Готовый перевод Mason Aves: The Wizard / Мейсон Эйвс: Волшебник: Глава 50 - Допрос

На следующий день, после обеда, я пошел в кабинет директора, моя рука сжималась каждые несколько секунд из-за моей нервозности.

Увидев вчерашнюю демонстрацию силы, я знаю, что сейчас я ничего не могу сделать, чтобы сбежать из Хогвартса, если Диппет захочет причинить мне вред или арестовать меня. Порталы - это вариант, но они не работают внутри Хогвартса. Защитные чары были здесь очень хороши.

Сначала мне придется спуститься в Тайную комнату, а затем создать портал оттуда. Салазар, сам будучи Колдуном, позволил создавать порталы, находясь внутри комнаты.

Не совсем безопасно, так как любой, кто знает об этом, может прийти сюда, но это чертова Тайная комната! Тех, кто знает о ней и сейчас жив, можно буквально пересчитать по пальцам одной руки.

Дорея, Дарла, Ана, я и Древняя. Я не настолько глуп, чтобы отмахнуться от того, что она знает о комнате. Она также может знать о том, что я использую тайною комнату, благодаря чертову Камню Времени, к которому у нее есть доступ. Гребаный читер.

Вскоре я добрался до горгульи, которая охраняет вход в кабинет директора, и, дав ей пароль, я поднялся по лестнице.

Постучав в дверь, я начал ждать, когда меня позовут, но через несколько секунд раздается голос Диппета:

«Входите, мистер Эйвс.»

Сделав еще один глубокий вдох, я толкнул дверь и впервые в жизни вошел в кабинет директора. Он был похож на то, что я, помнится, видел в фильмах, с отсутствием Феникса или даже насеста для него. Некоторые части отличались от фильмов, потому что это был не кабинет Дамблдора. Этот кабинет принадлежал Диппету, который сидел там и смотрел на меня с нескрываемым весельем.

Диппет сидел за столом, а позади него была стена, почти полностью увешанная портретами. На портретах, очевидно, были старые директора, и большинству из них было больше 600 лет. У них должны быть припасены какие-то интересные истории, не так ли?

Диппет ободряюще улыбнулся мне, щелкнув пальцами, замораживая Портреты и закрывая их занавеской, что немного успокоило меня, и указал на стул по другую сторону стола.

Я сел и стал ждать пока он заговорит, одновременно разглядывая все, что попадалось мне на глаза. Книги, много книг, многие из них я уже прочитал в Комнате Знаний. Ха, не знал, что Диппет так сильно интересуется ритуалами.

«Впечатляющая коллекция, не так ли? Я находил их по всему миру и потратил 200 лет своей жизни, собирая их,» сказал Диппет, выводя меня из моих созерцательных наблюдений.

«Да, сэр.» Сделав паузу, я спросил: «Меня накажут?»

Диппет улыбнулся и, игнорируя мой вопрос, спросил:

«Чародейская магия прекрасна, не так ли? Магия без палочки, договоры с Богами и Демонами - это сильно отличается от нашей магии.»

«Я не знаю, директор. Я не заключал никаких договоров и не планирую их заключать,» медленно сказал я, гадая, когда он перейдет к делу.

Диппет хлопнул в ладоши и воскликнул:

«Замечательно! У вашего учителя, должно быть, была хорошая голова на плечах.»

Ах, выуживает подробности.

Я пожал плечами, не отвечая на незаданный вопрос.

Диппет весело улыбнулся и сказал:

«Мистер Эйвс, я не собираюсь наказывать вас за изучение колдовства, потому что, как я уже говорил вам вчера, это не является незаконным или запрещенным. Однако, колдовство это или нет, нарушение школьных правил все равно наказуемо. Итак, следующие три дня вы будете проводить 1 час с профессором Слизнортом, чистя его Котлы за нарушение комендантского часа.»

Я вздохнул с некоторым облегчением. Все могло быть намного хуже. Кивнув, я сказал:

«Хорошо, директор. Я позабочусь о том, чтобы больше не нарушать комендантский час.»

Что ж, я позабочусь о том, чтобы меня не поймали.

Диппет хмыкнул, вероятно, уже зная мои мысли, несмотря на то, что на самом деле их не слышал.

«А теперь давайте поговорим о деле.» А затем, став совершенно серьезным, он спросил: «Кто научил вас колдовству, мистер Эйвс?»

«Вы поверите мне, если я скажу, что никто?» спросил я, уже зная ответ.

Диппет просто продолжал смотреть на меня и медленно сказал:

«Это... не шутка, мистер Эйвс. Во всем этом школьном здании, на данный момент, есть только 4 человека, которые знают о мистических искусствах, и только двое из них изучили их. Эти двое в настоящее время находятся в этом офисе. И я точно знаю, что никто в Камар-Тадже не учил вас этому.»

«Тогда почему вы все еще не верите, что я научился этому сам?» спросил я в ответ.

Диппет сказал:

«Я изучал мистические искусства в Камар-Тадже, мистер Эйвс. Я провел там 3 года, прежде чем мой учитель счел меня готовым к изучению астральной проекции, и мне было уже 70 лет, когда я начал изучать ее. Я знаю, как трудно учиться с учителем, поэтому я знаю о чем говорю. И вы не можете просто начать колдовать без наставника, я видел волшебников получше вас, заблудившихся в мультивселенной.»

Он слишком хорошо осведомлен, чтобы я мог его одурачить. Вероятно, мне придется говорить правду, или столько правды, сколько я смогу выкроить.

«Я не специально изучал астральную проекцию.»

«Что вы имеете в виду?» спросил директор с любопытством, но я видел, что он тоже немного разочарован мной.

Пожимая плечами, я ответил:

«Однажды ночью я спал и каким-то образом инстинктивно сделал это во сне. Я вел себя как пьяный, и только после того, как вернулся в свое тело, начал изучать колдовство.»

«Вы не лжете,» удивленно сказал Диппет. Когда я кивнул, он прошептал: «Очаровательно. Это... неслыханно. Но все равно, кто-то, должно быть, научил вас колдовству.» Сделав паузу, он тихо спросил: «Я прошу вас, мистер Эйвс. Пожалуйста, скажите мне, кто вас научил, потому что это вопрос безопасности нашей школы.»

Хорошо, я могу это понять. Если у маггла появится доступ в Хогвартс, это будет плохо, колдун он или нет. Хогвартс был буквально построен для защиты от маггловских армий того времени.

Я открыл рот, чтобы ответить, но мне не пришлось отвечать, потому что Хелена, появилась прямо между нами, выпархивая из пола, бросив на меня взгляд, который сказал: "Просто соглашайся", и повернулась к Диппету, который принял оборонительную позицию, подпрыгнув при ее внезапном появлении.

«Что все это значит?» Диппет спросил Хелену, свирепо глядя на нее.

Хелена посмотрела на него немного виновато и сказала:

«Я прошу прощения, директор. Я пришла сюда, чтобы помочь своему ученику, которого вы незаконно допрашивали.»

«Я никого не допрашиваю,» сказал Диппет, хмуро глядя на нее.

Хелена указала на меня большим пальцем, когда я просто таращился на происходящее, и сказала:

«Как по мне, это действительно похоже на допрос.»

Диппет нахмурился, его глаза расфокусировались, а затем расширились. Повернувшись ко мне, он сказал:

«Ну, это неловко. Я не хотел напугать вас, мистер Эйвс. Это просто... Мне действительно нужно знать, кто научил вас колдовству.»

Я открыл рот, чтобы ответить, но Хелена снова встала между нами и заговорила:

«Я думаю, это очевидно, не так ли? Я та, кто дал Мейсону знания о колдовстве, и я та, кто направлял его.»

Диппет разинул рот, поочередно глядя на неас, а затем спросил:

«Но... но... вы призрак!»

«Спасибо, что указали на это, директор,» изящно произнесла Хелена, заставляя даже директора устыдиться. Удовлетворенно кивая, в то время как я внутренне смеюсь над тем, как поменялись места, Хелена сказала: «Я лично не учила его, директор. Я просто направляла его. Я помогла ему найти знания, необходимые для изучения колдовства, я помогла ему соединиться со вселенной, и я помогла ему понять все, чего он, возможно, не понимает, он умный мальчик, вы знаете. Это все. Ни одно другое существо, волшебник, колдун, бог или демон, не приложило руку к тому, чтобы Мейсон изучил колдовство. Там были только он, я и куча книг.»

Диппет медленно кивнул, принимая ответ, хотя по его лицу видно, что он не совсем в это верит, а затем спросил:

«Зачем вам вообще все это делать?»

Хелена улыбнулась, давая мне понять, что она собирается раскрыть то, что я предпочел бы скрыть. Я молюсь всем сердцем, чтобы она не сказала того, что, как я думаю, она собирается сказать.

Доказывая верность моих страхов, Хелена сказала:

«Все просто. Мейсон - последний потомок моей сестры. Я хочу, чтобы он стал как можно сильнее, чтобы не умереть слишком рано.»

Раздается звук пощечины, когда моя рука соединилась с моим лицом, в то время как Диппет просто продолжает пялиться на нас. Он часто так делает, с ним все в порядке?

«Вы... вы потомок Равенко?» Он тихо прошептал в шоке, потому что, конечно же, знает, кто такая Хелена.

Клянусь Богами, этот день становится все лучше и лучше.

http://tl.rulate.ru/book/48370/1901984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь