Готовый перевод Harry Potter: To Be a Slytherin / Гарри Поттер: Попасть в Слизерин ✅️: Глава 18 Пушок и потрясения

Глава 18 Пушок и потрясения

Я всегда удивлялась, как мне удалось сдать экзамены. Я думаю, что это произошло из-за того, что учебный режим был установлен с того времени, когда слизеринцы ненавидели меня. Я смогла нырнуть обратно в него без особых помех или трудностей, на этот раз игнорируя любые приставания Грейнджер.

В конце концов, я была достаточно уверена в себе. Письменные экзамены прошли легко. Впоследствии я твердо уверовала в силу маленьких карточек. Ни один из вопросов не был слишком трудным. Худший из них, был определенно в гербологии – мне пришлось написать об атрибутах и анатомии гудящих нарциссов. Дело было не в том, что мы их не осматривали, просто было трудно делать заметки из-за всего этого шума.

Своими практическими экзаменами я очень гордилась. Я смогла заставить свой ананас танцевать чечетку со своего места (не у стола учителя), и я получила бонусные очки, потому что ананас закончил танец скольжением и кончиком воображаемой шляпы с одним из его листьев. Снейп похвалил мое зелье забывчивости. Я очень гордо подарила Макгонагалл свою бывшую мышь, а теперь-табакерку в конце моего экзамена с ней. На ней был прекрасный искусный узор, который нивелировал мои ошибки, которые я сделала, когда коробочка скрипела каждый раз, когда открывалась или закрывалась крышка.

История магии была моим последним экзаменом, и я была благодарна, что сдала его. Я тоже могла расслабиться в общей комнате Слизерина. Экзамены, казалось, заставили остальную часть Слизерина забыть, почему они ненавидели меня, и теперь я была желанным гостем, все хотели увидеть меня снова.

Я бросила сумку возле пустого дивана и плюхнулась на него, закрыв глаза и испустив вздох облегчения, рассеянно вертя палочку в пальцах. Слегка усмехнувшись, довольная собой, я открыла глаза и начала рассеянно щелкать палочкой, испуская крошечные праздничные всплески серебряного и золотого света.

-Перестань всех ослеплять, Поттер,- сердито бросила Паркинсон, проходя мимо. - Я ухмыльнулась. Я знала, почему она так рассердилась. На ее табакерке все еще были бакенбарды, и Макгонагалл снизила за это оценку.

-Твое лицо прекрасно справляется с этим, - парировала я. - Быстро, все, отведите глаза, пока уродство не ослепило вас."

Паркинсон сердито посмотрела на меня, пнув мою сумку. Когда она направилась к нашему общежитию, вероятно, чтобы подуться в пенной ванне или что-то в этом роде. Я перевернулась и подняла свою сумку, не слишком обеспокоенная.

- Эй, Поттер?"

Я подняла голову. Это была Дафна, которая смотрела вниз на то место, где я растянулась на половине дивана, на половине на полу, поднимая пером. Она придвинула его ближе ногой.

- В чем дело, Гринграсс?" Я хмыкнула, засовывая перо обратно в сумку и садясь. - Что-то не так?"

- Твой брат в коридоре устраивает сцену и пытается заставить кого-нибудь впустить его, чтобы поговорить с тобой, - коротко сказала Дафна. - Обычно я не утруждаю себя игрой в посыльного, но он ведет себя крайне неудобно."

-Гарри?" - Удивленно спросила я. - Спасибо, Гринграсс, я с ним разберусь."

- Постарайся, - сказала Дафна, шмыгая носом и направляясь к столу в углу, где сидел Нотт. Я встала и направилась к двери, выходя наружу. Почти сразу же чья-то рука схватила меня за локоть.

-Лорена! Лорена, нам надо поговорить!"

-Я поняла,- сказала я, с содроганием высвобождая руку из крепкой хватки Гарри. - Гарри, что происходит? Дафна сказала, что вы пытались проникнуть в общую комнату."

-Да, я должен был поговорить с тобой, - настаивал Гарри. Он подозрительно огляделся. - Но не здесь, пойдем куда-нибудь еще."

-Послушай, Гарри, экзамены только что закончились, и я устала, - взмолилась я. - Это может подождать?"

- Нет!" - Резко спросил Гарри, удивив меня. Я посмотрела на него. Его щеки порозовели от возбуждения, а волосы были еще более растрепаны, чем обычно. Он выглядел как встревоженная развалина, зеленые глаза блестели от волнения.

-Ладно, я знаю одно местечко, - сказала я и повела его вверх по лестнице на два этажа в потайной ход. - Считаю, что Фред, Джордж и я-единственные люди, которые знают об этом месте, - объяснила я. "Мы должны быть здесь в безопасности."

"Отлично," сказал Гарри, глядя с облегчением. - Слушай, после экзаменов мне кое-что пришло в голову-"

Он объяснил, что Хагрид признался, что выдал секрет того, как пройти мимо Пушка, человеку, который дал ему Норберта. Я согласилась с Гарри – этот человек, скорее всего, был тем, кто впустил тролля и пытался добраться до камня.

-Скажи Дамблдору,- посоветовала я. - Он может добавить дополнительную защиту."

- Не могу, - сказал Гарри, резко качая головой. - Я пытался, но его вызвали в Министерство."

Я удивленно подняла брови. - Его даже нет в замке? Итак…"

- Вот именно, - кивнул Гарри, следуя за ходом моих мыслей. -Кто бы ни охотился за камнем, - я заметил, что он был достаточно любезен, чтобы не обвинять Снейпа передо мной, - у них есть четкий план, сегодня вечером и только сегодня. Так что они должны идти за ним."

- И каков же твой план?" - Спросила я. - Послать сову Дамблдору...?"

- Нет, - сказал Гарри, качая головой. - Мы с Роном собирались присматривать за дверью, но Макгонагалл поймала нас и накричала. Гермиона следовала за Снейпом, но он ускользнул от нее. А теперь мы вернулись туда, где были, и скоро камень будет украден."

- Гарри, Гарри, успокойся, - предостерегла я, удивляясь тому, как он напрягся. - Мы что-нибудь придумаем, просто должны это сделать.-"

-Лорена, неужели ты не понимаешь?" - Спросил Гарри, сверкая глазами. - У нас нет времени выяснять это. Если этот камень украдут, то Вол-де-морт вернется, и мы оба умрем. Так что сегодня вечером я пройду через этот люк, чтобы предотвратить это, если смогу, а если нет, Что ж, тогда я думаю, что меня исключат и я вернусь жить к Дурслям и ждать, пока он найдет меня там."

Я замерла. Эта тварь возвращается, снова крадет мое дыхание, почти убивает меня? Это заставило меня задрожать. Страх взял верх над осторожностью, и я кивнула.

-Гарри!" - Коротко ответила я. - Я уже иду. Я пойду с тобой, мы сделаем это вместе, и камень будет в безопасности. Вол-де-морт этого не получит, - пообещала я, крепко обнимая его. Гарри обмяк у меня на руках.

-Гермиона и Рон тоже хотят помочь, - пробормотал он. Я моргнула.

- И ты позволишь им это сделать?"

- Они хотят помочь, - пожал он плечами. - Я не могу их остановить. Мы все четверо не поместимся под мантией-невидимкой.…"

- Тебе и не придется, - сказала я. - Третий этаж находится недалеко от подземелий. Я могу забраться так далеко, чтобы меня не заметили. Помнишь ту нишу, где раньше стояла ваза, которую Хаффлпаффцы случайно взорвали в прошлом месяце?" Гарри кивнул. - Я буду ждать тебя там. А теперь, как нам пройти мимо Пушка?"

- Именно поэтому я и пришел к тебе, - несколько смущенно признался Гарри. - Хагрид сказал, что если ты напоешь ему, он заснет." Я тупо уставилась на него. - А ты все время поешь в ванне.-"

Я всплеснула руками. - Значит, теперь ты хочешь, чтобы я спела серенаду Церберу?" - Недоверчиво спросила я.

-И будь нашим наблюдателем, - поспешно добавил Гарри. - Мы решили, что ты будешь стоять у люка и держать Пушка спящим, пока мы будем спускаться. Ты лучший дуэлянт из всех нас, так что ты мог бы быть нашим охранником и помочь нам вернуться через люк, как только мы получим камень. Видишь?"

Я раздраженно вздохнула. -Тебе повезло, что я люблю тебя, Гарри Джеймс Поттер, - пробормотала я. - Хорошо, хорошо, я спою колыбельную трехголовому псу."

- Благодарю тебя!"

- А Гарри?"

- Да?"

- Для протокола, я думаю, что это ужасная идея."

Было уже около полуночи, когда я выскользнула из постели. Я была одета в джинсы и свитер, более практичные для усыпления зверей, чем униформа, на мой взгляд. Моя палочка была спрятана в волосах, держа их в пучке. Стараясь не шуметь, я вышла из общежития, тихо прикрыв за собой дверь.

К счастью, в общей комнате никого не было. Все радовались тому, что у них не было экзаменов для зубрежки, и люди начали ложиться раньше и наверстывать упущенный сон. Это был счастливый случай для меня. Я быстро пересекла общий зал и вышла из подземелья.

Я воспользовалась тем же маршрутом, что и тогда, когда собиралась разыграть гриффиндорцев, чтобы подняться на третий этаж. Ниша, о которой я упоминала, находилась недалеко от двери, за которой стоял Пушок. С того места, где я пряталась, было видно, что дверь уже открыта.

-Рена?" - Прошептал в коридоре голос Гарри. Я вышла и почувствовала, что кто-то приближается. Мантия со свистом распахнулся, и я оказалась под ним вместе с Гарри, Роном и Гермионой.

- Вам ясен наш план?" - Спросила Гермиона, когда мы подошли ближе к двери. Трудно было идти со всеми нами под плащом.

-Да, я ей сказал, - ответил Гарри. - И посмотри на дверь. Сне… - кто-то уже прошел мимо Пушка."

- Спасибо, - чопорно сказала я, когда мы подошли ближе.

- Теперь вы можете вернуться, - предложил Гарри Рону и Гермионе. - Ты можешь взять плащ, он мне больше не понадобится."

- Не говори глупостей, - усмехнулся Рон.

- Мы идем, - настаивала Гермиона.

Гарри толкнул дверь, и мы все вошли внутрь.

Это была моя первая встреча с Пушком. Гарри описывал его как огромного пса с тремя головами и гигантскими зубами и когтями, но я не совсем поняла, что имел в виду Гарри, когда сказал "огромный". Конечно, я представляла себе собаку крупнее Хагрида. Я была не совсем готов к собаке, которая занимала большую часть комнаты, и только небольшая полоска пола возле двери не была накрыта собакой.

Когда мы вошли внутрь, Пушок издал низкое рокочущее рычание. Три носа бешено принюхивались в нашу сторону. Пушок знал, что мы здесь, хотя и не мог нас видеть, и его средняя голова скулила в замешательстве.

-А это что у него под ногами? - спросила Гермиона, указывая пальцем.

- Арфа, - сказал Рон. - Снейп, должно быть, оставил его. - я подавила желание хорошенько подтолкнуть Рона, чтобы он пошел поздороваться с Пушком.

-Он должен проснуться, как только ты перестанешь петь (Прим. Зачем есть же арфа???), - понял Гарри. Он взглянул на меня. - Лорена, ты уже встала."

Я облизнула губы, откашлялась и начала петь какую-то бессмысленную мелодию из топ-40, которую однажды слышала по радио от тети петунии. С первой же ноты глаза собаки начали опускаться. Я едва успела перевести дух, когда собака опустила все свои головы. Наконец они полностью опустились на землю. Глаза собаки в последний раз затрепетали, когда она попыталась не заснуть, затем они закрылись, и дыхание животного выровнялось и удлинилось.

Я махнула остальным вперед. Мы вышли из мантии-невидимки, когда они окружили люк.

- Поможете мне?" - Спросил Рон, хватаясь за петлю на крышке люка. Гарри ухватился за нее, и они начали поднимать. Люк распахнулся, открывая проход

-Ну, - сказал Рон, когда они уставились в темноту. - Ты хочешь пойти первой, Гермиона?"

- Нет, не хочу! - пронзительно воскликнула она. Пушок дернулся, и я мрачно посмотрела на нее, напевая громче, чтобы попытаться скрыть их разговор.

- А есть ли путь вниз?" Я пела, вкладывая слова в мелодию песни, прежде чем вернуться к тексту, что оказалось немного сложнее, чем я ожидала. Гарри удивленно посмотрел на меня. - Он покачал головой.

- Я ничего не вижу, кругом темно. Нам просто придется прыгнуть."

-Ну вот и все,- сказал Рон и попытался просунуть ноги в дыру. Гарри покачал головой.

- Я пойду."

- Ты уверен?" - Обеспокоенно спросила Гермиона.

- Я не знаю, как долго смогу петь!" - Многозначительно пропела я. Они кивнули, и Гарри просунул ноги в дыру вместо Рона.

- Если со мной что-нибудь случится, иди прямо в совятню и отправь Хедвиг к Дамблдору, - приказал он, прежде чемспуститься. На мгновение он повис на пальцах, а затем отпустил их. Я наклонилась вперед, наблюдая и ожидая в ужасе. Я была очень недовольна тем, что Гарри использовал себя в качестве подопытного кролика, но если я перестану петь в знак протеста, Пушок проснется, и мы все окажемся в беде.

Раздался приглушенный стук. Я ждала, будто нажимая на мягкий курок (Прим. I waited on tender hooks – думаю смысл такой), и Гарри, наконец, позвал: "все в порядке, это мягкая посадка, вы можете прыгать!"

Рон немедленно последовал за ним. Гермиона пошла последней, бросив на меня последний обеспокоенный взгляд. Я махнула ей рукой, и она перевалилась через борт, проваливаясь в темноту.

Теперь были только я и Пушок, и мой голос был единственной вещью, которая держала меня в безопасности прямо сейчас. Я не знала многих песен, только обрывки, которые я слышала здесь и там, и некоторые из тех, что всегда звучали по радио. Я не знала, как Пушок относится к повторам, поэтому старалась как можно больше смешивать материал, от колыбельных до поп-музыки и рок-баллад, от которой у меня чуть не случился сердечный приступ, но Пушок, похоже, не возражал.

Я быстро поняла, что проблема не в том, сколько песен я знаю, а в том, как долго я могу петь. Единственное место, где я пела раньше, было в душе. Я принимала душ всего за десять минут до того, как дядя Вернон приходил и выключал горячую воду, чтобы вытащить меня. Я пела менее десяти минут, и я серьезно сомневалась, что они получат камень и вернутся меньше чем через десять минут.

Через двадцать минут меня начала мучить жажда.

Через полчаса у меня заболело горло. Я уже начала волноваться.

Через сорок минут мой голос срывался на высокие и низкие ноты, а Пушок слегка подергивался. Я была напряжена, напугана и начала искать другие альтернативы.

Через сорок пять минут я уже проклинала Пушка за то, что он положил голову на ноги и наполовину прикрыл арфу, на которой я могла бы играть.

Через пятьдесят минут мой голос начал сдавать, и я поняла, что должна взять арфу, иначе Пушок проснется и, что более важно, как только Гарри, Рон и Гермиона выскочат из люка, ожидая, что Пушок спит, а вместо него рычит сердитая собака.

Через пятьдесят пять минут я набралась храбрости, чтобы сделать это. Мой голос был на последнем издыхании, скрипучий и хриплый, и у меня не было свободного времени, поэтому я не стала тратить его на осторожность. Я подошла к Пушку. Арфа покоилась под подбородком его левой головы.

А потом случилось самое худшее. Мой голос дрогнул. Я пробормотала что-то около двух тактов, пытаясь издать звук, но ничего не произошло. Я нырнула к арфе, случайно задев локтем Пушка. Левая голова собаки дернулась вверх и широко зевнула, переступив с ноги на ногу и отбросив арфу. Я отчаянно рванулась к ней, но средняя и левая головы уже просыпались. Я услышала, как они громко фыркнули, и левая голова зарычала.

Головы начали лаять, а средняя бросилась на меня, пытаясь укусить за руку. С криком я отпрянула назад. Я повернулась, пытаясь убежать обратно в безопасное место под плащом. Одна голова рванула, задев мою спину, и я отпрыгнула в сторону. Оттуда высунулась лапа. Тяжесть его ударила меня в бок и отбросила влево. Когти впились мне в бок и спину, когда я летела. Другой бок врезался в колонну.

Истекая кровью, страдая от боли и страха, я потащилась за ним и посмотрела вниз. Вид крови, запятнавшей мой свитер, заставил меня застонать.

- О Мерлин, - простонала я. Мне нужно было быстро добраться до Больничного крыла, иначе я истеку кровью прямо здесь, на полу. Разве это не было бы отличным приемом для Гарри, окровавленный труп его сестры на полу?

Мне пришлось прикусить губу, чтобы не закричать, когда я бросилась к двери. Я была удивлена, осознав, как сильно ходьба отзывается болью в боках и спине, и каждый шаг, казалось, посылал жгучую боль вверх и вниз по порезам. Что-то шевельнулось и запульсировало у меня в груди, и я всхлипнула. У меня было сломано ребро.

Я отчаянно схватилась за бок, пытаясь остановить кровотечение рукавом свитера, но шерстяная ткань была колючей, и от этого порезы болели еще сильнее, когда я едва прикоснулась к ним. Всхлипывая, истекая кровью и почти ничего не видя в темноте, я шла по коридору третьего этажа, пытаясь прикрыть порезы только руками, но они тоже болели. Все болело, каждый шаг, каждый вздох, каждое движение моей одежды были агонией.

Я добралась до лестницы на четвертый этаж и заплакала еще сильнее. Одной мысли о том, чтобы подняться наверх, было достаточно, чтобы мне захотелось просто лечь и ждать, пока кто-нибудь поможет, но я знала, что если сделаю это, то, вероятно, истеку кровью. Со стоном я вытянула левую руку, ту, что не была задета, и ухватился за перила, подтягиваясь вперед. Я подняла одну ногу и поставила ее на первую ступеньку, потом на вторую, потом на третью. Я старалась не думать о боли, которую принесет каждый шаг, и просто сосредоточиться на том, чтобы заставить свои ноги двигаться.

Я поднялась на семь ступенек и задыхалась от боли, когда это случилось. Мое колено подогнулось, когда я попыталась сделать шаг, и я упала вперед. Я судорожно вцепилась в перила. Я ухитрилась поймать его обеими руками, развернув к себе. Моя раненая сторона соприкоснулась со стеной, я закричала и отпустила ее, чтобы схватиться за нее. Моя спина соприкоснулась с лестницей, и я снова закричала.

Больше всего на свете мне хотелось свернуться калачиком и заплакать от боли, но я не могла этого сделать, чтобы не было еще больнее. Мне нужно попасть в больничное крыло, твердила я себе. Я должна был это сделать. Протянув руку, я начала ползти. Я ненавидела это, каждое движение, как это больно, как унизительно, сколько энергии это стоило. Я старалась не думать о том, сколько теплой влаги было на моих руках и одежде. Все это исходило от меня, и от этой мысли меня затошнило.

Я добралась до верха лестницы и почти остановилась, чтобы передохнуть, но мне нужно было идти дальше. Я потянулась вверх, перила были единственным, что я могла видеть ясно, я потянулась к ним, но мои руки слабо упали на грудь. Я застонала и попыталась сделать это снова, когда услышала его.

Шаги.

- Я здесь!" - Простонала я своим шепчущим голосом. - Пожалуйста, пожалуйста, найди меня, пожалуйста, помоги."

- Что происходит, о- дорогой Мерлин?"

Перед глазами поплыла чернота, но на этот раз не от потери крови.

- Снейп, - сказала я, и легкая улыбка попыталась растянуть уголки моего рта. -Гарри, другие… Люк, с-камень... надо остановиться... собака собирается ... собирается ... -"

- Перестань болтать, Поттер, я тебя понимаю!" - Рявкнул Снейп, опускаясь на колени рядом со мной. Он взмахнул палочкой, и подо мной появилось что-то белое и мягкое. Его палочка снова взмахнула, и с кончика ее сорвалась светящаяся серебристая фигура. Я протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, погреться в мягком тепле, которое он излучал. Я не могла сказать, что это было, хотя мое зрение стало совсем размытым. Я поняла, что Снейп снял с меня очки и изучает мои глаза.

- Красиво, - вздохнула я, моя рука упала, когда серебристая фигура убежала. Мои глаза затрепетали и закрылись. Я так устала, и мне было очень холодно. Я пожалела, что эта серебряная штука ушла, она была хоть немного теплой.

-Поттер? Поттер! Черт побери, Поттер, не спи!" Снейп кричал на меня, но я не обращала на него внимания. Экзамены закончились, меня только что зарезала гигантская собака. Я заслужила немного вздремнуть. И я погрузилась в темноту.

Я слышала голоса.

-...проснеться?"

- ...в любое время, я ... зелья перестают действовать."

- Может ли…"

- Нет, она вскоре…"

– Если бы я ... раньше, она ... -"

-сделай это, Сев, просто почувствуй себя виноватым."

Они, казалось, не говорили ничего важного, или, по крайней мере, ничего такого, что я могла бы понять, поэтому я позволила себе снова погрузиться в темноту. Там мое тело не болело. Там мне не нужно было ни о чем беспокоиться. Там было хорошо, смутно подумала я.

Когда я снова пришла в себя, то открыла глаза. Я подняла глаза и увидела высокий потолок, сквозь арочные окна которого струился солнечный свет. Я была окружена белыми ширмами, и я лежала на кровати, но это была не моя кровать, и это была не моя спальня.

- Больничное крыло, - вздохнула я и застонала, когда глубокий вдох втянул что-то в мой бок и спину.

- Ты проснулась!" Мадам Помфри суетилась вокруг ширм, радостно улыбаясь, когда увидела меня. - Мисс Поттер, должна признаться, Вы нас всех напугали!"

- Что случилось?" - Пробормотала я невнятно. Мой язык казался толстым, а горло - ватным. Я закашлялась. - Вода?" - С надеждой спросила я. Мадам Помфри подошла к столику у моей кровати.

- Профессор Снейп нашел вас на лестнице на пятом этаже.-"

-Пятый?" Я прервала ее: "Я помню… я добралась только до четвертого."

Мадам Помфри покачала головой и протянула мне стакан. - Нет, вы добрались до пятого, мисс Поттер. Я не знаю, о чем ты думала, когда тащился через два этажа, истекая кровью. Профессор… ну, скажем так, потребовалось несколько учителей, чтобы привести этажи в порядок, прежде чем ученики проснулись."

Я потянулась за стаканом воды, поморщившись, когда мой бок дернулся. Но я проигнорировала его, все равно потянувшись за стаканом.

- Со временем боль пройдет, - заверила меня мадам Помфри, пока я пила воду большими глотками. Это освежило мое горло и заставило меня чувствовать себя способным говорить.

-Гарри?" - Спросила я с беспокойством. - С ним все в порядке?"

Мадам Помфри поджала губы. - Вашему брату тоже удалось кое-что сделать с самим собой. С ним все будет в порядке, но он еще не проснулся. Я держу его спящим, чтобы помочь его телу восстановить себя и пополнить энергию."

Я молча кивнула. - Гермиона и Рон?"

- Мистер Уизли сильно пострадал, но я довольно легко вылечила его с помощью Костероста. Твое ребро было исцелено таким же образом. Порез…" Мадам Помфри колебалась.

- Насколько плохо?" - Спросила я сквозь стиснутые зубы. Я знала, что не должна сердиться на мадам Помфри за новые шрамы, которые у меня будут, но я не могла не желать, чтобы она могла сделать больше. У меня уже был один шрам на лице, и мне не нужно было, чтобы они покрывали все мое тело.

- Не так плохо, как могло бы быть, - уклончиво ответила мадам Помфри. Я подняла на нее глаза.

- Я хочу посмотреть, - приказала я. - Помоги мне встать."

– Мисс Поттер, это не совсем разумно, вы проспали два дня и ... ради Цирцеи!"

Я проигнорировала ее и с размаху сбросила с себя простыни, подавляя боль, которую это вызвало. Я хмыкнула, свесив ноги с кровати и резко села, пытаясь покончить с этим. Это было ошибкой. У меня закружилась голова, и я начала падать с кровати. Мадам Помфри мягко схватила меня, помогая удержаться на ногах.

- Если я принесу тебе зеркало, ты останешься сидеть и не попытаешься встать?" Мадам Помфри поторговалась. Я молча кивнула. Она вытащила палочку и щелкнула ею, бормоча заклинание. Передо мной появилось большое зеркало, парящее в воздухе. Я потянулась к подолу своего больничного халата и попыталась приподнять его. Я подняла его до бедер, прежде чем поняла, что не могу поднять его дальше.

Краснея от унижения, я стискиваю зубы: "я не могу поднять…"

Мадам Помфри взмахнула волшебной палочкой, и халат исчез, оставив меня в чистом белом белье. Я резко вдохнула, увидев шрамы.

Их было три, каждый толщиной с мое запястье. Они начинались с моего правого бока, чуть выше бедра, и оборачивались вокруг моей спины. Я попросила мадам Помфри передвинуть зеркало так, чтобы я могла видеть. Она так и сделала, и я уставилась на шрамы. Они стали гуще, когда достигли моего позвоночника, где лапа Пушка зацепилась, пытаясь поймать меня. Я закрыла глаза. Они были отвратительными, тусклого розовато-фиолетового цвета и слегка запавшими.

- Они заживут, - подбодрила ее мадам Помфри. - Со временем они станут лучше, а когда-нибудь и вовсе исчезнут."

- Когда-нибудь, - с горечью сказала я. - Значит, через много лет."

Мадам Помфри прищелкнула языком. - Так вот, это не совсем правильное отношение. При ежедневном применении витамина Е-"

-Может, это и небыстро, но вполне реально, - коротко ответила я. - Не говорите Гарри, - сказала я, откидываясь на кровать и плотно закутываясь в простыни. Я больше ничего не хотела видеть. Я хотела игнорировать их столько, сколько я могла.

Вол-де-морт снова пометил меня. Может быть, не прямо, но это была его вина, это была попытка остановить его, которая принесла мне эти шрамы.

- Мисс Поттер, - сказала мадам Помфри, положив руку мне на плечо и пытаясь успокоить. - На самом деле все выглядит не так уж плохо…"

- Я фыркнула. - Вы думаете, меня волнует, как это выглядит?" Мадам Помфри удивленно моргнула, когда мой голос стал ядовитым. "Я слишком худая, слишком маленькая. Мои волосы никогда не лежат ровно, а очки делают мои глаза маленькими. Я могу принять все это, внешность никогда не беспокоила меня. Но я никогда не думала, что мне придется иметь дело с еще одним напоминанием, - прошептала я, проводя рукой по щеке.

Мадам Помфри на это нечего было сказать. Она молчала, поднеся руку ко рту и печально глядя на меня сверху вниз. Она открыла рот и закрыла его, ничего не сказав. Наконец, она сказала: "У меня есть болеутоляющее зелье для вас."

Я молча протянула руку, и она передала ее мне. Я вытащила пробку и выпила болеутоляющее зелье, поморщившись от вкуса. Я вернула ей пустой пузырек.

- Я бы хотела отдохнуть, пожалуйста, - попросила я с холодной вежливостью. Мадам Помфри молча кивнула и вышла из моей каморки. Уставившись в потолок, я моргнула, и почувствовала, как слезы катятся по моим вискам в волосы.

Еще одно переплетение…

- Какое разочарование. Я пришел, когда узнал о вашем выздоровлении, но вы просто лежите в своей постели и жалеете себя."

Я подняла голову. Профессор Снейп стоял в щели между занавесками, за которыми только что скрылась мадам Помфри. Он выглядел еще более устрашающе в своей черной одежде на белом фоне паталы.

- Простите, сэр, - сказала я, шмыгая носом и вытирая глаза. -Я просто... расстроена,- неуверенно закончила я.

- Да, я слышал ваш разговор с Поппи, - сказал Снейп, подходя ко мне. Он сел на стул рядом с моей кроватью. Внезапно я осознала, что на мне нет ничего, кроме трусиков. Но я не могла заставить себя волноваться из-за скромно накинутых на меня простыней. Кроме того, я не видела, чтобы Снейп охотился за своими ученицами, особенно за покрытыми шрамами, прикованными к постели.

- Вы вызвали настоящий переполох, когда протащили свое окровавленное тело через школу. О чем, скажите на милость, вы думали?"

- Я подумала, что мне нужно попасть в больничное крыло, - тупо сказала я. Снейп поднял бровь.

- Отличная работа, мисс Поттер. Тебе удалось сохранить хладнокровие в болезненной ситуации. Однако я не это имел в виду. Почему ты вообще оказался рядом с этой собакой?"

- Гарри пришел ко мне, - сказала я, заметив, как он недовольно поджал губы, когда я упомянула Гарри. Мне очень хотелось спросить, почему он злится на Гарри, но я решила, что он, скорее всего, не ответит, поэтому не стала утруждать себя. - Он объяснил мне ситуацию. Дамблдор исчез, и тот, кто охотился за камнем, знал, как пройти мимо Пушка. Кто…" - Я замолчала, понимая, что не знаю. - Кто же это был в конце концов, сэр?"

-Квиррелл."

Я поперхнулась. Я бы скорее поверила, что это сделал Снейп. -Квиррелл, но он даже не может говорить, не заикаясь!"

-Ловкое притворство,- сказал Снейп, качая головой. - Очевидно, он нашел осколок Темного Лорда во время своих путешествий и заключил сделку. Камень за власть. Душа Темного Лорда вцепилась в душу Квиррелла, как паразит. Темный Лорд жил на затылке Квиррелла."

Мои глаза расширились. - Его тюрбан…"

-Маскировка, да, - подтвердил Снейп. - А вы думали, кто это был?" - спросил он, прищурившись. По тому, как он напрягся, я поняла, что он действительно обеспокоен моим ответом.

- Вы имеете в виду, соглашалась ли я с Гарри и думала ли, что это вы?" Я слегка ухмыльнулась. Снейп бросил на меня предостерегающий взгляд.

- Не дразни меня, девочка."

-Нет, сэр, никогда, - ответила я с легкой улыбкой. - Честно говоря, я не пошла с ними, потому что не хотела знать, кто охотится за камнем. Мне даже не было любопытно, - призналась я, немного удивившись, осознав это. - Я пошла, чтобы убедиться, что Гарри в безопасности... и, - призналась я немного смущенно, - но я хотела бы быть там, когда он узнает, что ошибался насчет вас."

Снейп поднял бровь. - Вы даже на мгновение не поверили, что это я?"

- Нет, сэр."

"Я… Я вижу…" Снейп пошевелился, выглядя слегка неловко, когда его глаза метнулись от меня в первый раз с тех пор, как он сел. У меня было странное чувство, что я каким-то образом прикоснулась к нему, что я не поверила этому.

- Что случилось, сэр?" - Спросила я. - Я... почти ничего не помню. Я даже не заметила, что поднялась на пятый этаж, - неохотно призналась я.

Снейп фыркнул. - Ну, вы это сделали, и оставили довольно кровавый след, чтобы Филч не мог его убрать. При осмотре я увидел, как вы шатаешься по коридору, истекая кровью по всему полу, и, зная, что вы слизеринка, пришел за вами. Я обнаружил, что ты рухнула на ступеньки, вытянув руки в воздух. Что ты пытался схватить?"

-Перила,- объяснила я. - Я пыталась встать."

- Понятно." Снейп недоверчиво покачал головой. - К тому времени, как я добрался до вас, вы были почти без сознания от потери крови. Я наколдовал носилки под тобой и вызвал Патронуса, чтобы отправить сообщение Дамблдору."

-Патронус,- тупо повторила я. - Большая серебряная штука?"

Снейп выглядел слегка обиженным. -Заклинание Патронуса,-объяснил он несколько раздраженно, - это чрезвычайно сложное и очень трудное заклинание, которое вызывает частично осязаемую положительную энергетическую силу, известную как Патронус. Он действует как щит против темных существ, которые питаются отчаянием, таких как дементоры и летифолды."

Я кивнула, как будто поняла, что он сказал. Мысленно я делала заметки, чтобы попасть в библиотеку и узнать, что такое дементоры и летифолды.

-Хорошо, - сказала я беззаботно. - Большая мощная серебряная штука."

Снейп сверкнул глазами. - Я прощаю вас это замечание, потому что вы ранены. Послав Патронуса, я привел вас сюда и помогал Поппи с лекарственными зельями. У вас были сломаны два ребра, и вы потеряли огромное количество крови, не говоря уже о том, что сами порезы нужно было залечить. Как вы, возможно, заметили, порезы покрылись шрамами." Я поморщилась. - Это потому, что Пушок, - Снейп выглядел физически уязвленным, произнося это имя, и я мысленно сфотографировала его лицо, когда он это сказал, - Это волшебное существо. На самом деле, редкий, что означает, что очень мало исследований было сделано по лечению ран, нанесенных его видом."

- Кто-то должен этим заняться, - раздраженно пробормотала я. - А как насчет Гарри? Он и другие прошли через все защитные барьеры, которые установили учителя?"

Снейп нахмурился, выглядя раздраженным. - Когда-нибудь мне действительно нужно будет узнать, откуда вы получаете информацию, - пробормотал он себе под нос, прежде чем объяснить. - Да, по большей части. Мистер Уизли был сбит с ног анимированным шахматным набором Минервы, и мисс Грейнджер решила вернуться и забрать его в безопасное место, вместо того чтобы продолжать идти с вашим братом. Только один человек может пройти за один раз мое испытание, - добавил он несколько самодовольно.

- Что вы сделали, сэр?" - С любопытством спросила я.

"Загадка. Многие волшебники могут придумать случайное заклинание, чтобы сделать то, что нужно, но найти лучшее заклинание, здравый смысл, вот чего многим не хватает. Среди семи снадобий одно позволяло им пройти дальше, другое-вернуться назад, три были ядом, а два-крапивным вином."

- Я бы хотела как-нибудь разобраться с этим, - задумчиво пробормотала я.

- Я попрошу, чтобы вас выписали из больничного крыла, прежде чем вы попытаетесь отравиться, мисс Поттер."

- Если вы настаиваете, сэр."

- Ваш брат, - продолжал объяснять Снейп, - вошел в последнюю комнату, где его ждал Квиррелл. Камень был спрятан внутри зеркала Еиналеж, и он не знал, что делать.-"

- Что?" - Тупо спросила я. - Что делать?"

Снейп помолчал. - Дамблдор сказал мне, что вы с братом уже сталкивались с этим раньше. Высокое зеркало, в котором отражается желание твоего сердца? Возможно, самый невообразимо названный магический предмет?"

"Желание наоборот", - поняла я, вспомнив о зеркале. -Да, я видела эту штуку,- сказала я, нахмурившись, вспоминая, что она мне показала. Снейп, казалось, был заинтригован моей реакцией.

- Удивлены, узнав, чего вы желаете?"

-Не совсем, просто разочарована, - призналась я. Поморщившись, я объяснила: - в ту... э-э ... ночь, когда вы ... … Я плакала, - вырывалась я. - Это было ... … Да, именно тогда мы с Гарри нашли зеркало."

Снейп выглядел удивленным. - Я и не подозревал, что это так сильно на вас подействовало."

-Да, так оно и было, - пробормотала я. Снейп сжалился надо мной и продолжил объяснения.

- Профессор Дамблдор, близкий друг Николаса Фламеля, посоветовал ему спрятать камень в зеркале. На него наложили заклятие, чтобы только тот, кто хотел найти камень, но не использовал его, мог извлечь его из зеркала."

-Значит, Квиррелл не смог его достать, - догадалась я. - Но Гарри мог бы."

-Действительно, - кивнул Снейп. - Квиррелл пытался заставить твоего брата забрать его. Даже Волан-де-Морт открылся и разговаривал с ним" Я содрогнулась от того, через что, должно быть, прошел Гарри. Надо будет спросить его об этом позже, посмотреть, как у него дела. Мадам Помфри сказала, что он еще не проснулся.

- И я… Они что, пытали его?" - Обеспокоенно спросила я. - Помфри сказала, что он еще не встал."

Снейп покачал головой. - Нет, его не пытали. Квиррелл понял, что ваш брат случайно забрал камень и попытался взять его силой. Однако он не мог прикоснуться к вашему брату без жгучей физической боли. Поттер понял это и использовал в своих интересах, схватив Квиррелла и буквально сжег его до смерти своим прикосновением."

Это... было слишком сложно переварить. Вопросы посыпались, пока я пыталась осмыслить последнюю часть истории Снейпа. - Подождите, значит, Гарри убил Квиррелла? Прикоснувшись к нему? Как такое возможно?"

Снейп вздохнул. - Дамблдор придерживается мнения, что любовь-самая могущественная магия из всех. Мы видим доказательства, подтверждающие это. Причиной сожжения было то, что называется жертвенной защитой. Твоя мать Лили возложила на вас защиту в качестве своего последнего акта перед смертью"

"Я… в смысле…" - Я сделала паузу. - Если смертельное проклятие убивает мгновенно, то знала ли она...?"

Снейп покачал головой. - Вы меня не поняли. Это не заклинание в том смысле, которому вас учили. Твоя мать…" Снейп, казалось, поперхнулся. Он судорожно сглотнул и продолжил: - Отдав свою жизнь, чтобы защитить тебя и твоего брата, она поставила защиту на вас. Ее смерть была спусковым крючком. Когда жертва решает умереть вместо другого из любви и преданности, она применяет древнюю магию, которая защищает предполагаемую жертву от прикосновения убийцы. Поскольку Квиррелл хранил в себе частичку души Темного Лорда, он не мог прикоснуться к твоему брату."

- Понятно, - прошептала я, хотя и не была в этом уверена. "Так… Если Квиррелл мертв, а Вол-де-морт ... -"

- Не произноси его имени!" - Прошипел Снейп. Я моргнула. Рон никогда не удивлял меня тем, что чувствовал себя неловко, когда имя Вол-де-морта произносили вслух. Я предполагала, что Снейп будет сделан из более прочного материала.

-Отлично, - фыркнула я. - Итак, значит ли это, что с Молдишортом покончено навсегда?"

Снейп тупо уставился на меня. У меня было такое чувство, что он пытается решить, упрекнуть меня за это или рассмеяться. В общем, это было абсолютно веселое выражение на стоическом мастере зелий. Я начала смеяться и тут же перестала, так как мой бок пульсировал.

- Больно смеяться, - простонала я. Снейп закатил глаза на меня и ответил на мой вопрос.

- Нет, мисс Поттер, Темный Лорд все еще может вернуться." Он укоризненно посмотрел на меня. - Но эта дорога пока закрыта для него, да и Фламель согласился, чтобы камень был уничтожен."

-Понятно,- пробормотала я. - Значит, он все еще здесь" Мои пальцы потянулись к щеке, что быстро вошло у меня в привычку. - Так это жертвенная защита... так вот почему Гарри все еще жив?"

Снейп кивнул. - Он использовал энергию твоего брата, чтобы защитить себя. Он впитывал так долго, что едва не осушил его досуха. Ему понадобится еще несколько дней, чтобы отдохнуть и восстановить силы."

-Понятно, - кивнула я. - Тогда, похоже, я легко отделалась."

- У вас был разорван бок."

-Но у меня не было истощенной энергии, - возразила я.

- Нет, вам только высосали кровь, - саркастически ответил Снейп. - Глупая девчонка, - сказал он, стоя в развевающихся одеждах. - Мне нужно еще проводить экзамены. Если у вас больше нет вопросов?"

-Нет, сэр, - сказала я, качая головой. Я не была удивлена его внезапным уходом. Честно говоря, я была удивлена, что он вообще появился.

- Тогда выздоравливайте, Поттер."

-Спасибо, сэр, - сказала я. Снейп вышел за ширму, затем остановился и обернулся.

- Может быть, ты сможешь развлечь себя подарками от своих сокурсников, - предложил он. - В конце концов, ты пробудешь здесь какое-то время."

Я тупо уставился на него. -Подарки? О чем вы говорите, сэр?"

Снейп закатил глаза и отодвинул одну из ширм. Сразу за ней стоял столик на колесиках, заваленный сладостями, завернутыми подарками и цветами. Мои глаза стали огромными.

- Я... почему?" - Тупо спросила я. - Почему люди дарят мне подарки?"

-Ты выжила, Поттер, - горячо сказал Снейп. - Это заслуживает того, чтобы отпраздновать."

"Но… Но я даже не спускалась туда!" - Запротестовала я. - Я буквально ничего не сделала, только стояла и пела спящей собаке! Это… Это чертовски неловко, вот что это такое, - выпалила я.

-Как бы то ни было, некоторые люди считают, что твое дальнейшее существование стоит отметить, - сказал Снейп. Он придвинул ко мне стол. -О, и ты успешно сдала экзамен по зельеварению."

С этими словами он ушел.

Глядя на свою кучу подарков в изумлении, я начала копаться в них. Было несколько случайных слизеринцев, с которыми я общалась, которые присылали мне маленькие конфеты. Честно говоря, я им не доверяла, поэтому отложила их в сторону. На удивление много гриффиндорцев прислали мне подарки, в основном те, что были на курсе моего брата. Несколько случайных людей, казалось, оставили одинокие полевые цветы, но я понятия не имела, кто они были. Наверное, мои одноклассники.

Наконец я добралась до имен, которые узнала. Невилл прислал мне букет ромашек. Рон и Гермиона оставили карточки с шоколадными лягушками. Фред и Джордж объединились, чтобы купить мне подарочную корзину, наполненную не чем-то обычным, а книгами по розыгрышам и предметами из магазина шуток Зонко, места, которое они упоминали в Хогсмиде. К письму прилагалась записка, гласившая: "Поправляйся скорее, ученица, тебе еще предстоит сеять зло и хаос!" С любовью, F & G

Я засмеялась и отложила корзину в сторону, чувствуя себя уже лучше. Я могла только представить, что произойдет, если я взорву навозную бомбу у Дурслей. Я определенно понесу какое-то наказание, но это стоит того, чтобы смотреть, как они мучаются.

Даже некоторые из слизеринцев, которых я могла бы свободно считать своими друзьями или, по крайней мере, в дружеских отношениях, присылали мне подарки. Забини был ответственным за букет белых лилий, вероятно, игра на моем втором имени. Дафна прислала мне деревянную коробку разных конфет. Лили оставила мне записку, в которой говорилось, что она рада, что я выкарабкалась и скоро выйду из больницы вместе с маленьким флакончиком духов "Лили". Трейси оставила записку, в которой говорилось в основном то же самое, вместе с парой шоколадных лягушек. Даже Нотт дал мне кое – что-книгу под названием "Медицинские зелья сквозь века". Внутри лежала оторванная половина листа пергамента с надписью, чтобы развеять скуку: оказывается, вы, Поттеры, ответственны за большую часть современной медицины. Извлеките пользу из тяжелой работы вашего предка и быстро поправляйтесь.

Заинтригованная, я отложила это в сторону и сделала себе пометку начать, как только закончу просматривать свои подарки. Их осталось только три. Сначала была еще одна книга. Она не была обернута, если не считать единственной черной ленты, обвязанной вокруг нее. Слегка улыбнувшись, я догадалась, от кого она. Я взяла ее в руки. Обложка была в кожаном переплете и выглядела потрепанной. Я сняла ленту, использовала ее, чтобы связать случайные цветы в пучок, и изучила книгу.

Древняя магия-вот название книги. Я открыла его и нашла заголовки для таких вещей, как волшебные покрывала, которые матери делают своими руками для своих детей, заклинания крови, волшебные колыбельные и, что неудивительно, жертвенная защита. Книга представляла собой странную смесь светлой и темной магии, о которой мне было любопытно узнать. Я положила ее на тумбочку рядом с книгой Нотта, вновь готовая и ожидающая.

Предпоследней была ваза с длинными белыми тюльпанами. Я придвинула их поближе и с любопытством понюхала. Улыбаясь, я повертела вазу, ища открытку, но ее не было. Я понятия не имела, кто еще мог прислать мне цветы. Пожав плечами про себя – может быть, они были от учителя? – Я вырвала один тюльпан и схватила одну из лилий Блейза. Я засунула их обе в карточку Дафны и вложила в древнюю магию, чтобы прижать

И, наконец, маленькая книжка в кожаном переплете, которая выглядела странно маленькой. Я подняла ее, с любопытством разглядывая и вертя в руках. Из - под обложки выскользнула записка. Я взяла ее и прочла до конца.

Лорена, мне ужасно жаль за Пушка. Я знаю, что он чувствует себя плохо из-за того, что сделал. Дамблдор решил отослать его в любом случае, видя, что он действительно не нужен в Хогвартсе с пропавшим камнем. Я так сожалею о том, что он сделал с тобой. Чтобы загладить свою вину, я попросил у некоторых старых друзей твоих родителей фотографии и собрал для тебя этот альбом. Хагрид.

Я отбросила записку в сторону и схватил книгу, нетерпеливо открывая ее на первой странице. Там, улыбаясь и махая мне рукой, стояли мои родители. Им было не больше шестнадцати - семнадцати лет. Они крепко обнимались перед фонтаном, который я узнала по Хогвартсу, закутанные в зимнюю одежду и окруженные снегом.

Я почувствовала, как у меня защипало глаза, но заставила себя опустить их, когда перевернула страницу. На улице было теплее. Снега не было, и мои родители устроили пикник в саду с другими учениками. Там были темноволосая девушка, красивый черноволосый парень, тощий болезненного вида брюнет и пухлый мальчик, запихивающий в рот бутерброд. Родители стояли, прислонившись друг к другу, а папа с улыбкой протягивал маме бутылку сливочного пива.

Дальше была фотография моей мамы, которая сильно моргала из-за папиных очков и выглядела ужасно смущенной. Затем фотография моего отца, развалившегося над учебником в библиотеке, в очках, сдвинутых на лоб и слегка пускающих слюни. Я прикрыла рот рукой и захихикала.

Следующая картина действительно заставила меня разрыдаться. Это были мои родители на свадьбе. Лили выглядела великолепно в чистом белом, а мой отец был щеголеват в своем костюме, хотя его Гриффиндорский красный галстук был кривым. На моих глазах папа сунул Лили в рот кусок пирога и размазал его по подбородку. Лили в отместку ударила его куском по щеке, а позади них все тот же темноволосый мужчина дико расхохотался.

Я пролистала все фотографии. В каждом из них мои родители смотрели друг на друга с любовью и счастьем, как будто они не могли представить себе ничего лучше того, что у них было. Иногда на фотографиях были другие люди, иногда только они. Красивый мужчина и болезненный мужчина появлялись чаще, чем кто-либо другой, хотя пухлый мальчик и темноволосая женщина появлялись довольно часто. Я догадалась, что они были близкими друзьями наших родителей. Интересно, кто они такие и не они ли давали Хагриду копии фотографий?

В конце концов, я отложила альбом в сторону, дважды осмотрев каждую фотографию. Слегка улыбнувшись, я устроилась поудобнее на кровати, довольная тем, что зелье Помфри уберегло меня от боли. Я откинулась на подушки, открыла книгу Нотта и нырнула в нее.

http://tl.rulate.ru/book/48340/1197821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь