Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 730: Мир Нексус

Глава 730: Мир Нексус

"Значит, чем дальше от континента, тем глубже становится океан, а шторм должен быть самой глубокой частью океана". понял Линь Му.

Однако, увидев это, Линь Му понял и другое.

"Погоди-ка... если красные точки - это отметки, где есть культиваторы, и они показывают их базу культивации, то где же звери? Популяция зверей должна быть намного больше, чем людей.

Особенно океан, он должен быть наполнен сильными зверями, не так ли?" спросил Линь Му.

Он даже посмотрел на великий южный лес, но не увидел там никаких признаков зверей. На самом деле во всем южном лесу было лишь несколько красных точек. Он выглядел довольно пустым, что показалось Линь Му странным.

"Эти несколько красных точек должны быть культиваторами, которые вошли в лес, чтобы получить ресурсы. Но где же тогда звери? Почему сейчас здесь показаны звери?" задался вопросом Линь Му.

К несчастью для Линь Му, этот вопрос остался без ответа, и его зрение снова стало белым. Когда он в следующий раз моргнул глазами, то понял, что вернулся в реальный мир, во дворец королевства Хун Линь.

Люди вокруг него смотрели на него с благоговением, и он не знал, почему.

"Старший Линь Му, что это было? Как ты сделал клятву такой сильной?" спросил король Хун, пока остальные смотрели на него.

Линь Му не ответил, но в голове у него застыл вопросительный знак.

"Старший Сюконг, что случилось?" спросил Линь Му.

"Как я и ожидал, с помощью клятвы тебе удалось вызвать нисхождение мировой воли. Теперь, когда он будет свидетелем, никто не сможет нарушить клятву, так как все они будут находиться под наблюдением мира." проговорил Сюконг.

"Неудивительно, что они так выглядели..." пробормотал Линь Му.

"А что насчет тебя? Твой разум исчез примерно на десять секунд". проговорил Сюконг, находя это странным.

"Подожди, старший, ты не видел этого?" спросил Линь Му.

"Что не видел?" спросил Сюконг.

"Погоди, давай сначала разберемся с этой ситуацией, а потом с этой". сказал Линь Му, сосредоточившись на текущей задаче.

Он посмотрел на короля Хуна и произнес.

"Я только что использовал клятву, которой научил меня мой мастер. Она сильнее обычных клятв и должна защитить нас лучше". Линь Му ответил королю.

"Неудивительно. Конечно, старший мастер Линь Му должен быть намного выше нас". Король Хун кивнул головой.

Они не знали, кто именно является хозяином Лин Му, но услышать, что у него есть хозяин, значило для них очень много. Если Линь Му был так силен, то его хозяин должен был превзойти все их представления.

Это давало им дополнительное чувство безопасности, о котором они даже не подозревали.

"Ну что ж, теперь, когда с этим покончено, мы можем вернуться к работе". сказал всем король Хун.

"Да, ваше величество!" ответили все.

Линь Му тоже сел и выслушал их планы. Ему почти нечего было делать, кроме как говорить в определенные моменты, когда король Хун и советник Лю спрашивали его мнение по некоторым вопросам.

Большинство вопросов касались только внутренних дел королевства, но были и другие вопросы, которые носили скорее дипломатический характер.

Например, что делать, если кого-то из их знакомых контролируют? Или если прибывает человек из секты, которую, как они знают, контролируют.

Им нужно было знать, как вести себя в таких случаях, и именно здесь они спросили мнение Линь Му. Вся встреча длилась более двадцати часов и прекратилась только потому, что наступила полночь.

Как только все закончилось, Линь Му собрался уходить и отправился во двор, который арендовал Цзин Луо. Король Хун подарил его Линь Му, выкупив у предыдущего владельца, который был одним из министров.

У них было несколько владений по всей столице и королевству, поэтому сделать подобное было очень просто. Линь Му уже стал чем-то вроде неофициального старейшины королевства Хун.

"Так что же ты видел?" спросил Сюконг у Линь Му, когда тот сел в комнате.

"Почему бы тебе не взглянуть, старший?" сказал Линь Му, переместив часть своих воспоминаний в общее пространство разума.

Сюконг читал воспоминания и видел все, что видел Линь Му: мир, маяки, культиваторов, бурю и оттенки воды. Он видел все. После того, как он закончил, он не мог не испытать внутреннего потрясения.

'Почему это произошло? Как он может видеть то, что должен видеть только небожитель? Даже если он посвящён миром, подобное невозможно". подумал про себя Сюконг и повернулся в определенном направлении.

"Если только это не то, что ты собирался сделать...", - сказал Сюконг, глядя на бесплотный алтарь.

"Ну? Что скажешь, старший?" спросил Линь Му через несколько минут.

Сюконг все это время молчал, поэтому Линь Му гадал, закончил он или нет.

"Хм, самое большее, что я могу тебе сейчас сказать, это то, что ты видел то, что невозможно было увидеть. Не только для тебя, но и для всего мира". ответил Сюконг.

"А? Что вы имеете в виду, старший?" спросил Линь Му.

"То, что ты видел, было миром, вернее, его отображением. В высших мирах он известен как мировой узел. Он есть в каждом мире, но только несколько миров могут получить к нему доступ или увидеть его". ответил Сюконг.

"Ты хочешь сказать, что только высокоуровневые миры могут видеть это?" спросил Линь Му.

"Да. Если он появился, и ты смог его увидеть, значит..." сказал Сюконг.

"Мир развивался и достиг нового уровня". перебил Линь Му.

"Действительно. Даже если он еще не достиг его полностью, он близок к этому, так как нексус все еще не завершен. Это также причина, по которой ты мог видеть там только людей". пояснил Сюконг.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2098617

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь