Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 729: Штормовой океан

Глава 729: Штормовой океан

Увидев мир и культиваторов в нем, Линь Му почувствовал себя немного ошеломленным. Хотя, по общему мнению, культиваторы были редкостью, их количество составляло один на тысячу, он был шокирован.

"У них столько же культиваторов уровня Бессмертного Вознесения, как и у нас..." пробормотал Линь Му.

Он посмотрел на другие красные точки, которые все еще были большими, но уже не выглядели как маяки. Это были культиваторы, находящиеся на уровне Дао Пробуждения. Из них Линь Му мог видеть около двадцати девяти точек на континенте Чжоу и одиннадцать точек в северных племенах.

"Значит, общее число культиваторов царства Дао составляет двадцать девять человек..." сказал Линь Му, глядя в сторону королевства Черного Рассвета.

Его взгляд остановился на определенном месте, которое находилось недалеко от северного побережья.

"Там нет красной точки. Хм... если Цзин Вэй был там, то точка должна была быть там. Видимо, он действительно находится на земле предков клана Цзин. Неудивительно, что он не появляется здесь. Но это также означает, что должны быть и другие эксперты царства Дао, которые не отображаются на карте, если они находятся в других незначительных мирах". рассуждал Линь Му.

Линь Му размышлял, сможет ли он найти Гу Яо с помощью этого, но это было непросто. Он знал, что Гу Яо достиг царства Оболочки Дао, но когда он попытался увидеть красные точки культиваторов царства Оболочки Дао, то обнаружил, что их более двухсот.

Некоторые из них даже накладывались друг на друга, поэтому трудно было сказать, сколько их на самом деле.

"Реальное число наверняка будет больше. К тому же... есть вероятность, что Гу Яо мог спрятаться на второстепенном плане. Это может быть одной из причин, почему его трудно найти. Если бы я был на его месте и обладал информацией, я бы поступил так же". пробормотал про себя Линь Му.

Увидев весь мир сразу, Линь Му получил обзор, который улучшил его мышление. Теперь он мог мыслить более широко и понимал, как мало он подготовлен к предстоящей битве.

Он знал, что в нее будет вовлечен весь мир. Хотя обе стороны имели одинаковое количество культиваторов уровня Бессмертного Вознесения, он не знал, смогут ли они работать вместе, когда Гу Яо будет сеять раздор.

"Нет! Скорее, Гу Яо даже не даст им возможности сразиться. С той скоростью, с которой он контролирует других и захватывает секты, он, вероятно, попытается нейтрализовать ведущие секты, прежде чем они смогут многое сделать.

У них обязательно должно быть что-то, что может сдерживать или даже убивать культиваторов уровня Бессмертного Вознесения". заключил Линь Му.

Линь Му нахмурил брови и глубокомысленно посмотрел на мир, стараясь запомнить каждую его частичку. Он пытался понять, в каких местах больше всего культиваторов и почему. Он не знал, как он здесь оказался, но знал, что его посвящение в сан мира имеет к этому какое-то отношение.

"Если у меня есть возможность, почему бы ей не воспользоваться... даже этого достаточно, чтобы получить много перспектив". подумал Линь Му.

Линь Му переходил от одной стороны света к другой и в конце концов завершил все.

"Я сделал столько, сколько мог". сказал Линь Му, но через несколько секунд он задумался о другом. "Что же там, за этим? Этот мир - сфера, верно? За этим должно быть что-то еще". сказал Линь Му.

И как только он это сказал, мир начал поворачиваться и показал скрытую от Линь Му сторону. Но то, что он увидел, потрясло его еще больше.

"Что... это?" потрясенно произнес Линь Му.

Из того, что Линь Му узнал, следовало, что после объединения четырех из пяти континентов остался только великий океан. Линь Му думал, что увидит там только воду, но он увидел гораздо больше.

На другой половине мира бушевал сильный шторм. Он был похож на белый вихрь, который продолжал вращаться на одном месте. Облака со всего мира присоединялись к нему, а затем рассеивались в океане.

В глазу бури Линь Му ничего не мог разглядеть. Это было похоже на кромешную тьму, и там не было видно никакого света. Это было похоже на морские глубины, куда не проникал свет.

Время от времени по буре пробегали полосы света, и было видно, что в ней даже гремел гром и сверкали молнии. Эти полосы были похожи на драконов, плывущих по морю и пробирающихся сквозь бурю.

На другой стороне не было видно ни островов, ни каких-либо рельефов. Казалось, что все они исчезли или затонули.

"Это эффект перемещения целых континентов, или, может быть, что-то другое?" задался вопросом Линь Му.

Но это вызвало у Линь Му другой вопрос.

"Эти континенты... они плавали, чтобы их можно было объединить? Нет... это не имеет смысла. Если бы они могли плавать, они должны были бы быть намного легче. Но как тогда передвигать то, что прикреплено к земле?" размышлял Линь Му.

Тут Линь Му заметил еще одну вещь. Цвет воды был разным, точнее, оттенок синего в разных частях света был разным. Вода вокруг континента была светлее, чем в глубинах океана.

Линь Му понял, что чем дальше от континента, тем темнее становился цвет воды. Затем наступила буря, в которой все было белым из-за облаков. А в центре бури, в ее глазу, была лишь кромешная тьма, в которой ничего нельзя было разглядеть.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2098616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь