Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: 1301 Ситуация на берегу

1301 Ситуация на берегу

Линь Му было интересно узнать, как обстоят дела за пределами Страны Изгнания. Точнее, за пределами гор Ржавого Града.

От Хуюнь Чуаня он узнал, что вокруг острова, на котором находилась Страна Изгнания, было несколько портов. Эти порты использовались восемью королевствами для высадки своих осужденных.

Затем существовала местная власть, которая заботилась об этих заключенных и контролировала массив, используемый для отправки их в Страну Изгнания.

Но это было все, что он знал, он не знал, как заключенных на самом деле отправляли внутрь или как принимался приказ. Если они хотели выбраться отсюда, им нужно было знать все это, иначе план станет сложным.

Поэтому кого еще можно было спросить, как не осужденных, которых недавно отправили.

Даже Хуюнь Чуань не знал, как обстоят дела в портах, так как его сразу отправили в Страну Изгнания через телепортационную сеть дальнего следования.

"Значит, ты совсем не знал двух других людей?" спросил Линь Му.

"Ну... мы знаем, что они тоже были ворами. Но мы не знаем, что они украли". ответил Кунци.

"Хммм... тогда есть ли какой-то порядок в том, как они вас отправляют? Как-то группируют осужденных, или это случайность?" поинтересовался Линь Му.

"Есть реестр!" на этот раз заговорил Маленький Джиан.

"О, реестр?" заинтересовался Линь Му.

"Да, я видел его, когда нас расставляли по местам". подтвердил Маленький Джиан.

"Это правда. Они не отправляют нас сразу. В зависимости от того, насколько длинная очередь из осужденных, нас обычно держат в местной тюрьме около дня или двух. Там они возьмут наши данные и подтвердят их с данными, предоставленными властями восьми королевств.

Что касается того, как они нас сортируют, я думаю, что по преступлениям. Я помню, что видел разные знаки на наших кандалах, когда нас привели. У маленького Джиана, у меня и двух других мужчин, которых прислали сюда, были одинаковые отметины.

Я думаю, это означало, что преступление за это было воровством. Я видел еще несколько человек с таким же знаком на кандалах". сказал Кунци, подумав несколько секунд.

"Хм, значит, у тех, кого послали раньше, были другие знаки, чем у тебя?" спросил Линь Му.

"Да, хотя их число было меньше. Но их поставили в начало очереди и отправили сразу после приземления. Это должны быть худшие из осужденных". ответил Кунци.

"Странно... Если их отправили раньше вас, то мы должны были увидеть их появление". пробормотал Линь Му. "Были ли еще появления людей?" - спросил он у разведчиков Хаймы.

"Нет, благородный Лин Му. Мы не видели ни одного, и другие тоже". ответил один из разведчиков.

"Тогда есть ли другие места, где они могут появиться?" спросил Линь Му.

"Да! Земля по ту сторону Разбитой пропасти. Наши люди почти никогда туда не ходят, так как это слишком далеко, но люди, говорят, тоже там появлялись". ответил разведчик.

"Понятно..." пробормотал Линь Му.

Кунци и Маленький Джиан увидели, что Лин Му говорит на языке племени Хайма, и растерялись.

"Что это за язык?" спросил Кунци.

"Это язык племени Хайма". ответил Линь Му. "Большинство из них не понимают Дао Писания".

"Ха, это удивительно. Что, или скорее... кто они?" Кунци задал вопрос, который не давал ему покоя уже некоторое время.

"Ну... на данный момент их можно назвать самыми долгоживущими изгнанниками Земли Изгнания". ответил Линь Му.

"Самыми долгоживущими?" Кунци сузил глаза. "Сколько именно?"

"Уже более ста тысяч лет". ответил Линь Му, ошеломив Кунци.

"Невозможно!" - не мог не произнести он. "Как кто-то может прожить так долго в такой земле?"

"Похоже на то. Но им удалось выжить... и вырасти". Линь Му ответил с ноткой меланхолии. "Кроме того, они, возможно, наиболее осведомлены об этом месте".

"Это поразительно... если королевства узнают об этом, это вызовет множество проблем". Кунци быстро понял.

"Действительно." Линь Му кивнул головой.

~Шипение~

В это время разведчики закончили готовить грибы из каменной плоти и принесли их есть. Они все еще были обжигающе горячими и показались Кунци и Маленькому Джиану немного странными.

"Это камни?" спросил Маленький Джиан.

"Может, они и похожи на них, но они съедобны. Они называются грибами с каменной плотью". ответил Линь Му, взяв один из них в руки и раскрыв его.

'Интересно...' Кунци никогда раньше не видел таких грибов и взял один после того, как Линь Му поел.

Это подтвердило, что грибы действительно съедобны и безопасны.

~Кусь~.

Но как только они откусили первый кусочек, они потеряли дар речи.

"МММММ!!!!!?" Одного укуса хватило, чтобы насытиться обильной духовной ци и жизненной энергией.

Грибы из каменной плоти были действительно очень вкусными, и они совсем забыли, что должны были отвечать на вопросы Лин Му.

Линь Му отпустил их и позволил пока поесть.

Впрочем, это было недолго: Кунци и Малыш Джиан расправились с корзиной, полной грибов из каменной плоти, менее чем за десять минут. Хотя их количество не могло сравниться с тем, что обычно ел Линь Му, оно все равно было больше, чем у обычного человека.

"Это чудесно! Как здесь может быть что-то подобное? Это же абсурд!" Кунци никак не мог взять в толк, откуда здесь такая качественная еда.

"Разве это уже не сравнимо с высококлассными духовными фруктами?" Маленький Джиан сказал с удивлением.

"Легко! Нет, подожди! Даже больше." сказал Кунци, задумавшись на мгновение.

Линь Му поднял брови и спросил: "Как ты думаешь, за сколько можно продать один из них?"

"Примерно двадцать-сорок высококлассных духовных камней? Может быть, даже больше, если продавать на аукционах". ответил Кунци.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2883309

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь