Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 409. Упрямая и застенчивая мимоза

Глава 409. Упрямая и застенчивая мимоза

На следующий день.

Ли Няньфань проснулся ранним утром. Он направился на террасу и посмотрел на бардак, оставленный после вчерашнего вечера. Он покачал головой.

«Я впервые вижу, чтобы девушка вела себя как пьяница. И мало того… этой девушкой была богиня Чанъэ!»

«Я вдруг начал скучать по Сяо Баю. Я мог бы взять с собой Сяо Бая. Я заберу его с собой, когда вернусь домой в следующий раз.» Внезапно принял решение Ли Няньфань. «Я смогу жить комфортно лишь тогда, когда рядом со мной Сяо Бай. Мне не придется все делать самому.»

Он не спешил наводить порядок. Он стоял на террасе и наблюдал за восходом солнца.

Вскоре, подобно золотой реке, мимо него пронеся золотой свет. После этого он увидел золотое солнце, проплывающее мимо Небесных Чертогов. Оно было большим и ярким. Но жара не было.

Золотое солнце повисло в воздухе, омывая его своим светом. Вся терраса была залита золотым светом.

Ли Няньфань молча наблюдал за этой величественной сценой. Он глубоко вздохнул и мгновенно почувствовал прилив сил. Трудно было представить, что он мог владеть таким элитным пентхаусом. Это было бесценно!

После этого он небрежно прибрался на террасе и поставил свой котелок сбоку. Он собирался устроить завтрак на террасе.

Он примерно прикинул ингредиенты и уже собирался начать готовку.

«На завтрак сегодня будет… соевое молоко и ютяо.»

Он спустился вниз и начал искать нужные ему вещи.

Скрип!

Внезапно дверь в комнату Нань Ань медленно открылась. После этого Нань Ань и Лун Эр выскочили из комнаты. Стройная фигура, которая пряталась за дверью, глубоко вздохнула и медленно вышла. Она старалась сохранять спокойствие.

Однако, увидев Ли Няньфаня, она все равно сильно покраснела.

Чанъэ все еще не до конца протрезвела. Она избегала зрительного контакта, когда сказала: «Доброе утро, господин Святой.»

Она не помнила, что было прошлым вечером. Она не знала, как себя вести. Заметив, что Ли Няньфань смотрит на нее, она немедленно смутилась.

Она хотела дать себе пощечину из-за чувства беспокойства. Она попыталась вспомнить, что говорила прошлым вечером.

Самой болезненной частью ее жизни в Лунном Дворце было одиночество. Скорее всего, она начала жаловаться на свою жизнь, когда опьянела. «Итак… я сказала господину Святому, что мне очень одиноко и холодно? Если я действительно это сделала, мне будет слишком стыдно смотреть ему в глаза.»

«Святые небеса, мой образ богини! К черту, раз я не могу вспомнить, я просто притворюсь, что ничего не было. Пока я не чувствую смущения, другие не смогут этим воспользоваться. Держи голову выше.»

Чанъэ коснулась своих пылающих щек и выпрямилась. Она, как обычно, улыбнулась и посмотрела на Ли Няньфаня.

Ли Няньфань почувствовал смущение. Он отвел взгляд. «Доброе утро, богиня Чанъэ.»

Лун Эр с любопытством посмотрела на вещи, которые взял Ли Няньфань. Она спросила: «Брат, ты готовишь завтрак? Ты сделаешь парные булочки?»

«Нет, я приготовлю кое-что новенькое. Оно тоже делается из муки, но сильно отличается от парных булочек.»

Нань Ань немедленно почувствовала восторг. «Ого, похоже, это будет вкусно.»

Ли Няньфань потрепал ее по голове. Он улыбнулся и сказал: «Хватит думать только о еде. Идите умываться. Приходите на террасу, когда закончите.»

«Мы быстро, брат.» Нань Ань и Лун Эр потянули Чанъэ за собой и ушли.

Ли Няньфань усмехнулся и отнес ингредиенты на террасу. Он начал замешивать тесто.

Вскоре Чанъэ и остальные двое поднялись на террасу. Чанъэ поморщилась, когда увидела, что Ли Няньфань использует духовную воду для готовки. Хотя она уже слышала о нем, она все равно была поражена, когда увидела это собственными глазами. Богатые люди действительно могли делать все, что им заблагорассудится.

Она вспомнила о вине, которое она выпила прошлым вечером. Оно было таким хорошим. Она была слишком уверена в своей выдержке, поэтому продолжала пить, пока не свалилась замертво. Ей даже показалось, что она улучшила свою культивацию. Это показалось ей чудом.

«Это и есть преимущество дружбы с богатыми людьми?»

«Кстати, прошлой ночью я напилась до беспамятства. Он что-нибудь со мной сделал?»

Она сразу же напредставляла себя всякого.

Масло в чане начало закипать. Самым сложным в приготовлении ютяо была техника. Нужно было отщипнуть нужное количество теста, разорвать его, правильно скрутить и обжарить в чане с маслом.

Как только ютяо окажется в чане с маслом, нужно подождать ровно три минуты до готовности.

Знакомство с новыми блюдами было очень волшебным опытом для Чанъэ и остальных. Их рты округлились от изумления. Они наблюдали, как маленький кусочек теста постепенно разрастается до большой хлебной палочки. Цвет тоже изменился со светло-белого до красновато-коричневого.

«Муку можно превратить в это.» Нань Ань выглядела так, словно узнала для себя что-то новое. «Выглядит аппетитно.»

«Вытрите слюни. Пусть наша гостья попробует первой.» Сказал Ли Няньфань, доставая ютяо. Он передал их Чанъэ.

«Спасибо, господин Святой.»

Чанъэ с любопытством посмотрела на ютяо. Естественно, что она впервые видела такую еду. Она почувствовала ностальгию.

Она вспомнила время, когда была со своим отцом в мире смертных. В то время люди только-только научились готовить пищу. У них было много блюд из теста. Каждый раз, когда они изобретали новое лакомство, она была очень счастлива. Она не ожидала, что сможет вновь испытать это давно забытое чувство. Это было… слишком давно.

Чанъэ вздохнула, пытаясь сдержать слезы.

Ли Няньфань улыбнулся и сказал: «Хватит витать в облаках. Ютяо лучше всего кушать горячими. Через некоторое время они перестанут быть хрустящими.»

«Просто съесть это?» Чанъэ посмотрела на ютяо и сказала обеспокоенным голосом: «Эта штука стала слишком большой. Я не смогу съесть ее за один укус.»

Она сказала так, но все равно набросилась на ютяо.

Хрум!

Она осторожно откусила его, и он тут же громко захрустел. Неожиданно хрустящая текстура удивила Чанъэ. После этого ее рот наполнился неповторимым вкусом ютяо. В этих хлебных палочках не было никаких приправ, кроме масла и теста. Однако эти два элемента породили совершенно новый вкус. Его было трудно описать, но вкус был восхитительным.

Хрустящие и золотистые хлебные палочки были невероятно восхитительными.

В них было масло, но они не были жирными.

«Восхитительно! Это слишком вкусно!»

«Эксперт слишком потрясающий! Он не только обладает невероятной культивацией, но еще и отлично готовит. Разве такое допустимо? Как может существовать кто-то настолько совершенный?» Чанъэ полностью погрузилось в это блюдо и почти потеряла себя. Вскоре она проглотила ютяо, которое было у нее во рту. После этого она откусила еще один кусочек.

Она больше не могла притворяться грациозной. Она открыла рот гораздо шире.

Хрум! Хрум!

Каждый кусочек, который она откусывала, издавал хруст. Это звучало очень аппетитно. Вскоре она доела ютяо и облизнула пальцы.

Ли Няньфань улыбнулся и спросил: «Как тебе вкус, богиня Чанъэ?»

«Очень хорошо.» Не задумываясь, ответила Чанъэ. Ее прелестные глазки уставились на чан с маслом.

Ли Няньфань посмотрел на машину для приготовления соевого молока. Оно было почти готово. Он улыбнулся и сказал: «Подождите немного. Сам по себе ютяо получается довольно сухим. Чтобы полноценно насладиться его вкусом, нужно есть его вместе с соевым молоком.»

Чанъэ молча кивнула. Она посмотрела на горизонт и невольно вздрогнула. Там была синяя фигурка, летящая на облаках.

Она была удивлена. Она сказала: «О, малышка Лань Эр вернулась? Господин Святой, могу я позвать ее к нам?» [п/п: Лань Эр – шестая из семи принцесс.]

Ли Няньфань небрежно ответил: «Конечно. Давайте позавтракаем вместе.»

Чанъэ немедленно вылетела с террасы. Вскоре она догнала Лань Эр, которая куда-то спешила.

Она заметила, что Лань Эр была бледной. Чанъэ приподняла бровь и спросила: «Лань Эр, что с тобой случилось?»

«Сестра Чанъэ.» Лань Эр посмотрела на Чанъэ и остановилась. Она мягко вздохнула и сказала: «Я направлялась к границам Северной реки в поисках Бога Чумы по приказу Императрицы. Бог Чумы бесчинствует в мире смертных. Он вызвал множество эпидемий.»

«Ты сражалась с ним?» Чанъэ заметила, что Лань Эр слегка отдернула руку. Она тут же схватила ее за запястье.

У Лань Эр была длинная черная рана на ладони. Из этой раны исходила странная черная энергия. Из-за этого ее правая рука была охвачена черными бороздами.

Чанъэ почувствовала энергию чумы, исходящую из раны. Она спросила: «Это нельзя вылечить?»

Лань Эр поспешно отстранилась и тихо сказала: «Не беспокойся, сестра Чанъэ. Это не смертельно.»

«Ты ведь ребенок. Зачем браться за такое опасное дело в одиночку?» Чанъэ нахмурилась и сказала: «Почему ты скрываешь это, если ты тяжело ранена? Почему бы не рассказать об этом Императрице?»

«Нет, не нужно…» Лань Эр слегка отступила назад. Ее голос был робким, но упрямым: «Это всего лишь мелочь. Нет необходимости беспокоить Императрицу. Я вернулась, чтобы взять с собой несколько стражей, которые помогут мне с этим заданием.»

«Так просто ты с этим не справишься.» Чанъэ покачала головой. Однако она видела, насколько упрямой была Лань Эр. Она почувствовала беспомощность.

«Эта малышка такая робкая, но при этом такая упрямая.»

«Сестра Чанъэ, мне не следует с тобой долго болтать. Эпидемия слишком серьезна. Мне нужно найти стражей.» Лань Эр собиралась уйти.

«Подожди.» Чанъэ остановила ее. «Господин Святой пригласил тебя к себе. Он не из тех, кого ты можешь отвергнуть.»

Лань Эр немедленно запаниковала. Она уставилась на Чанъэ широко открытыми глазами. «Ах! Это…»

«Да-да, не беспокойся. Или ты думаешь, что господин Святой съест тебя?» Чанъэ посмотрела на нее и подразнила: «Ты осмелилась сразиться с Богом Чумы, так почему сейчас ты такая робкая? Ладно, перестань накручивать себя. Следуй за мной.»

Лань Эр опустила голову и молча последовала за Чанъэ на террасу.

Она наполовину спряталась за Чанъэ. Она низко поклонилась и тихо сказала: «Меня зовут Лань Эр. При… Приветствую господина Святого.»

Хотя они встречались всего один раз, она все равно произвела глубокое впечатление на Ли Няньфаня. Он с любопытством спросил: «Кажется, ты боишься меня?»

«Н-нет.» Лань Эр поспешно покачала головой, едва не плача.

«Господин Святой, эта малышка была цветком мимозы. Она известна своей застенчивостью. На самом деле, сейчас она куда увереннее, чем раньше.»

«Так ты мимоза. Тогда ничего удивительного.» Ли Няньфань понимающе кивнул. Ему показалось это забавным. Богиня не могла вынести поддразниваний.

Он не стал и дальше дразнить Лань Эр. Он достал ютяо и положил одну перед ней. Он улыбнулся и сказал: «Это ютяо. Пожалуйста, наслаждайся.»

«С-спасибо.» Тихо сказала Лань Эр. Она взяла ее правой рукой, но поспешно переложила ее в левую.

Ли Няньфань заметил это. Ему пришлось присмотреться. Он увидел, что ее правая рука была завернута в рукав. Казалось, что она была черной. Он снова посмотрел на ее лицо. Оно тоже было покрыто какой-то грязью. Ее волосы были слегка растрепаны.

«Да, она ведь только что вернулась с задания. Она даже не успела помыться.»

Он сразу же сказал: «Нань Ань, богиня Лань Эр только что вернулась. Помоги ей умыться перед едой.»

http://tl.rulate.ru/book/48597/3333868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь