Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 120: История Чжоу Е - Часть I

Глава 120: История Чжоу Е - Часть I

Чжоу Е глубоко вздохнул, прежде чем немного подумать. Через несколько минут он заговорил.

"Это началось, когда моя группа из пяти человек отправилась на охоту в лес месяц назад. Мы слышали, что кто-то нашел в близлежащем лесу зайцев в снежной вуали и некоторых высокопоставленных зверей. В то время мы не хотели по-настоящему охотиться на духовных зверей, так что эти звери были хорошей возможностью заработать немного денег до того, как зима станет действительно напряженной.

Мы возвращались вечером после удачной охоты, и вдруг один из моих спутников упал в обморок. Мы пошли проверить и обнаружили, что он перестал дышать. Мы были очень удивлены и насторожились, но это было бесполезно, так как мы уже проиграли, когда пошли проведать нашего спутника.

Его падение в обморок было отвлекающим маневром, и в этот момент какие-то люди в черных одеждах напали на нас из засады. Мне удалось убежать в глубь леса, но моим спутникам повезло меньше. Я несколько раз пытался вернуться в город, но люди в черных одеждах каждый раз находили меня.

Сначала я думал, что они просто воины, которые находятся на высоком уровне в области закаливания тела, но потом я понял, как я ошибался. Среди них действительно были культиваторы.

Я не мог понять, почему они вообще напали на нас. Первоначально я думал о них как о бандитах, но не было никаких шансов, что бандит в этом регионе может быть культиватором. Любой культиватор может легко устроиться на работу, и ему не придется прибегать к бандитизму, по крайней мере здесь.

Потом я понял, что проблема, похоже, гораздо глубже, чем я думал. Люди в черных одеждах блокировали меня на каждом шагу и не давали мне убежать. В конце концов, я был схвачен и потерял сознание.

Они отвели меня в скрытую пещеру, и я не знал, где она находится, так как был без сознания, когда меня туда доставили. Я был закован в кандалы и прикован цепями в тамошней тюрьме. Но когда я впервые открыл там глаза, то обнаружил, что я не один.

Вместе со мной там было заключено еще много людей. Я даже нашел там некоторых своих товарищей. Они были тяжело ранены и были прикованы так же, как и я. Но самым шокирующим для меня было то, что там тоже были наемники".

~Вздох~

В палатке послышался коллективный вздох, когда все, кроме Линь Му и Тэн Сяолянь, были потрясены. Тэн Сяолянь уже видел вчерашний инцидент, поэтому ожидал, что произойдет что-то странное, и Линь Му уже знал об этом. Хотя информация о том, что в пещере есть скрытая тюрьма, была ему очень интересна.

"Похоже, мне скоро придется поговорить с корпусом Хей", - подумал Линь Му.

Чжоу Е сделал небольшой перерыв и пил воду, чтобы смочить пересохшее горло. Очевидно, то, что он так много говорил, уже сказывалось на нем.

"Ты в порядке? Ты хочешь еще отдохнуть?" мягко спросил Хао Сяо.

Чжоу Е отрицательно покачал головой.

"Нет, я в порядке. Я... я хочу сначала закончить с этим." Чжоу Е ответил.

"Итак, что произошло дальше?" - спросил Хун Ло.

Чжоу Е сделал еще один глубокий вдох, прежде чем продолжить.

"Я пробыл там больше двух недель и наблюдал за всем, что там происходило. Все было на удивление спокойно, если не считать попыток наемников сбежать. Люди в черных одеждах на самом деле не пытали нас и не причиняли нам вреда, если в этом не было необходимости. Они даже снабдили нас нормальной едой и водой. Зашел так далеко, что фактически лечил любую кровоточащую травму.

Пока я был там, я также видел, что они каждый день забирали по нескольку человек и приводили новых. Почти все они были наемниками и все были культиваторами. Было также несколько наемников царства закалки тела, но они были далеко и немногочисленны между ними.

В конце концов я и несколько других заключенных разговорились и кое-что спланировали. Мы попытались найти пути к бегству и пришли к выводу, что наилучшей возможностью будет, когда они действительно освободят нас из тюрьмы, чтобы отвезти нас туда, куда они это сделали.

Одним из людей, которых я тогда встретил, был Дунфэн Чжао. Он был наемником из роты наемников Пепельного плаща и был лидером одной из их элитных команд. Он сказал мне, что он и его команда тоже попали в засаду, когда охотились на духовных зверей в северном лесу.

Затем Дунфэн Чжао сказал мне, что почти все наемники, которые были там, были элитными наемниками, и им было поручено охотиться на духовных зверей мэром города Ву Лим. Поначалу они действительно чувствовали себя подозрительно, когда их общение с другими командами замедлилось, но когда на них напали и привели туда, они наконец поняли.

Кто-то воспользовался этой возможностью, чтобы нацелиться на все компании наемников. Дунфэн Чжао предположил, что это, вероятно, кто-то, желающий устранить конкуренцию и уменьшить влияние других компаний. Но через несколько дней он отказался от своих слов и понял, что это нечто большее.

Силы людей в черных одеждах были намного больше, чем необходимо. Более девяноста процентов их людей были культиваторами, и также было много культиваторов царства очищения Ци на пике стадии. Не было никаких шансов, что столь сильному окружению даже придется конкурировать с компаниями наемников, когда они могут просто создать свою собственную фракцию с такой силой."

"Тогда кто-то мстил? Или, может быть, саботаж?" - спросил Хун Ло.

"Похоже на то, что это может быть одно из них или даже и то, и другое. В конце концов, человек, который страдает, - это наемники и мэр города Ву Лим." Заговорил длинный папа.

"Учитывая силу людей в черных одеждах, я бы сказал, что на самом деле это кто-то, нацелившийся на мэра города Ву Лим. Только он был бы достоин такой масштабной схемы, как эта.

Они похищают наемников и заставляют мэра терпеть убытки. Поскольку даже если наемники умрут, мэр все равно должен будет заплатить за их услуги, и, кроме того, какая бы у него ни была потребность в большом количестве зверей, она не будет удовлетворена." Тэн Сяолянь проанализировал.

Все замолчали и задумались над этим, услышав слова Тэн Сяоляня. Даже Линь Му чувствовал, что они кажутся жизнеспособными и разумными.

"Если действительно кто-то нацелился на мэра, то это действительно повредит его работе, финансам и даже репутации", - подумал Линь Му.

"Это может быть так, но что-то все еще раздражает меня, но я не могу понять, где это". Заговорил И Дуй.

Другие кивнули в ответ, так как тоже чувствовали себя странно.

Чжоу Е воспользовался этим временем, чтобы немного отдохнуть, и был готов заговорить еще раз.

"В конце концов настал день, когда нас должны были перевезти в другое место. Это было около трех дней назад. Нам завязали глаза и вывели из пещеры. В отличие от меня, который был с завязанными глазами и не мог видеть, Дунфэн Чжао все еще мог наблюдать за своим окружением благодаря своему духовному чувству.

Он сказал мне, что на самом деле они вели нас по другому маршруту в пещере, а не по тому, из которого пришли. К нашему удивлению, им действительно потребовалось более двух часов, чтобы выбраться из пещеры. Из-за большого количества поворотов и поворотов, которые мы сделали, никто из нас не мог сказать, в каком направлении мы направляемся, и откуда мы пришли.

Когда мы наконец выбрались из пещеры, нас встретил густой полог деревьев. По типу деревьев, которыми они были, я смог догадаться, что сейчас мы находимся в северо-западной части леса. Хотя я все еще не знал, как глубоко мы там забрались.

Пока нас перевозили, мы остановились, чтобы передохнуть. Именно тогда Дунфэн Чжао воспользовался возможностью, чтобы все проверить. Он подтвердил, что нас перевозили десять человек в черных одеждах, в то время как нас, заключенных, было всего четверо. Это был я, Дунфэн Чжао, и двое его товарищей по команде.

Мы высматривали возможность сбежать, когда это случилось..." Сказал Чжоу Е и замолчал.

Увидев внезапную паузу, которую сделал Чжоу Е, Линь Му нахмурил брови, но не стал мешать ему и позволил ему все обдумать. Через несколько минут он снова заговорил.

"Мы… мы услышали громкий рев. Это было просто ужасно и сопровождалось сильной волной духовной ци. Мы сразу поняли, что это был духовный зверь... сильный зверь. Но только когда мы увидели это, мы поняли, как мы были неправы.

Это был не обычный духовный зверь, а скорее духовный зверь царства конденсации Ядра."

"ЧТО!" - воскликнули они в унисон.

"Да, духовный зверь царства конденсации ядра. Это был медведь пятиметрового роста. У него был черно-коричневый мех, а из кожи торчали костяные шпоры. Его когти были десяти дюймов длиной и больше походили на ножи, чем на когти. Его глаза были красными, наполненными чистым гневом.

Одного его присутствия было достаточно, чтобы мы застыли на месте, а когда он приблизился, все стало еще хуже. Прежде чем люди в черных одеждах успели что-либо предпринять, медведь одним взмахом когтей разрубил троих их людей пополам.

Только став свидетелями этого, они начали мстить, но, увы, было слишком поздно. Медведь был им не по зубам. Он с легкостью уничтожил их всех, не оставив ни единого шанса на выживание. Люди в черных одеждах увидели, что проигрывают, поэтому прибегли к использованию нас в качестве Щитов.

Дунфэн Чжао воспользовался этой возможностью и поднял меч, который упал на землю неподалеку, и освободился, удивив людей в черных одеждах. В конце концов, мы все освободились, но людям в черных одеждах удалось убить двух товарищей по команде Дунфэн Чжао в отместку.

В ярости он хотел убить их, но знал, что не сможет. В этот период времени двое мужчин в черных одеждах, которые отбивались от медведя, были убиты, и теперь он приближался ко мне. Я не смог увернуться, и меня вот-вот должны были убить.

Но затем Дунфэн Чжао оттолкнул меня в сторону и перешел в атаку. Когти медведя вонзились ему в шею, и медведь затем вытащил их, обезглавив его при этом".

http://tl.rulate.ru/book/48336/1831261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь