Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 1366 Бессмертная трапеза

Глава 1366 Бессмертная трапеза

Когда все звери были убиты, Линь Му был готов их приготовить.

Он начал с рыбных зверей и нарезал их на филе. Кости Линь Му также оставил в стороне, так как их можно было переработать в оружие или инструменты. В клане Цзин у него были методы обработки оружия, которые он мог использовать в будущем.

Если же нет, то он всегда мог продать их в будущем. У него было бесконечное количество места для хранения, так что это не имело значения.

Нарезав рыбу, он посыпал рыбные стейки специями и травами, чтобы придать им дополнительный аромат.

~шипение~

Как только он положил большие рыбные стейки на гриль, они начали громко шипеть.

"Кажется, неплохо..." Линь Му приступил к следующему блюду.

Он взял несколько трав, которые дал ему Ланьбао, и попробовал их, чтобы проверить их вкус. Он нашел несколько трав, идеально подходящих для рагу, и бросил их в большой кипящий котел.

Он также добавил некоторые другие специи, которые у него были, чтобы придать блюду нужный вкус. Когда все было готово, он разделал слона-англера и тоже положил мясо в котел. Но на этом он не остановился.

Оставалось еще третье и последнее блюдо - крабы.

Линь У уже подготовил крабов и собирался приготовить их на пару. Для этого он пробил отверстия еще в ста листах закаленного железа. Затем он вырезал круг по размеру казана и положил его сверху.

Теперь это была его импровизированная пароварка, которая будет использовать пар от тушеного мяса, находящегося внизу, для приготовления пищи. Это придаст блюду дополнительный аромат и сделает его вкуснее.

Он положил на него все части крабового зверя, а затем накрыл котел крышкой и закрыл его.

"Ну вот, теперь осталось немного подождать". сказал Линь Му и пошел переворачивать рыбные стейки.

Примерно через полчаса рыбные стейки были готовы, и он отложил их в сторону.

"Если я буду готовить их слишком долго, они могут стать немного жесткими". заботился Линь Му.

Еще через несколько минут были готовы крабы, приготовленные на пару, и Линь Му достал их из пароварки. Из прежнего темно-зеленого цвета крабовый панцирь превратился в яркую смесь оранжевого и красного.

Но это было еще не все, так как из-за дразнящего аромата тушеного мяса Линь Му было трудно сдержаться.

"Я только начну! Тушеное мясо тоже скоро будет готово". Линь Му начал трапезу с рыбных стейков.

Отрывая большие куски мяса, он запихивал их в рот. Из-за мягкости мяса ему даже не пришлось долго жевать, оно просто таяло во рту. С несколькими сотнями килограммов рыбьего мяса было покончено за считанные минуты.

Ланьбао наблюдала за всем этим со стороны и была поражена.

"Неужели все люди так много едят? задалась вопросом Ланьбао.

Она видела зверей, которые ели столько же, сколько и Линь Му, но тогда их размеры были намного больше, чем у Линь Му. Поэтому она не понимала, как Лин Му удается так есть.

Спрошу у него, когда он закончит... кажется, он очень голоден... подумала Ланьбао.

Вскоре Линь Му закончил с рыбными стейками и принялся за краба, приготовленного на пару.

~Треск ~треск ~треск~

Пальцами, как железными щипцами, Линь Му расколол панцирь. Этот панцирь был бы достаточно прочным, чтобы использовать его как броню, но перед силой Линь Му его было легко разбить.

Когда крабы были живы, они могли активно укреплять свою защиту, но не теперь.

~чавк~

С крабового мяса капал сок, но Линь Му выпил его весь, не тратя ничего. Вкуса было достаточно, чтобы увлечь его. Он не обращал внимания на энергию, поднимающуюся из желудка, и позволил Безымянной технике Потерянного Бессмертного справиться со всем этим.

Мясо быстро перерабатывалось в его желудке, быстрее, чем когда-либо прежде. Не только это, но и количество непонятных рун, которые были на его животе, также быстро увеличивалось.

Линь Му не обращал на это внимания, а просто сосредоточился на том, чтобы есть все больше и больше.

Так прошло десять минут, и краб, приготовленный на пару, был готов, а сбоку лежала куча крабовых панцирей. Сложив его пока в кольцо, Линь Му переключил свое внимание на котел.

~ЗВОН~

Он открыл защелку крышки и поднял ее.

~шуа~

Из него поднялся пар, наполнив все вокруг насыщенным ароматом. Он был намного сильнее, чем в прошлый раз, когда Линь Му открыл его, чтобы вынуть краба, приготовленного на пару. Тушеное мясо в казане было желтого цвета, а сверху на нем блестело красное масло.

Куски мяса и костей плавали в нем, выглядя завораживающе.

В этот момент Линь Му даже не позаботился о подходящей посуде и сразу взял в руки горячий казан. Для него жар не имел никакого значения. Он поднес край казана к губам и стал глотать тушеное мясо.

Кусочки мяса были достаточно мелкими, чтобы Линь Му мог съесть их за один раз.

~Хруст~

~Хруст~

~Хруст~

Линь Му не пощадил даже кости. Они тоже были богаты питательными веществами, и желудок Линь Му мог справиться с их перевариванием. Из всех трех блюд Лин Му доедал весь котелок дольше всех, прошел целый час, прежде чем он покончил с ним.

~ДЭНГ~

Он поставил котелок на место и вытер следы масла с лица.

"Аххх~ это было то, что надо!" Линь Му чувствовал себя весьма довольным трапезой.

~ШУА~.

Его внимание быстро привлек энергетический шторм, образовавшийся в животе, что заставило его в следующее мгновение сесть, скрестив ноги, и произнести сутру Успокаивающего Сердца.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2966577

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь