные чакрой сами удерживают часть мерности, а сама печать только отражение.

   Тогда получается, мой Лис и так запечатан. Хотя, конечно, воплотить печать не будет лишним...

   Но сперва, кое что проверить! - И я на пергаменте начал записывать образы, условия пространства на кубический метр, точку приёма чакры. Чудненько. Так, чурочка, в центр. Ииии, хлоп! Она пропала.

  -- А у тебя талант, Акира-чан.

  -- Просто хорошее воображение. Чакра проводник воли в этот мир, вы мне это только что доказали. Предел возможного, это предел понимания.

  -- Интересная версия.

  -- Так Гама-джи, вы будете меня учить? Вы же видели, я не слабак!

  -- А каким ты видишь свой путь, Акира?

  -- Я обещал Ёндаймё, что стану сильным защитником листа, ещё до этого я знал, что это мой гири, но после атаки Девятихвостого я решил, что буду спасать людей. Я стану самым живучим и сильным боевым ирьёнином!

  -- Хо?

  -- Тогда зачем тебе техника невидимости?

  -- Ну, меня ещё только пару лет будут беззаботно пускать в женские купальни, где сестрёнки помогают мне мыться.

  -- Охо-ха-ха-ха, а ты... ха-ха-ха. - Ай, чем бы дитя не тешилось

   Это были интересные три недели. Джирайя-сенсей таки научил меня техники невидимости. Признав, что она у меня неплоха, но мне не нравилась. Тем не менее она лучше моей, пока.

   Ритуал запечатывания мы провели. Но ключ был у меня и ворота я не запирал. Это мера на крайний случай, если Лисёнок обманет мои ожидания.

   Я упросил отшельника научить меня призыву. Нет, не жаб. Призыв животных ответственный шаг, и такой договор стоит заключать хорошо подумавши.

   Нет, я научился призывать вещи. В принципе и людей можно, но надо ещё разбираться. Главное, что пока мы были в четырёхстах километрах от деревни я мог делать свои доски. А за саженцами и питомцами Аса присмотрит.

   Жаль, но подсмотренная техника клонирования была не полной. И уговорить сенсея научить ей не получилось. До меня только дома дошло, что просить за меня должна была женщина! Блин, иллюзионист называется... Ничё, ничё, встретимся ещё, он меня ей точно научит!

http://tl.rulate.ru/book/48617/1204365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь