Глава 78. Визит Дорфина
- Майк... Майк, у тебя есть время? - Дорфин стоял подёргиваясь и потирая мантию обеими руками.
Майк положил книги на стол в свою сумку с заклинанием невидимого расширения:
- Дорфин? Да что с тобой такое? Ты не видишь, я очень занят.
От слов Майка Дорфин занервничал ещё больше, а руки побледнели от усилия, с которым он сжимал их.
- Да... да, я здесь, чтобы поблагодарить тебя за деньги, которые ты дал мне в прошлый раз, - Дорфин запнулся. - Есть некоторые вещи... Я могу... поговорить с тобой? Наедине.
Майк повернул голову, пристально посмотрел на Дорфин и отрицательно мотнул головой. Затем он быстро зашагал к башне Когтеврана, не говоря ни слова. Дорфин поспешно последовал за ним, неся в руке огромный матерчатый мешок. Мешок, похоже, был тяжёлым, с полпути Дорфин понёс его двумя руками. Майк шёл очень быстро, и Дорфин, волоча за собой матерчатую сумку, остается далеко позади. Такая необычная сцена привлекла внимание маленьких волшебников вокруг. Все с любопытством смотрели на Дорфина, а некоторые даже показывали на него пальцем. Дорфину было явно не по себе оттого, что за ним наблюдает такое количество людей. По его лицу, а вскоре и по воротнику заструился пот.
Майк тоже заметил странные взгляды людей вокруг него, а когда повернул голову, то увидел смущение Дорфина. Он покачал головой и направил палочку на Дорфина:
- Вингардиум Левиоса.
Матерчатый мешок, поднятый заклинанием левитации, поплыл сам по себе, несколько раз перевернулся в воздухе, а затем полетел в направлении Майка гораздо быстрее, чем когда Дорфин волочил его по земле. Содержимое мешка, очевидно, важно для Дорфина, он отчаянно ухватился за горловину, отказываясь отпускать, пока, наконец, не вскрикнул оттого, что уже не он тащит мешок, а тот волочит его по земле.
Майк посмотрел на странную сцену перед собой, хлопнул себя по лбу и воскликнул:
- Господи! Ты - волшебник! Чистокровный волшебник! Почему я чувствую, что ты больше похож на грязнокровку, чем я? Где твоя волшебная палочка?
Сначала Дорфин, обнаружив, что Майк помогает ему, расцвёл в улыбке, но после этих слов улыбка сначала застыла на его лице, после упоминания грязнокровки сменилась паникой. Майк проигнорировал перемену в выражении лица Дорфина, ускорил шаг и вошёл в свою спальню. Дверь в спальню бесшумно закрылась, и только тогда Дорфин немного расслабился. Когда он пересёк гостиную Когтеврана, странные глаза окружающих когтевранцев сделали его очень напряжённым.
Майк сел на кровать и достал из прикроватной тумбочки бутылку волшебного напитка Дорфина. Как только он собрался отвинтить крышку, то обнаружил, что Дорфин смотрит на него, моргая большими глазами. В отчаянии он взял еще одну бутылку волшебного напитка и бросил ее ему.
- Хорошо. Давай поговорим, какого хрена ты меня ищешь?
Дорфин поспешно поймал волшебный напиток. Услышав вопрос Майка, он сказал:
- Я действительно очень хочу поблагодарить вас. У меня никогда не было столько золота. С твоего благословения, у меня были очень хорошие летние каникулы.
До этого момента Майк не замечал, что в Дорфине что-то изменилось. Вместо старой поношенной мантии на нём теперь совершенно новая мантия, на которой красуется фирменный знак специализированного магазина одежды мадам Малкин с золотой нитью.
Майк видел эту мантию. По словам мадам Малкин, он соткан из нитей, полученных от какого-то волшебного существа. Она не только была очень удобна в носке, но и обладала функцией согревания зимой и охлаждения летом. Самое же главное, она также обладала хотя и слабым, но антимагическим эффектом. Цена соответствовала качеству, за такую мантию просили не менее 100 галеонов.
На ногах Дорфина была пара отличных туфель с закреплённым заклинанием очищения, они смотрелись совершенно безупречно даже после длительного ношения в любую погоду Приглядевшись к Дорфину, Майк обнаружил, что тот прилично прибавил в весе.
"Ты хочешь сказать, что заслуживаешь быть чистокровным аристократом? Но, скорее, потратишь деньги на несущественные мелочи, чем купишь сумку с заклинанием невидимого расширения", - подумал про себя Майк.
- Ладно, это дело прошлое. Давайте поговорим о том, у тебя есть сегодня. - безучастно проговорил Майк.
- Ну, я подумал, что в моем доме есть еще кое-какие вещи, которые могут заинтересовать и тебя, поэтому я прихватил их с собой, - холодное отношение Майка сильно давило на Дорфина, его лоб снова покрылся испариной. - Если ты дашь мне столько же галеонов, как в прошлый раз... Нет, прости, половину того, что было в прошлый раз, эти вещи станут твоими.
После этого Дорфин осторожно положил матерчатый мешок перед Майком. Майк заинтересовывался и начал изучать сумку, использовав заклинание левитации. Предмет за предметом стали вылетать наружу.
Генеалогическое древо , генеалогическое древо , генеалогическое древо ...
Этот медвежонок украл всю генеалогию своей семьи, и его отец определенно накажет его, когда узнает. Майк подавил безумное желание выругаться и продолжил проверять содержимое сумки.
Завядший огурец, грязная волшебная кукла, тарелка пирога со звёздным небом, причём пирог уже начал пахнуть...
Когда из сумки вылетела пара мужских трусов-боксеров, Майк ничего не смог с собой поделать.
- Что же это за дребедень такая?! - Майк закричал на Дорфина и одновременно энергично взмахнул палочкой.
С движением палочки весь этот мусор взлетел и стал засыпать Дорфина.
- Не надо! Пожалуйста, не надо! Посмотри внимательно, там должно быть что-то, что тебе нужно, - вопил Дорфин, прикрывая голову руками.
Майк продолжал вышвыривать в него содержимое сумки одно за другим. Внезапно внимание Майка привлёк кусок пергамента. Майк переместил контроль за предметами на этот пергамент и приблизил его к себе.
От пергамента веяло ощущением возраста. По углам много повреждений, похоже, его погрызли крысы. На пергаменте ничего не было написано, только какие-то непонятные грязные ворсинки цепко держались за него.
http://tl.rulate.ru/book/48258/1215448
Сказали спасибо 14 читателей