Готовый перевод I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 35: Решающая битва (часть 4)

Молниеносный марш.

Марш легиона Тэйла и легиона Лэнцепхил прошел без единого привала.

Легион Чейз и силы Оуэллса отступили на запад, и теперь юг и восток графства Лэнцепхил походили на бесхозные пустоши.

Роан начал быстрое наступление, которое так хотели провести граф Джонатан Чейз и виконт Кали Оуэллс.

 

— Мы примем всех, кто решит сдаться живым!

— Мы не пощадим всех, кто будет сражаться! – Кричали командиры-тысячники перед началом каждой битвы.

 

Каждый раз десятки и сотни вражеских солдат складывали оружие, в страхе за свои жизни.

Но это было не все.

 

— Господин!

 

Солдаты бежали в его сторону со всех сторон.

 

— Из замка Лутон послали гонца! Они хотят сдаться!

— Регион Хало на юго-востоке хочет объединиться с нами, сэр!

 

Все больше укрепленных городов и лидеров общин графства, которые изначально служили Ло Лэнцепхилу, первыми начинали требовать своего права – присоединиться к силам Роана.

Благодаря этому, замки и регионы доставались ему без единой капли пролитой крови, становясь чем-то большим, чем просто завоеванные точки на карте.

Роан кивнул и с довольным выражением посмотрел на Семи.

 

— Семи.

— Да. Господин.

— Поручаю тебе обход сдавшихся замков и регионов. Ты должен зачистить окрестности от вражеских солдат.

— Есть! Понял, сэр!

 

Громко ответив, Семи направился к резервному полку под его командованием и направил солдат на зачистку оставшихся вражеских сил.

Роан продолжал раздавать приказы.

 

— Пит!

— Да! Господин!

 

Командир-тысячник Пит подъехал к нему верхом на лошади.

 

— Собери умерших и присмотри за раненными. Пошли солдат с серьезными ранениями обратно в замок Медиасис, вместе с телами падших.

— Понял, сэр.

 

Пит склонил голову и направился на свою позицию.

 

— Остин. Распредели новых солдат по легионам. Когда люди отдохнут и займут новые места, начинай подготовку к следующей битве.

— Есть. Понял, сэр.

 

Остин, стоявший неподалеку, принял новый приказ и деловито направился в сторону.

Роан не собирался тратить время.

Когда битва закончится, он первым делом позаботился о раненных и телах убитых солдат, а затем без промедления начал готовиться к новой схватке.

 

Ггиик!

 

Над его головой кружило около дюжины птиц.

Большинство это были разведчики друидов и почтовые птицы информационного агентства и полка Тенебра.

Подняв голову и взглянув на них, Роан улыбнулся странной улыбкой.

"Думаю, они уже должны были начать действовать."

Фигуры стояли на своих местах.

Теперь, настало время начать настоящую игру.

Глаза Роана блеснули.

 

*****

 

Бум!

 

Граф Джонатан Чейз не сдержался и со всей силы пнул стол ногой.

Кружки с выпивкой подпрыгнули. Фрукты, аккуратно разложенные на тарелках, покатились на землю.

Кали Оуэллс, сидящий напротив него, отпил из своей кружки с вином и слегка нахмурившись, отряхнул с рукава кусочки еды.

 

— Хмм. Извини.

 

Запоздало совладав с собственным гневом, Джонатан кисло улыбнулся.

Кали слегка кивнул головой, показывая, что все в порядке.

Командир, закончивший свой отчет несколько минут назад, нервно сглотнул.

Джонатан устало спросил его:

 

— Значит, они уже взяли пять замков и три региона?

— Да. Все верно, сэр.

 

Командир поспешно закивал.

 

— Кхх.

 

Джонатан заскрипел зубами.

Ярость накатила на него с новой силой.

Вся его жизнь до этого момента была гладкой дорогой.

Его путь ни разу не отклонялся от намеченного плана. Тех, кто осмелился когда-то пойти против его воли, уже давно не было в живых.

Даже во время гонки за место на престоле он постоянно метался между Томми и Каллумом, пытаясь угодить им обоим и получить от этого как можно больше выгоды.

Однако.

 

"Как этот безродный мозгляк посмел появиться из неоткуда и мутить воду в моем пруду!"

 

После появления Роана все изменилось.

Граф начал спотыкаться на своем безупречном пути.

Хотя если говорить честно, скорее это выглядело так, словно он теперь катится кувырком в обратном направлении.

 

"Только подумать, что он так сильно вырастет."

 

Если бы он знал, что Роан зайдет так далеко, он бы раздавил сопляка еще в то время, когда он был бароном региона Тэйла.

Нет, он должен был сделать это сразу после того, как Роану удалось опозорить Бенжамина Дойла. Раньше, когда Бенжамин возглавлял восточные корпуса, он был одним из важных помощников Джонатана.

В то время Роан был всего лишь незнатным командиром полка.

 

"Черт побери. Только подумать, что у меня на пути встанет один из этих безродных выродков…"

 

Это задевало самолюбие Джонатана больше всего остального.

В этот момент, Кали, молча сидевший за столом с кружкой вина в руке, тихо произнес:

 

— Не стоит так сильно беспокоиться, сэр.

 

Слегка улыбнувшись, он поднялся со стула.

 

— Судя по последним событиям, можно догадаться, что легион Тэйла больше не пытается охранять западную линию фронта, сэр.

— Так оно и есть…

 

Лицо Джонатана напряглось.

Он не был до конца уверен, поскольку битвы на восточном фронте продолжались даже сейчас.

Это был полк Брайана Майлса, который Роан оставил на месте, выдвигая легион Тэйла на юго-восток. Сейчас он оказывал врагам яростное сопротивление на западной линии фронта.

 

— Я поведу легион на восток. Сэр граф останется здесь и уничтожит остатки этих ублюдков.

— Одних сил Оуэллса для этого будет недостаточно.

 

Легион Тэйла и армия защитников объединили свои силы.

Опасно было начинать прорыв с неполными числом солдат.

Кали слегка улыбнулся и покачал головой в ответ на его слова.

 

— Прошу, не беспокойтесь. Я собираюсь сражаться вместе с Уолтером, который сейчас находится на северо-восточной линии фронта.

 

Он не собирался просто упрямо продвигаться вперед. Он готовил нечто большее.

 

"Какими бы острыми не были зрение и слух этих ублюдков, графство Лэнцепхил остается моим домом."

 

Он знал местность лучше, чем кто-либо другой.

В его голове уже кружились планы по уничтожению Роана, легиона Тэйла и легиона Лэнцепхил.

 

— Похоже, у тебя есть план? – С улыбкой кивнул Джонатан.

Однако чувство гордости этого человека было намного сильнее, чем думал Кали.

— Я передам тебе два полка из легиона Чейз. Возьми их с собой и порви на части этого ублюдка – Роана.

 

Джонатан хотел не просто отомстить Роану.

Он хотел разорвать его тело на части и скормить свиньям.

Однако, на самом деле, Кали Оуэллсу такой акт щедрости пришелся не по душе.

 

— Если так, кто будет руководить этими полками, сэр?

 

Он не желал, чтобы в его дела вмешивались приспешники Джонатана.

 

"Только поглядите на этого ублюдка…"

 

Джонатан холодно улыбнулся, поняв, что в этих словах Кали кроятся его настоящие намерения.

Кроме того, ему было не по нраву то, как смело с ним разговаривал виконт.

Однако создавать противоречия между союзниками было все еще рано.

Он легко кивнул и махнул рукой.

 

— Конечно, ты можешь взять командование на себя.

— Благодарю за оказанное доверие, сэр.

 

Кали быстро склонил голову.

Приняв от Джонатана медаль (символ его командования), он вышел из палатки.

Времени бездельничать не оставалось.

Кали созвал силы Оуэллса и доверенные ему полки легиона Чейз и вышел на восток.

К нему подошел Дэмис Изи, один из командиров.

 

— Где мы остановимся, сэр?

 

Прищурившись, Кали посмотрел на восток.

 

— Местом решающей битвы… - Его голос сквозил холодной жаждой убийства. – Будет долина Арслан.

 

Его голос был наполнен уверенностью.

 

"Другого такого места нам не найти."

 

Весь рельеф графства Лэнцепхил хранился в его голове.

Основываясь на своих знаниях, он выбрал место, где можно будет одержать наиболее идеальную победу.

Однако он еще не догадывался, что это решение, его план идеальной победы, был уже в руках у другого человека.

Он уже бегал внутри клетки, не догадываясь об этом.

 

*****

 

Долина Арслан располагалась на востоке графства Лэнцепхил и была очень известна, несмотря на свои небольшие размеры.

С двух сторон долину ограничивали высокие утесы с узкими проходами, через которые могло пройти не больше двух тысяч человек за раз.

Два других выхода из долины заросли высокими лесами, выйдя из которых можно было увидеть просторную местность с невысокими холмами.

До того, как граф Ло Лэнцепхил собрал полк и зачистил это место, оно было излюбленным убежищем местных разбойников и различных монстров.

 

— Здесь открывается прекрасный вид.

 

Сидя верхом на лошади, Роан осматривал долину с самой высокой точки одного из утесов.

В этот момент Остин, стоящий неподалеку, тихо спросил его.

 

— Господин. Прикажете действовать?

 

Роан слегка кивнул головой и поднял правую руку, подавая сигнал.

Вскоре до него донеслись громкие звуки рога и гонгов.

 

Дуууу! Джинг! Джинг! Джинг!

 

Неожиданно, солдаты легиона Тэйла и солдаты легиона Лэнцепхил, преследующие силы врага, начали замедлять скорость.

 

— Снова отступаем?

— Прекращаем погоню?

— Еще несколько минут, и мы могли бы вонзить мечи в спины этих трусов.

 

Новобранцы раздосадовано следили за удаляющимися врагами.

В отличие от них, все командиры, рангом выше командиров-сотников, мгновенно выполнили приказ Роана.

Вскоре, они перестроили полки и начали быстрое отступление.

Не прошло и минуты, как легион развернулся и начал двигаться обратно к холмам.

Наблюдая за этим маневром, Остин тихо сказал:

 

— Мы достигли долины Арслан, сэр.

 

Роан слегка улыбнулся и спросил:

 

— Мы довольно легко сумели добраться сюда?

 

Остин тут же ответил:

 

— Солдаты Кали Оуэллса – полные идиоты.

 

Роан ничего не сказал в ответ на его слова, ожидая, что Остин скажет дальше.

На губах Остина появилась улыбка.

 

— Они слишком открыто пытались заманить нас в долину Арслан, сэр.

 

Роан медленно кивнул.

Все действительно произошло так, как сказал Остин.

Каждый раз, когда завязывалась битва против сил Оуэллса, враги слишком легко сдавали позиции и отступали.

И путь их отступления слишком очевидно вел легион в сторону Долины Арслан.

Роан осмотрел спокойную равнину и глубоко вздохнул.

 

— В этот раз Клэй поразил меня еще больше.

— Меня тоже, сэр. – Эхом отозвался Остин.

 

Клэй первым предложил провести в долине Арслан решающую битву.

Если точнее, он предсказал, что в этом месте непременно случится одна из самых масштабных битв войны графств.

Клэй предположил, что Кали, хорошо знавший географию графства Лэнцепхил, выберет долину Арслан местом для начала контратаки.

 

"Более того, он был уверен в том, что именно сам Кали, а не граф Чейз, попытается первым перевернуть ход войны в свою пользу, если легион начнет одерживать серию побед."

 

Даже оставаясь в замке Медиасис, вдалеке всех битв, он ухитрялся с удивительной точностью читать и предсказывать главные события войны.

Этот человек действительно был гением из гениев.

Однако.

 

"Что еще более невероятно…"

 

Глаза Роана блеснули.

 

"От него не ускользнуло даже то, что я доверил Уолтеру секретное поручение."

 

Используя эту догадку, Клэй подготовил тщательный план и подсказал, как следует вести битву в долине.

 

"Он говорит, что сделал вывод из моих отношений с Уолтером, времени, в которое он сбежал к отцу, проведенных им битв и тому подобного, однако…"

 

Он не мог слепо верить этим словам.

Улыбка, игравшая на губах Роана, начала медленно таять.

Он поднял голову и посмотрел на птиц, кружащих над его головой.

 

"Клэй. Ты же не пытаешься шпионить за мной?"

 

Это была очевидная мысль.

В памяти снова всплыли слова принцессы Эили Ринс.

 

"Она сказала, что мне не стоит отдавать ему все мое доверие целиком. Она не смогла понять, каков этот человек, что на самом деле кроется в его сердце."

 

Роан тяжело вздохнул.

Возможно, Клэй следил за ним с хорошим умыслом, а может и нет. На самом деле, это было не важно.

Важен был тот факт, что он принял такое решение.

 

"Когда война закончится, мне придется поговорить с ним."

 

С трудом выбросив из головы сложные мысли, он вернулся к предстоящей битве.

 

— Остин.

— Да! Жду вашей команды, сэр.

 

Голос Остина как всегда звучал твердо и уверенно.

Роан тихо отдал ему приказ.

 

— Раздели легион Тэйла на две части. Ты возглавишь одну из них и займешь позицию в лесу. И…

 

Роан продолжил говорить еще более тихим голосом.

Как только он замолчал, Остин издал пораженный возглас.

 

— Как же вы успели подготовить такой подробный план, сэр?

 

Фигуры уже были расставлены на доске, а он даже не догадывался об этом. Это удивляло Остина больше всего.

Роан улыбнулся и кивнул ему.

Остин отдал честь.

 

— Сэр! Я в точности исполню свою миссию.

 

Он развернул лошадь и удалился.

Барон Бернард Лэндингем и Барон Андре Молд, стоявшие неподалеку, осторожно спросили:

 

— Каков будет ваш следующий шаг, сэр?

 

Они не расслышали, что Роан рассказывал Остину о его миссии.

Поэтому на их лицах виделся интерес и замешательство.

 

"Я могу понять, почему он выбрал для решающего сражения долину Арслан с ее крутыми утесами. Но…"

 

Он никак не мог догадаться, какой необычный план может стоять за этим решением.

Роан улыбнулся и коротко ответил.

 

— Мы поведем наши силы вперед и прорвемся через долину.

 

После его слов Бернард и Андре нахмурились.

 

— Что? Прорвемся? Равнина достаточно широкая, пути к входу и выходу отрезаны густым лесом. Если враг ожидает в засаде, мы получим огромный урон.

— Нет. Даже хуже. Они могут попытаться поджечь лес, как только мы войдем внутрь. Весь легион будет уничтожен в мгновение ока.

 

В ответ Роан лишь молча улыбнулся и поднял голову, посмотрев на небо.

Чистое и светлое небо, без единого облачка.

В этот момент перед ним показался дух воды, светящийся легким красноватым сиянием.

Это была Кинис.

Улыбка на губах Роана стала чуть шире. Он мысленно спросил ее.

 

"Кинис. Ты уверена, что начнется дождь, верно?"

 

Кинис ответила ему с самоуверенным выражением на лице.

 

[Не волнуйся. Может я пока что не умею создать дождь, но, по крайней мере, предсказывать погоду могу с огромной точностью.]

 

Она проследила за взглядом Роана и мягко добавила.

 

[Дождь придет. Я уверена в этом.]

 

Роан кивнул, все еще глядя на небо.

Бернард и Андре, беспокойно ожидающие следующих слов Роана, тоже задрали головы и начали смотреть наверх.

 

"Там что-то есть?"

"На что он смотрит?"

 

Однако над их головами не было ничего кроме чистого, спокойного неба.

В этот момент послышался голос Роана.

 

— Не беспокойтесь.

 

Бернард и Андре снова посмотрели на него.

Легко улыбаясь, Роан добавил.

 

— Сегодня небо поможет нам.

 

Бернард и Андре не верили в высшие силы и для них это предложение мало что значило.

Они лишь склонили головы с горькой улыбкой на лицах.

В этот момент над самым его ухом раздался голосок Кинис:

 

[Хмф! Считают себя умнее других! Ничего другого от них я не ожидала.]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/486/269879

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за труд! Жду проды! ^_^
Развернуть
#
Благодарствую!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!!! И ещё глав!!! Пожалуйста!!!
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Небо поможет нам? Роан, варнинг, твой аккаунт Макс Корж хакнул
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь