Готовый перевод Demon Slayer: Thunder And Moon / Клинок Рассекающий Демонов: Гром и Луна: Глава 2. Кузнец

Прошло около пятнадцати минут с тех пор, как Фаолан покинул свой дом и направился по тропинке к ближайшей деревне. Воздух становился все гуще и холоднее, и каждый раз, когда Фаолан выдыхал, в воздухе появлялось облачко пара и затем рассеивалось. Начался снегопад, который скоро окутает землю своей белой пеленой.

"Вся тропинка в скором времени будет в снегу.." - он задумался,

Фаолан заметил количество снега, которое выпало в этот день, разница по сравнению с предыдущими днями были колоссальная.

"Думаю, сегодня будет нелегко."

Фаолан крепко прижал к себе свой рюкзак и быстро зашагал по тропинке.

Наконец, пройдя некоторое время, были слышны голоса детей, играющих друг с другом, что означало, что Фаолан был рядом с деревней. Фаолан также узнал путь, по которому определил, что был близок. С дальнейшими шагами он прибывает туда, где играли дети. Фаолан замечает ребенка, которому он помог на днях, ребенок тоже замечает Фаолана, поэтому он невинно машет рукой и улыбается. Фаолан тепло улыбнулся и мягко помахал рукой. Фаолан продолжал идти в деревню, видя, как старейшины, мужчины и женщины, наблюдающие за деревней, кивают и кланяются Фаолану. Фаолан встал и почтительно поклонился в ответ, один из старейшин ухмыльнулся. Когда Фаолан двинулся вперед, его окликнула женщина, с которой он был знаком с детства.

- Здравствуйте, мисс Яно-сан!” - крикнул в ответ Фаолан, подходя к ней. Яно - счастливая женщина, которая всегда разговаривала с матерью Фаолана. Яно поклонилась Фаолану, и тот тоже поклонился в ответ.

- Будь сегодня осторожен на работе, Оками, если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, я всегда готова помочь тебе и твоей матери за то, что вы так много сделали для меня.

"Большое спасибо, Яно-сан, мама всегда говорила держать мою руку открытой для тех, кто может в ней нуждаться", - Фаолан сложил ладони вместе.

Фаолан на прощание помахал рукой, подходя к своему рабочему месту. Рюкзак Фаолана почти отвалился, поэтому он снова перекинул его через плечо, чтобы лучше держать себя в руках. Он прибыл в небольшое здание, где работает кузнец. Фаолан продолжал идти внутрь, там горел свет, но не было никаких признаков металлического звона, что обычно происходит каждый раз, когда Фаолан приходит на работу.

"Думаю, мне следует сначала позвать его, прежде чем идти дальше", - подумал он.

“Мистер Накама, я прибыл... Э—э, вы здесь, сэр? - крикнул он достаточно громко, чтобы охватить все здание, но не так громко, чтобы его услышали снаружи.

“Да, парень, подойди к верстаку,” - чуть громко сказал Накама.

Фаолан прошел в верстаку и обнаружил, что мистер Накама ужинает. Накама был пожилым человеком, мудрым, с седыми волосами и глазами, но гибким, поэтому он всегда мог продолжать работать. Фаолан видел, сколько терпения он проявляет приятным и агрессивным клиентам. Мистер Накама всегда был терпелив ко всему, он никогда не набрасывался на Фаолана за ошибки, только просил его попробовать еще раз и стать лучше.

"Для человека в таком возрасте он может сделать так много, что другие старейшины не смогут" - размышлял Фаолан. Мистер Накама постоянно создает инструменты с помощью Фаолана для всей деревни и кузнечные запчасти на всякий случай. Мистер Накама всегда был готов. Фаолан наблюдал, как мистер Накама доел свой ужин, поставив поднос рядом со стойкой, предназначенной для инструментов.

- Хорошо, парень, доставай свои инструменты, и мы начнем работать сегодня, как обычно, - у Накамы был не сфокусированный взгляд.

“Да, мистер Накама!" - Фаолан распаковал свои инструменты, которые состояли из основного набора: Молоток, набор долот, напильник.

Мистер Накама обычно занимался самым интенсивным кузнечным делом и убеждал Фаолана внимательно следить. Фаолан с его острыми глазами всегда следил с точностью за каждым движением. Фаолан обрабатывал количество приложенной скорости и силы, которые мистер Накама демонстрировал при кузнечном деле.

“Всё требует усердия и труда работы, чтобы достичь лучшего”, - заявил господин Накама.

“Вот почему ваши клиенты всегда уходят довольными после вашей проделанной работы”, - добавил Фаолан.

- Хороший что ты это заметил, Оками, ты можешь видеть плоды нашего труда, однако даже при такой решительности опыт играет важную роль, - Накама остановился и повернулся к Фаолану.,

“Когда твоя мать впервые привела тебя ко мне, ты был неопытен, но с дальнейшим опытом твои навыки значительно выросли благодаря твоей тяжелой работе и решимости, - Накама указал на грудь Фаолана и вернулся к интенсивному кузнечному делу. Фаолан продолжал наблюдать за кузнечным мастерством мистера Накамы, размышляя о том, насколько он вырос благодаря опыту. Свирепость каждого движения, которое делал Накама, была резкой и решительной.

"Должно быть мистер Накама много лет занимается кузнечным делом. Если подумать, я никогда не размышлял о том, что делает Накама, когда он не работает, я даже не уверен, есть ли у него семья" - подумал Фаолан и немного нахмурился.

Он видел человека, который взял жизнь в свои руки, человека, который несмотря на все преграды и трудности двигался вперёд.

Фаолану интересно было узнать о мистере Накаме, но он не знал, как это выразить. Фаолан считал, что нет необходимости даже думать об этом.

"Я не должен совать свой нос в его жизнь только потому, что мне любопытно", - подумал бы Фаолан, чтобы проявить уважение к тому, кто, вероятно, так много пережил в прошлом. И все же его мать всегда поощряла его стараться, она всегда говорила:

"Фаолан, нет ничего плохого в том , что ты хочешь узнать о ком-то, однако ты должен быть скромным, если он решит пока не выражать своих чувств."

Фаолан мысленно решал, хочет ли он удовлетворить свое любопытство или нет. Однако любопытство должно было проявиться позже, потому что он хотел почтить желание мистера Накамы.

*прошли часы*

Прошло много времени, и господин Накама закончил кузнечное дело с металлическим каркасом, служившим опорой для домов жителей деревни. Фаолан отметил про себя, как важно не торопиться и решительно добиваться лучшего.

"Чтобы мне добиться уважения господина Накамы, потребуется очень много времени, я справлюсь." - Фаолан держал эти мысли в себе, надеясь, что это может быть правдой для него самого.

"С такими способностями, как у мистера Накамы, я тоже смогу поддержать маму, когда она в этом нуждается. Думая о том, что он мог бы сделать для своей матери, Фаолан держался уверенно, чтобы продолжать стремиться развиваться из-за того, как он хочет быть полезныи для своей матери" - прерванный в раздумьях, мистер Накама окликнул Фаолана.

“Оками, зайди ко мне в каюту и принеси мой поднос", - мистер Накама что-то подготавливал.

- Я сейчас подойду, мистер Накама! - Фаолан забирает поднос со стойки и направляется на звук, которым его окликнул мистер Накама.

"Э-э-э, в какой он комнате?" - Фаолан не знал, в какой комнате находится мистер Накама. Он искал между комнатами, высунув голову наружу, но внутри никого не было.

"Так много комнат.." - думал Фаолан, тихо шагая между ними.

Он подошел к закрытой комнате, которая выглядела очень скептически, Фаолан потянулся к раздвижному входу, чтобы проверить,

"Вот парень, следуй за мной".

На плечо Фаолана легла рука, он быстро обернулся, немного испугавшись. Фаолан проследовал за мистером Накамой через несколько комнат, прежде чем свернуть в комнату, где пахло мясом. На самом деле это было просто жареное мясо, однако мать Фаолана подавала его на гарнир с рисом, что не было чем-то нормальным в Японии, но все равно было очень вкусно. Мистер Накама сидел в позе Сейзы, то же самое делал Фаолан на противоположной стороне, где подавали две тарелки. Фаолан поклонился в знак уважения к этой трапезе.

“Спасибо за еду, мистер Накама!” - поблагодарил от всего сердца Фаолан.

“Мне очень приятно отметить наступающий Новый год, прежде чем вы отправитесь домой на целый день", - заявил мистер Накама.

"Мы сегодня рано закончили, Накама-сенсей?” - Фаолан был искренне удивлен тем, что он так рано заканчивает работу.

“Да, скоро ко мне придёт гость на новый год", - мистер Накама откусил кусочек.

“Понятно.. По крайней мере, мистер Накама не совсем один.” - Фаолан продолжал откусывать восхитительное мясо.

Они закончили трапезу примерно в одно и то же время, Фаолан встал и взял обе тарелки, чтобы поставить их в сторону.

- Твоя мама хорошо воспитала тебя, парень, - усмехнулся Накама.

“Я стараюсь изо всех сил, сэр", - Фаолан почувствовал себя польщенным словами Накамы.

"Мистер Накама, вы бывали где-нибудь еще, кроме этой деревни?” - Фаолан смог смело задать вопрос, не глядя на мистера Накаму.

*Небольшая пауза*

Мистер Накама все еще был в позе сэйдзо со скрещенными руками на груди.

“Да, я был во многих местах Японии”, - наконец отвечает мистер Накама.

Глаза Фаолана заблестели, и он повернулся лицом к мистеру Накаме.

“Действительно!” Фаолан проявлял любопытство.

“Там были красивые места, такие как вокруг горы Сагири, с таким количеством земли и такой архитектурой”, - ухмыльнулся Накама.

“Ты, должно быть, встречался со многими людьми, верно?” - спросил Фаолан.

“Хех, да, за долгие годы путешествий у меня появилось много друзей, они показали мне, как важно двигаться вперед и оставаться скромным, красота всего этого заключалась в отношениях, которые мы все поддерживали друг с другом”, - мистер Накама опустил голову в знак уважения к своим друзьям.

“Похоже, у вас был взрыв во время вашего путешествия во времени, сэр, действительно приятно знать, что вы так много знаете", - скромный ответ Фаолана

Небольшое изменение в энергии Накамы было чем-то, чего Фаолан не заметил, потому что оно было слишком внезапным.

Возможно, я знаю слишком много для одной жизни.

“Хорошо, мальчик, тебе пора навестить свою маму, пока снег не начал углублять твои ноги". Мистер Накама призывает Фаолана опередить время.

“Хорошо, мистер Накама, увидимся в следующий раз”. Фаолан взял свою сумку с инструментами и направился к выходу с рабочего места.

Мистер Накама встал и почтительно поклонился: “Хорошая работа сегодня", - сказал он.

Фаолан помахал в ответ мистеру Накаме: “Спасибо! И спасибо вам за угощение, сэр!” Фаолан продолжал идти вперед, пока не стемнело.

Снаружи снег еще не стал слишком глубоким, Фаолан быстро топал по снегу, желая как можно скорее отправиться домой. Он также только что начал чувствовать себя ужасно измученным, что усилило его потребность добраться домой до наступления темноты. На этот раз дети были в деревне, играли в какую-то игру "на ощупь".

"Похоже , это очень весело", - подумал он.

Там были какие-то взрослые, о чем-то спорившие, Фаолан видел, что один испытывает недоверие к другому, он не осмеливался задавать вопросы о том, что произошло. Старейшины деревни смиренно смотрели, как Фаолан проходил мимо, кивая Фаолану, который улыбался в ответ. На выходе Фаолан приготовился к возвращению домой, потому что в лесу снег будет гораздо глубже, чем в деревне.

Хорошо, я должен быть уверен, что я быстро, если солнце зайдет до того, как я вернусь домой, здесь будет опасно в дикой природе, Фаолан попытался дышать определенным образом, о котором говорила ему мать, чтобы у него была энергия, необходимая для похода.

Я не уверен, что дыхание сильно изменится, но я должен попробовать все, что может помочь, Фаолан сделал последнюю растяжку и продолжил путь домой, стараясь, чтобы каждый топот был на счету.

Примерно через 20 минут..

Наступили сумерки, чтобы покрыть снег ярким янтарным сиянием, деревья смешались с богатой темной зеленью, хотя и отражали янтарный цвет снега, который лежал поверх каждого листа. Однако по мере того, как снег продолжал падать, снег заваливал покрытые листья, капая снегом с листьев. Фаолан прибыл в свой дом, открыв вход, измученно сутулясь, затем поставил свою сумку с инструментами у входа.

“Мама, я дома!” - крикнул он.

Из-за комнаты матери послышались шаги: “Привет, сынок, я вижу, что ты рано вернулся”, - глаза Оками заблестели при виде сына.

“Мистер Накама отпустил меня пораньше, он сказал, что к нему кто-то придет на Новый год", - сказал Фаолан, который начал снимать свое хаори на этот день.

” Ну, сынок, я уверен, что ты заслуживаешь раннего отпуска, по всей деревне я всегда слышу, как высоко они отзываются о тебе", - Оками показывает гордую улыбку.

” Спасибо, мама", - говорит Фаолан с легким смущением. Деревня действительно все время говорит обо мне, да? он задумался . Обычно так было с Фаоланом в последние годы, из-за его тяжелой работы, которая давалась ему нелегко.

Фаолан почувствовал, как его охватывает сильная сонливость, голова раскачивалась взад-вперед.

“Сынок, тебе следует отдохнуть на ночь”, - Оками наклонила голову, беспокоясь об усталости Фаолана.

“А до этого тебе нужно что-нибудь сделать для себя?” - спросил Фаолан, прищурив глаза.

“Нет, я не хочу, отдохни до Нового года”. Оками опустила брови и с улыбкой наклонила голову в противоположную сторону.

“Тогда ладно”. Фаолан с помощью матери направился в свою комнату и быстро лег, прикрывшись. В его комнате было прохладно из-за холодного воздуха снаружи, что делало кровать еще более удобной, чем она была раньше. Его глаза медленно закрывались вместе с темнотой в комнате, когда наконец сгущались сумерки.

Я поддержу тебя, мама.

БАХ-БАХ-БАХ

Зрение Фаолана было размытым, Что это был за громкий звук? его глаза снова закрылись, пока с фасада дома не донеслась еще одна серия громких ударов. Которая затем медленно снова закрылась. БАЦ-БАЦ-БАЦ, Фаолан вскочил со своей постели, вытирая усталые глаза и быстро, спотыкаясь, поднялся на ноги.

Кто-то стоит у двери? Он задавался вопросом, кто бы это мог быть, особенно в такой час. Он быстро проскользнул к входной двери своего дома, медленно проверяя, где его мать.

Где мама? "Подумал он, поскольку ее нигде не было видно".

Фаолан осторожно приоткрыл дверь и обнаружил семью из деревни, покрытую царапинами и обломками.

“Что происходит?” - спросил Фаолан с огромным беспокойством.

Отец сказал: “...монстр напал на всю деревню, нам сказали прийти сюда, возможно, в пути будут еще семьи". Он прижал свою семью к себе.

Фаолан вышел наружу, на глубокий снег, наблюдая за дымящимся заревом огня вдалеке с пеплом дыма, более темным, чем ночное небо, в деревне творился ужас.

Я должен найти маму!

http://tl.rulate.ru/book/48511/1323425

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь