Готовый перевод Ichiban Ushiro no Daimaou / Князь тьмы с задней парты: Том 12. Глава Шестая. Чистилище

В памяти Хаттори Дзюнко имелись пробелы, но то, что она помнила, было совершенно ясно.

Она вспомнила, как ее обожгло бесцветное пламя.

То ужасающее ощущение, которое не было ни горячим, ни болезненным, вернулось к ней. Она без сомнений побывала в этом аду, который внушал ей нескончаемый ментальный ужас, а не физический.

Но теперь это ощущение было только в ее воспоминаниях, и с ее телом все было в порядке.

Она была одета и стояла у воды.

Волны приближались и отступали у ее ног.

Она стояла у океана. Она стояла на берегу.

Она огляделась и пришла к выводу, что находится на берегу залива. Она стояла на маленьком пляже в форме полумесяца, правая сторона которого образовывала скалистый мыс, позади нее лежали джунгли, а слева - гигантский утес.

Но утёс не был обычным утёсом.

Она подняла глаза, и ей показалось, что он тянется бесконечно. Он прорывался сквозь облака, насколько она могла видеть.

Она решила, что такое просто невозможно.

Если только она не находилась в каком-то другом мире, этого зрелища просто не могло быть.

Утес казался бесконечно высоким и широким. По крайней мере, так продолжалось, насколько хватало глаз. Кроме того, он словно погружался в воду с чётко заданной скоростью. Поверхность скалы погружалась в океан, словно блоки из пикселей и также исчезала. Тем не менее, сама скала, казалось, даже не менялась.

- Бесконечно появляющийся утёс?

Страх постепенно наполнял ее, пока она стояла перед утесом, который уходил далеко за облака и исчезал в небесах.

И тут она заметила нечто еще более пугающее.

Небо над головой было темным.

Солнца не было, и темные тучи тяжело давили на небо.

Даже в пасмурный день расположение солнца обычно было заметно, но в этом мире солнца не было.

Как ни странно, она все еще могла видеть округу.

Количество света было где-то между темнотой и пасмурным днем.

- Это виртуальная альтернативная реальность?

Подозревая это, она посмотрела на океан, но не нашла ни одного из уникальных неестественных проявлений виртуальной альтернативной реальности. Если бы это была виртуальная реальность, волны имели бы неестественно устойчивый темп, но это было не так.

- Я ... мертва?

Она начала задаваться вопросом, был ли это загробный мир.

Страх еще больше закрался в нее.

- Я ... если так…почему я здесь одна?

Чтобы отвлечься от страха, она попыталась мыслить логически. Если бы это был загробный мир, она была бы не одна. Многие люди погибли вместе с ней.

- В любом случае, мне нужно кое-куда сходить.

Она попробовала идти и обнаружила, что может двигаться по пляжу. Она услышала свои шаги по песку.

Она сомневалась, что сможет приблизиться к утесу, так что идти было некуда, кроме джунглей.

Густая растительность джунглей образовывала зеленую стену, за которой она не могла видеть. Даже если у нее не было другого выбора, кроме как пойти туда, она не могла сказать, что ждет ее впереди, и это беспокоило ее.

- Акуто…

Из-за тревоги не было ничего странного, что это имя всплыло в её памяти, но она не рассчитывала встретить его здесь, что лишь усиливало ощущение пустоты внутри.

Слезы потекли сами собой, и она вытерла их, когда они начали стекать по ее щекам.

- Если я еще могу думать, значит, я не мертва.

В таком случае, если она продолжит идти, то куда-нибудь доберется, поэтому она двинулась в сторону джунглей.

В этот момент она услышала всплеск позади себя и в шоке обернулась.

Кто-то выбирался из океана.

Она вскрикнула, принимая оборонительную стойку.

Человека, похоже, выбросило на берег.

- Н-но я никого ранее не видела.

Она не была столь уж беспечной, поэтому могла лишь предположить, что этот человек появился всего несколько минут назад.

С ещё большим количеством всплесков человек неуверенно поднялся.

Это был высокий юноша.

Вдруг он поднял голову. Дзюнко не могла не узнать этого лица, несмотря на то, что волосы его были мокрыми.

- Я...этого не может быть…

Она так сомневалась, что ей потребовалось некоторое время, чтобы заговорить вслух.

Он заметил ее и сумел заговорить первым.

- Дзюнко!

Её голос решился за неё.

- Акуто!

Не раздумывая, она побежала к Акуто.

- Слава богу. Я действительно смог бы найти тебя здесь. - сказал он.

Она бросилась к нему и обняла.

- Акуто!

Сила инерции повалила их обоих в океан с громким всплеском.

- Ааааааа! Акуто!

Обычно она сдерживалась, но тут дала волю слезам.

Но ему это показалось подозрительным, потому что он оторвал ее лицо от своей груди и посмотрел с сомнением.

- Ты ... правда Дзюнко?

- К-как грубо! А как же ты?!

Когда она спросила об этом, она, должно быть, действительно испугалась, потому что быстро отодвинулась от него и заняла оборонительную позицию на пляже.

- А Т-ты действительно…Акуто!?

Увидев это, Акуто рассмеялся.

- А-ха-ха-ха. Ты действительно Дзюнко.

Увидев, что он держится за бока, ее подозрительный взгляд постепенно сменился смущенным.

- Т-ты идиот! Конечно, я буду беспокоиться, увидев кого-то, кого здесь быть не должно!

- Ну да. Я понимаю, что волнуюсь, но именно ты беззаботно прыгнула в мои объятия. – Вновь рассмеялся он.

- Ч-черт возьми! Это унизительно… Я ... это действительно ты!

Она указала на него, и он перестал смеяться.

- Да, похоже, мы оба настоящие. В конце концов, это загробный мир.

- А?

Она была совершенно потрясена.

Пока Акуто и Дзюнко справляли встречу, Хироши стоял один в джунглях.

- Это место совсем не похоже на реальное. Не похоже, что это опаснее, чем быть брошенным в другом мире.

Даже если это был загробный мир, он беспокоился, что и здесь есть риск умереть.

- А почему на мне костюм? – пожаловался он, когда заметил это.

Зеркала он не видел, но козырек лежал у него перед глазами, и он видел костюм на руках.

Однако он серьезно сомневался, что скафандр работает. Он не мог ни летать, ни атаковать, и свет монитора в забрале не горел. Несмотря на это, он мог видеть сквозь него, и его движения не были затруднены. Если бы батарея просто сдохла, скафандр был бы намного тяжелее.

Он сомневался, что его просто доставили сюда таким, каким он был, когда умер. Казалось более вероятным, что кто-то сделал его таким уже в загробном мире.

—В таком случае люди, которых я здесь встречу, тоже могут выглядеть так, как они себя представляют.

Однако он никого не видел в лесу и не мог вспомнить ни одного мертвеца, с которым хотел бы встретиться.

Как он и думал, он нашел тропинку из джунглей. Казалось, это была узкая звериная тропа, но деревья вдруг поредели, и она вывела его на поляну.

—Есть ли кто-нибудь из мертвецов, с кем я хочу встретиться?

Он задумался над этим вопросом, и тут ему на ум пришло лицо одного человека.

- Если подумать…

К тому времени, как он подумал об этом, мужчина уже был рядом.

- Я не ожидал встретить тебя здесь. - произнес спокойный голос.

Дальше по тропинке на пне сидел человек.

- Ямато...Бойчиро, - пробормотал Хироши.

Это был человек, который дал ему костюм Храбра, он был врагом, который когда-то создал CИMO 8, а ещё он был путешественником во времени. И если подумать, он также был человеком, который наиболее глубоко понимал структуру мира.

- Так это ты, - сказал Бойчиро.

На нем был костюм, который он когда-то носил, и он спокойно улыбнулся, что казалось неуместным в данной ситуации. Хироши не совсем понимал, почему это показалось ему неуместным, но эта улыбка, возможно, была тем, что ему не нравилось в Бойчиро.

- Если подумать, Юко-сан тоже должна была умереть, - сказал он.

Он совершенно забыл об этом. В противном случае, первым человеком, с котором он бы пожелал встретиться, был бы не Бойчиро. Он удивился, почему не подумал сперва о ней.

- Сожалею об этом. Надеюсь, ты понимаешь, что мальчишка – не тот, с кем бы я хотел встретится сперва.

Хироши хватило ума, чтобы понять, что имел ввиду Бойчиро. И всё же именно эта манера речи Хироши в нём и раздражала

У Хироши не было иного выбора, кроме как посчитать, что сама судьба организовала эту встречу.

- Я понимаю, что это загробный мир. - сказал Хироши, потому что Бойчиро, казалось, все понимал.

- Полагаю, я очутился тут раньше тебя, но ощущение такое, словно я только что тут очутился.

- ты только что попал сюда?

Хироши заподозрил неладное, потому что со времени смерти Бойчиро прошло много времени.

- Да, только что. Здесь течение времени может быть иным.

- Возможно, это не слишком удивительно, но как ты понял, что это загробный мир?

- СИMO 8 обладают глубоким пониманием структуры мира. Первый был моим подчинённым, что позволило мне понять многое из этого.

Теперь, когда он упомянул об этом, он явно был тем, кто изучал Первого.

- Значит, ты постиг Бесформенную силу и все остальное?

- Да, я все понял с самого начала, но никто из вас не захотел меня слушать, - Бойчиро

цинично улыбнулся.

- Тогда мы не могли в это поверить.

Хироши почувствовал себя виноватым и попытался уклониться от ответа.

- Я не виню тебя. Я работал из-за кулис, потому что знал, что люди этого никогда не поймут.

- Но Первый пытался уничтожить человечество.

- Я прекрасно это знал. Вот почему я попыталась завершить церемонию до того, как он начнет действовать.

Бойчиро попытался обменяться клятвами с Законом Идентичности. В то время они не понимали, почему его конечной целью было отправить человечество в другую вселенную в качестве разумных сущностей, но теперь это имело определенный смысл.

- Но это всё кажется таким неестественным.

- Что действительно неестественно, так это то, что мы можем передвигаться здесь, в загробном мире. Если человечество было полностью уничтожено, вся Бесформенная сила в конце концов будет поглощена.

- Значит, мы не можем спокойно отдыхать только потому, что этот мир существует?

- Раз уж дошло до этого, у человечества есть только два пути. Первый – быть уничтоженным, стать Бесформенной силой и использоваться в другой вселенной. Другой - стать мыслящими сущностями и переместиться в другую вселенную по собственной воле.

- Но может быть и другой способ, - не задумываясь, ответил Хироши.

Однако Бойчиро решительно покачал головой.

- Как ты думаешь, сколько раз я путешествовал во времени?

Эти слова имели большой вес.

Но по какой-то причине слова протеста слетели с губ Хироши.

- Но Аники мог бы…

- Быть в состоянии на что?

Взгляд Бойчиро стал агрессивным.

Несмотря на растерянность, Хироши не собирался отказываться от своей теории.

- Он...не смог бы сделать лучше, - Бойчиро вновь покачал головой.

- Ты так говоришь только потому, что Закон Идентичности выбрал его.

-…

- Закон есть рассказчик мировой истории. Это означает, что мы не можем избежать того, что было сказано о нас, несмотря ни на что. Вот почему я попытался обменяться клятвами с Законом Идентичности и изменить историю мира. Другими словами, я решил перенести нас в другую вселенную.

- Ты хочешь сказать, что третьего варианта нет? - растерянно спросил Хироши.

- Нет, - сказал Бойчиро, кивая вновь. - Подумай о том, что произошло в этом загробном мире. Почему мы смогли встретиться? Не потому ли, что это было удобно для Закона Идентичности? Не кажется ли это чем-то вроде удобного сюжетного поворота? Этот твой "Аники", Сай Акуто, ненавидел истории, в которые люди слепо верили, но разве он не выполнил роль главного героя в истории, вращающегося вокруг Закона Идентичности? Может ли он действительно избежать этого? Даже в загробном мире нас просто заставляют играть ту или иную роль. Как нам уйти от истории, которая была рассказана о нас? Как нам избежать этой жуткой структуры истории?

Хиросш не мог ничего возразить.

- Но если ты можешь путешествовать во времени …

И все же он стал странно упрямым.

- Казалось бы, время в этом мире является линейным, как и человеческий разум...нет, просто как история. Это не мир теоретической физики, где применима теория относительности. Вот почему путешествия во времени возможны, но линейность времени - еще одна часть истории. Другими словами, сколько бы ты не пытался его исправить, все будет возвращаться к заданной истории.

Бойчиро подробно объяснил суть вопроса.

- Но…

Хироши замолчал, внезапно поняв, почему он так настаивал на третьем варианте.

Он не был доволен своей ролью героя.

- Ты можешь хотя бы объяснить мне, как путешествовать во времени? Если ты это сделаешь…Я смогу…

Он не мог говорить дальше, но хотел использовать эту встречу с Бойчиро по максимуму.

- И что же ты можешь? - холодно спросил мужчина.

- На этот раз я могу попытаться избежать этой истории.

Его голос был тихим, но решительным.

http://tl.rulate.ru/book/4843/1223005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь