Готовый перевод Ichiban Ushiro no Daimaou / Князь тьмы с задней парты: Том 1. Пролог

Пролог

Это случилось в два часа ночи, когда все крепко спали.

Маленький источник света пронесся по ночному небу.

Если бы какой-нибудь житель этого мира посмотрел на него, то он сразу бы понял, что это такое. Это была не падающая звезда, птица или летающая машина. Этот источник света являлся свечением маны волшебника при использовании магии полета.

Черноволосая женщина в роскошном пальто, прорывалась сквозь морозный воздух. Пот застывший на ее щеках отлетал назад, словно туман, показывая, что ее напряженное выражение было вызвано не только холодом ночи.

Серебряный символ святился на груди ее длинного пальто. Символ изображал змею с яблоком во рту, сворачивающимся вокруг двойного креста. Те, кто был известен как черные маги, носили данный символ.

Из пальто вылезла маленькая ручка и начала играться с символом. Женщина несла с собой младенца.

Успокаивая ребенка одной рукой, она оглянулась через плечо. Летать без использования маны было невозможно, но она бы обнаружила присутствие, если бы ее преследовали. Однако, она ничего не могла почувствовать. Опять же, полет сильно увеличивал излучение маны вокруг нее, поэтому любой преследователь мог следить за ней издалека.

Она пробормотала: «Мне всего лишь необходимо, чтобы они не узнали где находится этот ребенок».

Чтобы скрыть свое присутствие от других она приземлилась, прежде чем добралась до места своего назначения, и прошла сквозь темноту, даже не использовав магию света. Летя в небе, она увидела маленький город на конце небольшой дороги в этом лесу. Ей была незнакома местность, но по расположению зданий в городе и символу на городских вратах, она поняла, что это место подходит для ее цели.

Город был совершенно тихим. Вероятнее всего, в нем проживало всего несколько сотен человек, но церковь у входа была довольно больших размеров и, вероятно, имела все условия для крещения. Ребенок должен быть крещен несмотря ни на что. К счастью, главным богом церкви был Ко Ро. Главная доктрина этой церкви заключалось в безоговорочной любви к другим. Она прекрасное место для того, чтобы оставить младенца.

Когда женщина размышляла о том, что она оставит ребенка в этом месте, ощущение, похожее на облегчение, стало трепетать в ее груди. Она оставила своего ребенка, на которого возлагались большие надежды, в хорошем месте.

«Я буду молиться о том, чтобы ты оставался в безопасности. И в тот день, когда ты осознаешь свою судьбу, у тебя будет достаточно сил.»

Когда она сказала эти слова из классической молитвы, она сняла свое длинное пальто, завернула в него младенца и положила перед дверью.

«Ты – наша надежда.»

И когда она начала убегать от церкви, она в последний раз обернулась к ребенку. Её взгляд был похож на взгляд матери, которая беспокоится о своем ребенке. Однако…

«!»

Её выражение изменилось, когда она осознала свою ошибку, и она вернула свой взгляд на дорогу перед ней.

Ошибку, которая она почувствовала, находилась во взгляде младенца, который был хорошо виден в темноте.

Младенец не плакал, он смотрел на неё. В его глазах было выражение, которое не могло соответствовать младенцу возрастом менее года.  Это был сердитый, подавленный взгляд малодушного двадцатилетнего человека, после расставания с девушкой.

-Здесь ничего не поможет. Это все моя вина…

Вот что красноречиво говорил взгляд этого младенца.

«Твоя судьба отличается от той, которую мы все ожидаем…Нет, это может быть то, чего мы все хотим…»

Женщина пробормотала это себе, чтобы скинуть с себя беспокойство, когда она исчезала в лесу.

Этот пугающе зрелый младенец, смотрел на звездное небо и задавался лишь одним вопросом, почему он остался один.

С того события прошло десять лет.

Тот младенец, который смотрел на звездное небо, превратился в мальчика, который теперь безмолвно смотрит на полуденное небо. У этого мальчика по имени Акуто, была весьма непростая личность. Он был проницательным ребенком, который достиг пика своего умственного развития, в возрасте пяти лет. Когда ему было пять лет, он видел как учитель сиротского приюта проверял дневное расписание детей, и озадачил его, спросив: «Вы будете злиться на нас, если мы не будем следовать этому расписанию? Вы должны контролировать нас этим, потому что мы слабы?».

Однажды во время поездки он взобрался на живописную гору и достал свой бэнто, который был намного лучше, чем те, которые предоставлялись обычно. Съев его, он понял, что не получит ничего роскошнее, пока он остается в приюте. Он был благодарен за благословения, оказанные ему другими, несмотря на то, что он ничего для них не сделал, но он понял, что он больше ничего не получит, пока не начнет работать ради других. Когда он это осознал, он заплакал.

Акуто послушно вел себя во время житья в приюте. Он был ребенком, которого было сложно контролировать, но у него было сильное желание не беспокоить других людей и в целом быть хорошим человеком.

Иногда он иногда совершал безумные поступки, но этого не хватало, чтобы привести к серьезному инциденту. Однако в десять лет, когда он учился в начальной школе, из-за некоторой суматохи он должен был покинуть сиротский приют, из-за того, что его усыновили. Девочка того же возраста приехала в сиротский приют, чтобы заменить его.

Она плакала без остановки. В этом ничего не было удивительно для ребенка, которого отправили в сиротский приют, потому что ее родители умерли, и у нее не было других родственников. Акуто остановился, когда увидел ее. Никто не пришел его провожать, несмотря на то, что для него этот день был праздником. Он это понял, когда увидел, что взрослые тратили все свое внимание на эту девочку. Воспитатели успокаивали девочку как обычно. Конкретного метода не было, но благодаря их опыту, они знали, как успокоить ребенка, не повредив его чувства. Они очень трепетно говорили с ней и пытались поиграть с ней разными куклами. Эти поверхностные слова, как правило, работают лучше, чем слова, сказанные от всего сердца. Акуто в этом давно убедился, но с его личностью он не мог не найти себе неприятностей. Он нашел сирот, которые улыбались, вместо того, чтобы сильно горевать, что расстраивало его еще сильнее. Однако, Акуто наконец понял, что эта девочка не была нормальным ребенком. Даже когда она взяла игрушку, она лишь немного в ней заинтересовалась, прежде чем снова начать плакать.

Акуто решил для себя положить конец ее слезам. Он позаимствовал большой чемодан, который он должен был вернуть после перевоза его вещей в новый дом, поэтому он оставил его перед приютом, перед тем, как отправиться в торговый район в центре города, зайдя в единственный ювелирный магазин, он купил заколку для волос, украшенную драгоценным камнем, на те деньги, которые он получал непосредственно на свое проживание (Для взрослого этой суммы хватило бы на несколько месяцев) и вернулся в детский дом. Девочка все это время плакала и от этого воспитатели были очень взволнованы.

Акуто проскользнул мимо воспитателей, сел на корточки перед девочкой и потянул ее за волосы, чтобы поднять голову. Шокированные этим действием Акуто воспитатели начали отчитывать его, но он молча держал заколку для волос перед глазами девочки.

Девочке потребовалось некоторое время, чтобы понять происходящее вокруг нее, но это неожиданное действие заставило ее перестать плакать. Ее круглые глаза, которые были красными от слез, растерянно глядели на Акуто.

У нее были круглые глаза на ее личике. Каждый раз, когда она своей ручкой вытирала глаза, несколько пучков волос на ее голове вставали дыбом и дрожали. Её волосы были огненно-красными, они были подобны мерцающему пламени. Любая девочка ее возраста выглядит симпатичной, но глядя на ее лицо, можно предположить, что она будет выглядеть молодо, даже когда повзрослеет.

Акуто отвернулся от девушки, положив заколку ей в руку. Она не сопротивлялась, но она смотрела испуганным взглядом на Акуто, заметив драгоценный камень в заколке в виде серебренной птицы.

Даже ребенок мог сказать, что драгоценный камень настоящий. Это, конечно же, не то, чем должен владеть ребенок. В то время, еще отвернувшись от девочки, Акуто сказал воспитателям, чтобы никто не украл заколку, потому что она была дорогой, а девочке он сказал, чтобы она не отдавала ее воспитателям даже на время.

«Сп-спасибо» сказала девочка пустым голосом, смотря то на Акуто, то на заколку. Она вела себя так, будто бы держала в руках бомбу.

«Я ухожу, поэтому я могу начать работать. Мне не нужны деньги, которые мне дали. Ты можешь продать ее, когда выйдешь из приюта, или можешь оставить ее. Теперь она принадлежит тебе. Но я хочу, чтобы ты кое-что запомнила. Такую простую вещь, как получение подарка от того, кто хочет, остановить слезы человека. Ты перестала плакать, когда получила что-то дорогое, так что ты можешь быть по-настоящему удивительной. Хей, ты могла бы даже взять на себя Князя тьмы.»

Закончив говорить, Акуто взял чемодан, и надел длинное пальто, которое он теперь может носить, не волоча его по земле.

«Куда ты уходишь?» - спросила девочка.

«Я покидаю это место.»

«Постой. Могли бы мы быть друзьями?»

«Это досадно, но я думаю, что ты останешься в этом приюте только на несколько лет. Если ты не избавишься от заколки, то я узнаю тебя. Когда-нибудь, мы снова встретимся. Прощай.»

Акуто ушел из приюта, не дожидаясь ответа девочки.

Прошло еще пять лет.

Его усыновил обычный аристократ, для которых брать детей из сиротского приюта – обычное явление. Акуто усыновили в деловой манере, что значительно облегчило ему жизнь, но он быстро понял, что это также создало тяжелую атмосферу для обсуждения различных тем с его приемными родителями. Эта атмосфера и его собственная личность, сделали для Акуто жизнь в последние пять лет очень тяжелыми. Каждый день, он просыпался до рассвета, чтобы разнести молоко, после школы он работал в кафе и учился ночью, чтобы он мог сдать вступительный экзамен.  Акуто вырос красивым юношей, что любая девушка его возраста не могла не обратить на него внимания, но ежедневный график и личность Акуто, сделали его для них практически неприступным. В средней школе у него не было никаких романтических отношений с девушкой и у него не было ни одного близкого друга. Всякий раз, когда девушку привлекало его красивое лицо, он говорил ей: «Люди не должны вводить фаворитизм в отношения с другими, и вступление в отношения ведет за собой форму дискриминации. Однако я не могу ладить со всеми, и я почему-то чувствую себя расстроенным, когда вижу кого-то другого, кто хорошо ладит с симпатичной девушкой. Тем не менее, я чувствую, что неправильно начинать отношения, чтобы избавиться от этого чувства разочарования. Что ты думаешь об этом?». С таким мировоззрением было сложно понравиться какой-либо девушке в средней школе. И никто из парней не хотел дружить с тем, кто так влияет на девушек.

Очевидно, что ничего не могло изменить его характер и у него была причина жить той жизнью, которой он жил. После окончания средней школы, Акуто планировал поступить в престижную национальную академию магии, чтобы стать сертифицированным магом. Эта академия выдавала стипендию, и он очень нуждался в ней.  По мере того продолжения его темного и одинокого периода жизни, его характер становился все хуже, но он считал, что стать сертифицированным магом стоит того.

Национальные маги высшего класса несомненно были теми, кто руководит Японией. В прошлом в трех тысячном году до нашей эры, они составляли ядро правительства страны. Только их не ограничивали в использовании магии, они использовали ее для служения обществу и работали в самых разных областях.

Главная причина желания Акуто стать национальным магом заключается в том, что он мог помочь обществу и служить людям. Он мог во многом не соглашаться, но в основном, он был хорошим человеком. Все это благодаря его сильному желанию помочь другими, которую ему привили благодаря воспитанию в приюте.

Наконец, наступил день, когда его приняли в академию. Акуто от радости почти подпрыгнул. Как только его приняли, он мог заселиться в общежитие академии. Благодаря стипендии, которую он получил, он наконец может оставить позади жизнь, когда его кто-то поддерживал.

Акуто верил, что он переродится в новом этапе своей жизни. Именно это и произошло.

Однако, не так, как он думал.

 

Перевел для вас эту главу TT_DD.

P.S. Дельные комментарии приветствуются, а любители устроить срач из за того, что им что-то не нравится - идут лесом.

http://tl.rulate.ru/book/4843/159416

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Хм, я читал только мангу и удивлён более проработанному прошлому главного героя. В манге о его прошлом почти ничепго не сказано, кроме того, что он из приюта.
Развернуть
#
Переводчик, ты гад. На дворе почти 2022, а я до сих пор в лесу... Не мог нормально объяснить как и куда лесом идти???!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь