Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 1019: Повод для прибытия

Глава 1019: Повод для прибытия

Встреча с простолюдинами северных племен была совсем не тем, чего Линь Му ожидал сегодня.

Он бы понял, если бы речь шла о культиваторах или воинах северных племен, но это явно были крестьяне.

Но после того, как староста деревни все объяснил Линь Му и Цзин Ло, они поняли, почему произошла такая странная ситуация, и почему деревня оказалась здесь.

"Значит, вы хотите сказать, что священник из племени Кива пришел и сказал вам, что перенесет вашу деревню в лучшие земли?" спросил Линь Му, выслушав рассказ старосты деревни.

"Д-да, мой господин!" поспешно ответил староста деревни.

"Хм..." Линь Му потирал подбородок, обдумывая всю эту историю, которая казалась ему немного абсурдной.

То, что случилось с этими жителями, показалось Линь Му немного жалким.

Глава деревни, очевидно, был из одной из подчиненных деревень племени Кива. Племя Кива было одним из крупных кланов северных племен, а его патриарх был одним из членов царства Дао.

Линь Му знал все это, так как получил довольно много информации от Ку Ваовэня.

Деревня, в которой жил этот человек, была одной из самых маленьких, ее население составляло всего двести человек. Они жили на плохом участке земли и не имели много ресурсов. Они едва могли прокормить себя, не говоря уже о торговле.

Земля была бесплодной и замерзшей, что не позволяло им выращивать какие-либо культуры. Единственным средством пропитания для них были озера рядом с их деревней, в которых водилось много рыбы. Поэтому их деревня была рыбацкой и очень зависела от этого.

Поэтому, услышав, что жрец из племени Кива предлагает им переселиться в лучшее место, глава деревни сразу же согласился.

Земля на Запретном континенте была суровой, а плодородные земли, на которых можно было что-то выращивать, ценились больше всего. Поэтому, согласно законам Северных племен, жителям было строго запрещено переносить свою деревню без разрешения священника или вождя племени.

Кроме того, жители деревни не могли переехать куда-либо поблизости, так как их деревня уже находилась в хорошем месте для их региона. Если бы они пошли куда-то еще, то оказались бы в плохом месте.

Все хорошие районы были уже давно заняты. А те немногие, что еще оставались свободными, находились в отдаленных местах и были полны опасностей.

Священник предложил перевезти жителей деревни при одном условии: они не должны задавать никаких вопросов, а если кто-то другой их задаст, то не отвечать на них. Затем священник отвел их в определенное место, где находилось старое святилище.

Святилище было достаточно большим, чтобы вместить всех жителей деревни, и содержало большой массив формаций. Один за другим жителей деревни отправляли в него, и все они исчезали. Им сказали, что эта штука перенесет их в лучшее для них место.

"Когда вы прибыли, вы сказали, что вас осталось всего восемьдесят человек?" спросил Линь Му.

"Да... Я... мы... не знаем, куда делись остальные. Мы пытались искать их в последние годы, но не смогли найти никаких следов". Заговорил глава деревни. "Мы боялись... что они погибли во время того, что произошло в то время". добавил он, его голос казался тяжелым.

"Понятно... И вот как вы все закончили тем, что основали здесь деревню?" спросил Линь Му.

"Да, милорды." подтвердил староста деревни.

В комнате воцарилась тишина, глава деревни ждал ответа Линь Му. Но вместо него он получил вопрос от кого-то другого.

"Это место, куда вы все прибыли... мы бы хотели, чтобы вы отвели нас туда". заявил Цзин Луо.

"Конечно! С удовольствием!" ответил староста деревни.

Линь Му и Цзин Луо повернулись и начали идти, а глава деревни быстро поспешил за ними.

"Эмм... милорды, это место находится немного далеко отсюда. Будет ли хорошо, если я возьму с собой немного припасов?" - спросил деревенский староста.

"Как далеко отсюда?" спросил Линь Му.

"Около двухсот километров". ответил староста деревни.

Услышав это, Линь Му понял, почему деревенский староста немного боялся. Даже для воина седьмой ступени Закалки тела, такого как глава деревни, это расстояние было довольно большим, и чтобы преодолеть его, ему понадобилось бы несколько дней.

Кроме того, между ним и Линь Му была разница в статусе, поэтому он не думал, что Линь Му опустится до того, чтобы нести его или что-то в этом роде.

Но его ждал сюрприз.

Линь Му посмотрел на Цзин Луо и сказал: "Убери это".

~шуа~

Цзин Луо взмахнул рукой, и на свет появился старый предмет, который Лин Му давно не видел.

"Это..." Глава деревни был потрясен.

Перед ним стояла лодка, которая была лучше, чем все, что он видел за всю свою жизнь. И не только это, это была лодка, которая могла парить в воздухе.

Он протер глаза, подумав, что, возможно, ему все еще снится сон. Но потом понял, что все это было на самом деле.

'Такая лодка... духовное транспортное средство... кто же эти уважаемые лорды? Неужели они из столицы?" - задался вопросом деревенский староста.

"Садитесь!" приказал Линь Му.

"Сию минуту!" - сказал глава деревни и прыгнул в духовную лодку.

Цзин Луо и Линь Му сделали то же самое, когда лодка начала подниматься вверх. Остальные жители деревни тоже увидели это и были ошеломлены. Некоторые из них опустились на колени и поклонились, произнося слова на непонятном Лин Му языке.

Но он мог сказать, что в основном это были лишь молитвы за Северное племя.

~СВИСТ~

Духовная лодка улетела с огромной скоростью.

"Вы сказали, что она находится на юге отсюда?" спросил Линь Му.

"Д-да..." ответил глава деревни, стараясь сохранить самообладание.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2466935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь