Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса

Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса

Внезапно Гу Юань и остальные захотели присоединиться к Буддизму.

Это было Сокровище Удачи. Оно было благословлено небесами. Если не произойдет ничего неожиданного, Буддизм будет процветать.

Юэ Ту была невероятно крута. Это был ее первый визит к эксперту. Эксперту она понравилась, и он благословил ее.

Почему? Неужели она была избранной?

Сначала был Владыка Людей. А теперь это был Буддизм. Эксперт сделал еще один ход.

Когда мир смертных и Мир Бессмертных объединятся, ситуация станет похожа на древние времена.

Когда это время настанет, насколько великолепно это будет? Они были полны предвкушения.

Им так повезло, что они были свидетелями всего происходящего. Они многому научились.

Юэ Ту осторожно погладила священное писание. В ее глазах было обожание. Это было похоже на то, как она могла бы смотреть на своего ребенка. Получение священных писаний означало начало чего-то нового.

Она встала и почтительно поклонилась Ли Няньфаню. «Господин Ли, вы словно живой Будда!»

Ли Няньфань быстро отмахнулся и рассмеялся. «Не стоит.»

Юэ Ту некоторое время молчала. Затем она, наконец, сказала: «Господин Ли, у меня есть еще один вопрос.»

Ли Няньфань с любопытством спросил: «Говори.»

Юэ Ту попыталась собрать свои мысли воедино и почувствовала легкое беспокойство. Она тихо спросила: «В Путешествии на Запад, когда монах стал Буддой, что произошло дальше? Процветал ли Буддизм?»

Все начали тяжело дышать. Они посмотрели на Юэ Ту с одобрением. Какой замечательный вопрос!

Если бы они прямо спросили эксперта о древних временах, это не сработало бы. Вопросы нужно было задавать, следуя определенным правилам. Только тогда эксперт будет рад ответить на них.

Эксперт любил рассказывать истории, поэтому она задала вопрос, касающийся этой истории. Это не должно было вызвать недовольство эксперта. Какой отличный шаг со стороны Юэ Ту!

«Это…» Ли Няньфань улыбнулся, словно он предавался воспоминаниям. Он тихо сказал: «После окончания этой истории есть еще один отрывок.»

Вот оно!

Время рассказов!

Все были в восторге. Они тут же сели, внимательно слушая Ли Няньфаня.

Ли Няньфань заметил это и рассмеялся. «Это просто история. Вам не стоит так себя вести.»

Пэй Ань сразу же сказал: «Не обращайте внимания, господин Ли. Мы любим слушать истории.»

Ли Няньфань тоже не возражал против этого. Сюжет Путешествия на Запад был близок к практикам, поэтому им эта сказка нравилась больше, чем обычным людям. В этом не было ничего плохого.

Он тихонько вздохнул и сказал: «Когда монах стал Буддой, Буддизм начал процветать. Он был сильнее остальных религий и стал главной религией. Многие люди думали, что Буддизм было невозможно остановить. Но увы…»

Все почувствовали, как их сердца выпрыгивают из груди, побуждая их задавать вопросы, но они не осмелились.

Ли Няньфань нарочно выдержал паузу, прежде чем продолжить: «В конце концов кое-что произошло. Демон по имени У Тянь появился из ниоткуда, обладая огромной силой. Он доставил много неприятностей Буддизму.»

Все были шокированы. «У Тянь? Какое властное имя!» [п/п: переводится примерно как пренебрегающий небесами.]

«Кто-то осмелился называть себя У Тянем?»

Юэ Ту спросила: «Господин Ли, У Тянь был сильнее Будды?»

Ли Няньфань покачал головой. «У Тянь был реинкарнацией Пагубного Черного Лотоса. Это вынудило Будду перевоплотиться в младенца, заставив его начать совершенствование заново. В конце концов Сунь Укун был вынужден пожертвовать своей жизнью и превратиться в реликвию, чтобы убить У Тяня. Так скажите мне, насколько же сильным был У Тянь?»

Все ахнули. Они почувствовали страх и ужас.

Они были знакомы с Буддой и Сунь Укуном. Один из них был главным героем, а другой главным боссом. Тем не менее, У Тянь смог довести их до такого состояния.

Как они могли не быть шокированы?

Только безумец мог назвать себя У Тянем.

Неудивительно, что Буддизм остался в прошлом. Они столкнулись с таким могущественным врагом!

У Тянь не смог уничтожить Буддизм полностью, но Буддизм потерял Будду. Следовательно, когда Буддизм потерял еще и великого героя, Сунь Укуна, судьба Буддизма была предопределена. Кроме того, они стали мишенью для других врагов. Им было суждено со временем исчезнуть.

Мир древних времен был полон больших шишек. Как же страшно!

Юэ Ту почувствовала, как эти слова повлияли на ее веру. Она спросила: «Как У Тянь стал таким могущественным?»

«Хаха, это просто история. Не беспокойтесь об этом.»

Ли Няньфань улыбнулся. История была сокращена и упрощена им, поэтому он не ожидал, что практикам она так понравится. Это было интересно.

У них было много вопросов, но они заметили, что Ли Няньфань больше не желал отвечать ни на какие вопросы. Таким образом, они не стали продолжать свои расспросы. Вместо этого они встали и попрощались. Им нужно было многое обдумать.

Они вчетвером вышли из дома. Они не могли оставаться спокойными.

Юэ Ту держала Алмазную Сутру как священное писание. Она не могла дождаться того момента, когда она начнет изучать ее.

Книга излучала золотой свет. Кроме того, от нее исходили голоса Будд.

Юэ Ту медленно шла вперед. Она была загипнотизирована священным писанием.

Ода была одержима священным писанием. Время от времени она говорила себе под нос: «Прекрасно! Как же прекрасно!»

Пэй Ань и остальные следовали за ней по пятам. Они завидовали.

Священное писание было Сокровищем Удачи, которое содержало в себе еще и сокровенные Буддистские практики. Они думали о том, насколько могущественным был Будда Татхагата и сто восемь архатов. Можно лишь догадываться, каким могущественным станет практик после изучения Алмазной Сутры.

Юэ Ту наконец пришла в себя, когда они достигли подножия горы. Она аккуратно убрала священные писания и сделала жест намасте. Она посмотрела на всех и сказала: «Амитабха. Что вы втроем планируете делать дальше?»

«Мы планируем проверить передовую. Нам нужно остановить демонов. Если сможем, мы также планируем проверить некоторые руины Бессмертных.» Гу Юань сделал паузу. Он вдруг улыбнулся и сказал: «Теперь, когда мы вот так разговариваем, это кажется мне забавным. Тысячи лет ты была запечатана на территории нашей Лазурной Долины. Кто бы мог подумать, что однажды ты станешь одной из нас?»

«Вот почему я сказала, что нас всех связывает судьба.» Кивнула Юэ Ту, а затем добавила: «Я планирую проповедовать Буддизм, чтобы вновь сделать его могущественным и процветающим. Если вы передумаете, можете присоединиться ко мне в любой момент.»

«Мы подумаем об этом.» Искренне сказал Пэй Ань.

Дин Сяочжу внезапно спросила: «Бодхисатва Юэ Ту, ты понимаешь, что эксперт уже проложил путь для Буддизма?»

Юэ Ту кивнула. «Да, Путешествие на Запад уже пользуется популярностью. Вероятность того, что люди станут последователями Буддизма, сейчас довольно высока. Планы эксперты воистину неисповедимы.»

Все кивнули в знак согласия.

Их все больше и больше шокировали методы эксперты.

Один шахматный ход мог изменить всю игру. А ход, который на первый взгляд был совершенно незначительным, в будущем мог привести к невероятным результатам. Лишь когда скала расколется под воздействием воды можно будет сказать, что каждая капля имела значение.

Они думали, что игра больших шишек была очень крутой, но они не ожидали лично испытать все это. Наконец они признали, что были просто насекомыми, когда сталкивались с экспертом. Они даже гордились, что стали его шахматными фигурами.

Они немного подумали об этом, а затем попрощались и ушли.

Небо постепенно темнело.

Вскоре наступила ночь.

Да Цзи и огненный феникс одновременно вышли из дома на горе. Они направились в лес.

Вскоре они увидели маленькую лисичку, которая прыгала по лесу. Ее девять белоснежных хвостов сияли в лунном свете. Это было красиво и завораживающе.

«Хехе, старшая сестра.» Один из хвостов лисичку обвился вокруг ветки, а затем она качнулась и полетала прямо к Да Цзи, виляя всеми девятью хвостами. «Я отрастила девятый хвост.»

«Ты смеешься? Я потратила так много сил, чтобы помочь тебе отрастить девять хвостов. Чем тут хвастаться?» Подразнила ее Да Цзи. Она улыбнулся и сказала: «Поскольку ты отрастила все девять хвостов, какой у тебя дар?»

Маленькая лисичка мгновенно отвела взгляд, не смея смотреть на Да Цзи. Она тихо сказала: «Ох, сестра. Я думаю, у меня нет никакого дара.»

Да Цзи усмехнулась и подняла маленькую лисичку за хвост. «Прекрати притворяться. Говори!»

«Ладно, ладно…»

У лисички навернулись слезы на глазах. Она выглядела жалкой. После этого она прыгнула в объятия Да Цзи. «Ууууу… Нет… Я не могу этого сказать. Я плохая лиса.»

Да Цзи сказала сквозь стиснутые зубы. «Говори!»

Уши маленькой лисички опустились вниз. «Это слишком смущает. Я не могу этого сказать.»

«Хаха, это лисья вонь?» Засмеялась огненный феникс. Она подразнила: «Атака скунса, чтобы отпугнуть врагов?»

Маленькая лисичка тут же пришла в ярость. «Нет, это не так!»

Да Цзи нахмурилась. Она сказала серьезным тоном: «Прекрати валять дурака! Хозяин хочет, чтобы мы были полезными. Покажи мне свои способности. Давай посмотрим, сможешь ли ты помочь.»

«Ох…» Заметив, что сестра начала злиться, маленькая лисичка не посмела возражать. Она тут же засмущалась.

«Тогда я покажу тебе.»

Она подняла свои девять хвостов и задействовала свою силу.

Да Цзи и огненный феникс заметили, что аура этого места меняется на розоватую. У них появились странные эмоции. Внезапно они почувствовали, что девятихвостая лисичка перед ними была такой прекрасной. Она была такой пушистой, а ее мех был блестящим и гладким. Как мило. Они хотели протянуть руки, чтобы приласкать ее.

После этого они вернулись к реальности. Они были шокированы и удивлены.

Они пристально уставились на маленькую лисичку.

Маленькая лисичка свернулась в клубок, прикрывшись своими хвостами. Она съежилась и тихо всхлипнула.

Да Цзи покачала головой. Она потеряла дар речи. «Что ты делаешь?»

«Ууууу… Это так смущает!»

Маленькая лисичка продолжала прятать голову. Она вела себя так, словно только что согрешила. «Я просто чистая и невинная маленькая лисичка. Почему у меня пробудилась подобная сила? Уууу, как же стыдно.»

«С чего ты все это взяла?» Да Цзи почувствовала себя неловко. Она просила: «У тебя самый могущественный дар, который может получить девятихвостая лиса. Почему ты так смущаешься?»

Маленькая лисичка всхлипнула: «Разве соблазнение не постыдно? Я стала лисицей, которую все ненавидят. Как я могу использовать свою силу?»

«Лисицы стали известны именно благодаря своему таланту к соблазнению. И дело не в том, что соблазнение постыдно, а в том, что это очень страшная сила.»

Да Цзи покачала головой и объяснила: «Если быть более точной, настоящее название соблазнения – контроль сознания. Ты можешь повлиять на разум цели, и он даже не заметит этого!»

В глубине ее глаз мелькнула зависть.

Контроль сознания – это сильнейшая способность, которой могут обладать девятихвостые лисицы. Она могла влиять на мысли цели. Как страшно! Она могла всего за мгновение втянуть кого-нибудь в неприятности.

Более того, этот дар отличался от других, ведь его можно было использовать без всяких ограничений.

Например, вы столкнетесь с последствиями, если нападете на Владыку Людей, и вам будет трудно добиться успеха. Однако девятихвостая лиса могла просто соблазнить Владыку Людей, чтобы толкнуть его на темную дорожку.

Да Цзи подумала, что было бы неплохо, если бы у нее был такой дар.

И тогда она могла бы с хозяином…

Она быстро встряхнула головой. Как она могла даже думать о таком? Какие грязные мысли!

«Это так?» Лисичка посмотрела снизу вверх. «Но это неприятно.»

Огненный феникс сказала: «Этот дар действительно пугает.»

«Контроль сознания настолько силен, что многие люди бояться этой способности.» Да Цзи глубоко вздохнула и сказала: «Но это хорошо, что твоя способность так сильна. Ты отправишься с нами в Мир Бессмертных.»

«Мир Бессмертных?» Маленькая лисичка тут же была заинтригована. Она не могла дождаться.

Да Цзи кивнула. «Все верно. Хозяин хочет насладиться молоком Пятицветной Священной Коровы. Мы должны захватить ее в Мире Бессмертных. Тем не менее, Пятицветная Священная Корова очень сильна, и она живет уже очень долгое время. Это сила, с которой нужно считаться, но мы сможем поймать ее с помощью твоего дара.»

«Ты хочешь, чтобы я соблазнила корову?»

Маленькая лисичка совсем не обрадовалась. «Ни за что! Ууууу, я знала, что этот дар ужасен!»  

http://tl.rulate.ru/book/48597/2066597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь