Готовый перевод The Young Lady of the General's House / Маленькая леди генерала: Глава 5.

Поскольку сегодня она отправлялась с принцессой, Шэнь Цзинь надела новое платье с вышитыми по подолу и на манжетах разноцветными бабочками. Когда она шла, казалось, что бабочки порхают. Золотые бабочки, с инкрустированными драгоценными камнями крыльями, были на золотом колье на шее. В прическе была заколка в виде бабочки, сделанная из драгоценных камней, недавно подаренная Жуй Ваном. Крылья бабочки были необычайно тонкими, и на первый взгляд она выглядела как настоящая бабочка, присевшая на волосы.

Шэнь Цзы сначала не заметила Шэнь Цзинь, лишь когда Шэнь Цин, стоявшая рядом с ней, слегка пнула ее, она обратила внимание и нахмурилась, собираясь что-то сказать, но сестра ее тайно остановила.

Принцесса велела накрывать завтрак. Шэнь Цзы явно была здесь против воли, но из-за приказа матери и напоминания сестры только что, она не могла говорить, ее глаза хитро повернулись, и у нее появилась идея.

Шэнь Цзинь чувствовала, что Шэнь Цзы и другие придут именно сегодня. Все это было очень странно. Какие новости получила наложница Сюй? Может быть... Шэнь Цзинь подняла голову и посмотрела на принцессу. Ванфэй держала Шэнь Жун за руку и спрашивала, что она изучает. Когда она услышала про партитуру на цине, она сказала Шэнь Жун, на что следует обратить внимание. В целом она выглядела как добрая заботливая мать.

Во время еды принцесса сидела рядом с Жуй Ваном. Шэнь Ци, естественно, сидела по другую сторону от отца, Шэнь Цзинь сидела рядом с принцессой, как обычно. Шэнь Цзы, Шэнь Цин и Шэнь Жун сидели за старшей сестрой.

На самом деле, вполне разумно было ожидать, что место Шэнь Цзинь будет рядом с Шэнь Цзы, но они обычно завтракали вчетвером, Жуй Ван уже давно привык к такому расположению и ему это не казалось странным. Однако принцесса осталась довольна этим и специально подложила Шэнь Цзинь три свежих булочки.

Шэнь Ци также вела себя как старшая сестра и заботилась о Шэнь Цзы и других, подкладывая им еду. Жуй Ван был особенно доволен, когда увидел это.

После того, как они закончили есть, принцесса посмотрела на одежду Шэнь Цзинь и сказала:

- Сегодня утром прохладно. Цуйси, сходи на склад и поищи плащ для третьей мисс.

Шэнь Цзинь кокетливо сказала принцессе:

- Я забыла, спасибо вам, мать наложница.

Неудивительно, что сегодня мама не позволила ее горничной взять плащ. Тогда это показалось странным. Теперь она поняла, что, поскольку принцесса Жуй хочет быть любящей матерью, она должна дать принцессе возможность показать это. В глубине души она смутно чувствовала, что кое-что понимает, но не совсем. Подумав об этом, она решила вернуться и спросить свою мать.

Услышав слова принцессы, Шэнь Цзы широко раскрыла глаза. Почему она не знала, что Шэнь Цзинь собирается выйти? Кроме того, с кем может выйти Шэнь Цзинь, если не с принцессой? Снова подумав об этом, она вспомнила, что как будто кто-то упомянул, что принцесса собирается отправиться в поместье хоу Юнлэ. Она хотела спросить, но почувствовала, что если задаст вопрос прямо, то это огорчит Жуй Вана, поэтому опустила голову и задумалась, а затем подняла глаза. На ее лице уже было написано завистливое и страстное желание:

- Третья сестра, твоя одежда сегодня такая красивая, и у тебя есть драгоценности. Почему я раньше их на тебе не видела? Это что-то новенькое?

Шэнь Цзинь покраснела и поджала губы, застенчиво улыбаясь и сжимая платок в руках, она промолчала как-будто стеснялась. Увидев это, Шэнь Цзы захотелось подойти и несколько раз ущипнуть Шэнь Цзинь, но она только выжидающе посмотрела на Жуй Вана, а потом перевела взгляд на принцессу и сказала:

- Мать-наложница, это вы подарили их сестре? Но почему нам с сестрами ничего не досталось? - хотя она обращалась к принцессе, она жаловалась Жуй Вану.

Лицо ванъе потемнело, и Шэнь Цзы, увидев это, возгордилась и продолжила:

- Куда мать-наложница ведет мою третью сестру? Мы с сестрами тоже давно никуда не выходили. Вы можете взять нас тоже?

- Вторая сестра, мама не берет даже меня, - Шэнь Ци мягко улыбнулась, - Теперь моя мать думает только о третьей сестре.

Шэнь Цзинь притворилась невидимкой. Она обнаружила, что старшая сестра была действительно более могущественной, и она, должно быть, заранее попросила разрешения Жуй Вана. Ванъе согласился, так что он был в курсе. Но для незнающей Шэнь Цзы это выглядело так, как будто она помогала принцессе объясниться перед Жуй Ваном.   

Глаза Шэнь Цзы покраснели, ее слезы были похожи на капли дождя на цветках груши, вызывая жалость:

- Мать-наложница, если Цзы-Эр рассердила вас, пожалуйста, простите Цзы-Эр, даже если вы сердитесь на Цзы-Эр, Цин-Эр и Жун-Эр невиновны.

Принцесса вздохнула и сказала:

- Вторая мисс, ты уже не ребенок. Веди себя как благородная дама во дворце, не учись на примере простолюдинов, которые плачут и жалуются на каждом шагу. Этим ты уронишь репутацию своего отца. Цуй Я, проводи вторую мисс во внутреннюю комнату, чтобы привести себя в порядок.

- К чему эти слезы? - нетерпеливо сказал Жуй Ван, - Я отдал эти украшения Шэнь Цзинь. Как Сюй воспитывает свою дочь?...

- Ванъе, - принцесса потянула его за рукав, - Не говорите при детях об их матерях.

Шэнь Цзинь прислушивалась сбоку, лишний раз убеждаясь, что принцесса уже разобралась в характере наложницы Сюй и ее троих детей. В сегодняшней сцене принцесса казалось, успокаивала Жуй Вана, но на самом деле толкала наложницу Сюй в яму.

- Ладно, нам уже пора, - принцесса выглядела немного смущенной, а затем прошептала Жуй Вану, - Через несколько дней дворец пришлет несколько матрон для обучения молодых мисс, и все будет хорошо.

- Пусть сурово обучают их, как и что говорить, - Жуй Ван нахмурился и сказал, - Они не так хороши, как Ци-Эр.

Как только эти слова прозвучали, даже глаза Шэнь Цин и Шэнь Жун покраснели, и они вместе оттащили Шэнь Цзы прочь. Шэнь Цзинь поняла цель принцессы Жуй, видимо, когда они с принцессаой вернутся, все поместье будет знать, что Жуй Ван отругал Шэнь Цзы и ее сестер.

Принцесса Жуй? Какое это имеет отношение к принцессе, которая так благородна и нежна, развек она может запугивать наложницу? Неудивительно, что наложница Чэнь сказала, что принцесса Жуй - самая умная женщина.

Жуй Ван не стал слишком задерживаться, у него было много дел. Сначала он собирался подать запрос на титул для своей старшей дочери, и к тому же упомянуть старшего сына хоу Юнлэ, за которого его дочь выйдет замуж.

Принцесса отвела Шэнь Цзинь в поместье Юнлэ. По дороге она ничего не объяснила, на самом деле, это был своего рода экзамен. Если Шэнь Цзинь не справится, то в следующий раз ее, естественно, не возьмут.

Кто же знал, что Шэнь Цзинь, несмотря на то, что казалась неразговорчивой и выглядела немного застенчивой, будет отлично себя вести, а в сочетании с успешной договоренностью о браке с госпожой Юнлэ, принцесса Жуй полюбила Шэнь Цзинь еще немного больше.

Вскоре из императорского дворца пришли пожилые матроны. В соответствие со словами Жуй Вана принцесса выбрала для Шэнь Цзы самую суровую матрону, она видела насквозь все ее фокусы и постоянно наказывала. Матрона Шэнь Цзинь была строгой, но нежной. Наложница Чэнь была еще более благодарна, увидев ее несколько раз. Она за ночь вышила набор серебряной одежды узором благоприятных облаков и подарила его принцессе просто для того, чтобы показать свою признательность.

Проходили дни, прошла весна и наступила осень. Подошло время выдавать замуж Шэнь Ци. Из-за этого занятия в поместье прекратились более чем на месяц. Шэнь Цзинь и Шэнь Цзы обучались в своих дворах и давно не виделись.

Шэнь Цзинь подарила Шэнь Ци набор из двенадцати вышитых платков, и хотя вышитые на них узоры все еще выглядели округлыми, они казались гораздо более изысканными, чем в прошлом:

- Сестра, не забывай меня.

Хотя Шэнь Ци использовала Шэнь Цзинь в своих интересах, в конце концов у нее все еще были некоторые чувства, особенно при мысли о скором отъезде из дома ее глаза покраснели. Она взяла Шэнь Цзинь за руку и сказала:

- Третья сестра, я навещу тебя, когда у меня будет время.

- Хорошо, - ответила Шэнь Цзинь, - Моя сестра сегодня невеста, если будешь плакать, станешь некрасивой.

Шэнь Ци слегка скривила лицо и хотела сказать что-то еще, но здесь были еще и Шэнь Цзы, Шэнь Цин и Шэнь Жун, и все они принесли какие-то мелочи. Возможно из-за того, что они давно не виделись, у Шэнь Цзинь создалось впечатление, что Шэнь Цзы  кажется какой-то скучной. Хотя в прошлом она была немного неразумной, она была ослепительной и яркой. Теперь... в ее спокойствии ощущалось чувство дисгармонии, хоть одета она была по-прежнему ярко.

Когда Шэнь Ци выходила замуж, они не могли покинуть задний двор и просто смотрели, как младший брат Шэнь Ци, Шэнь Сюань, выносит ее на спине. Отношения между ними четверыми были не очень хорошими, поэтому они ничего не сказали друг другу и вернулись к себе.

Так Шэнь Ци была старшей дочерью Жуй Вана, отец попросил для нее титул перед свадьбой. Теперь Шэнь Ци выходила замуж как принцесса Цзюньчжу* и ее приданое растянулось на десять миль, что было чрезвычайно красиво. Шэнь Цзинь видела это раньше. Хотя она и завидовала, она не ревновала.

Наложница Чэнь пошла на передний двор, чтобы помочь принцессе Жуй. Она вернулась, когда Шэнь Цзинь закончила ужинать. Шэнь Цзинь быстро велела горничной набрать горячую воду, чтобы сделать наложнице Чэнь ванну для ног. Наложница Чэнь отметила, как она растет день ото дня, и вздохнула:

- Я видела сегодня жениха. Он действительно талантлив. Уж не знаю, в какую семью попадет моя дочь, когда вырастет, я не прошу богатства и чести. Если ты будешь проживать свою жизнь в мире и безопасности  - это уже хорошо.

- Мама, - покраснела Шэнь Цзинь. Для нее пока было рано говорить об этом, - Передо мной идет вторая сестра.

Наложница Чэнь только улыбнулась, но ничего не сказала. Три дочери наложницы Сюй в прошлом издевались над ее дочкой. Согласно характеру принцессы Жуй, она выберет для Шэнь Цзы хорошую партию, чтобы никто не распускал слухи.

Но наложница Чэнь не планировала говорить это своей дочери. Она вытерла ноги и легла на мягкую кушетку. Глядя на дочь, которая массировала ее ноги маленьким мягким молотком, ее сердце смягчилось. Если она сможет удачно выдать замуж свою дочь, она будет счастлива, забыв все обиды за последнее десятилетие.

- Твоя старшая сестра только что вышла замуж, и принцесса будет чувствовать себя некомфортно. Проводи с ней больше времени, поняла? - мягко сказала наложница Чэнь, - Не капризничай и не расстраивай принцессу.

- Поняла, - послушно ответила Шэнь Цзинь, - Повязка на лоб, которую я сделала для принцессы некоторое время назад, почти закончена. Я отнесу ей.

- Умница.

 

 

* Цзюньчжу (郡主; jùnzhǔ) — принцесса генерал-губернаторства. Обычно титул получали дочери цинвана. Также называлась хэшо гэгэ (和碩 格格 héshuò gége), то есть «знатная дочь рода»; или цинван гэгэ (親王 格格 qīnwáng gége), то есть «знатная дочь Великого князя первого ранга».

http://tl.rulate.ru/book/48276/1212876

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо большое 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь