Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 2061

Глава 2061

Кровавый Рис

– Мне кажется, что вы просто не воспринимаете их всерьез. Должен предупредить вас, что три дьявольских бича чрезвычайно сильны, так что не стоит недооценивать их, если вы собираетесь пересечь эту пустыню. В этом я уверен! Вы знаете, что три дьявольских бича – это Ветер Падения Души, Песок Аннигиляции Земли и Дьявольские Волки Воя Иллюзий. Все эти три вещи представляют разные уровни опасности, и среди них Дьявольские Волки Воя Иллюзий находятся только на стадии Пространственной Закалки. Но охотятся они стаями, и даже в самых маленьких стаях бывает семь-восемь взрослых волков. Большинству существ было бы довольно сложно иметь дело с ними. Но, скорее всего, они представляют наименьшую угрозу для нас. Дьявольские Волки Воя Иллюзий способны очень быстро передвигаться в пустыне, но не так быстро, как Восьминогие Дьявольские Ящерицы. Если вы заметите их заранее, вы сможете с легкостью отпугнуть их. Конечно, если бы у вас не было Восьминогой Дьявольской Ящерицы, это была бы другая история. Что касается Песка Аннигиляции Земли, опасность, которую он представляет, уступает только Ветру Падения Души в Пустыне Воя Иллюзий…

Таким образом, дородный мужчина начал своё объяснение, и хотя Хань Ли уже знал об этой информации, он все равно внимательно слушал.

***

Полмесяца спустя Хань Ли медитировал, сидя на своем дьявольском коне-ящерице, но внезапно открыл глаза и посмотрел на зеленое пятно в пустыне, которое находилось примерно в десяти километрах от него.

В следующее мгновение впереди раздался голос женщины с сиреневыми волосами:

– Соратники даосы, оазис Серебряной реки находится впереди. Наша семья Бай построила там небольшую крепость, так что мы сможем отдохнуть там некоторое время, прежде чем столкнуться с этим дьявольским зверем.

– Отлично! Мне уже надоело кататься на этой штуке. Как только мы доберемся туда, я собираюсь хорошенько отдохнуть и хорошенько поесть. Брат Бай, я думаю, пришло время дать мне то, что ты обещал, – сказал Лорд Небесный Дракон Луань с ожидающим выражением лица, похлопывая свой большой живот.

– Ха-ха-ха! Будь уверен, брат Луань, я знаю, что ты должен поглотить эту штуку, чтобы высвободить всю силу своего особого дьявольского искусства. Поэтому я передам ее тебе, как только мы доберемся до оазиса, – здоровенный мужчина усмехнулся в ответ.

– Хорошо. После того как я съем эту штуку, моя магическая сила увеличится как минимум на тридцать процентов, и это даст нам больше шансов прогнать этого дьявольского зверя. Эта штука действительно очень вкусная. Я пробовал ее только один раз. Это случилось много лет назад, но я до сих пор не могу забыть об этом, – сказал Лорд Небесный Дракон Луань с довольным кивком.

– Конечно, даже нашей семье Бай пришлось приложить огромные усилия, чтобы получить хотя бы небольшое количество этой вещи, – с улыбкой сказала женщина с фиолетовыми волосами.

Хань Ли был несколько сбит с толку этим разговором, но не придал этому большого значения.

Вскоре после этого группа прибыла в оазис «Серебряной реки».

Как только они вошли в оазис, песчаная буря резко прекратилась, как будто ее сдерживала какая-то невидимая сила.

Размер оазиса составлял всего несколько километров, и по его краю росли кустарники разных размеров. В центре оазиса было темно-зеленое озеро диаметром около двухсот пятидесяти метров, а рядом с озером стоял ряд серых зданий, построенных из песка, но казавшихся очень крепкими.

Эти здания занимали площадь всего в несколько акров, но по территории распространялись особые энергетические колебания, указывающие на то, что вокруг них были установлены ограничения.

Взглянув на небольшое озеро, Хань Ли обратил свое внимание на группу зданий. Это была серия полусферических зданий высотой не более тридцати – сорока футов.

Здоровяк спрыгнул со своей Восьминогой Дьявольской Ящерицы и сунул ее в свой браслет призрачного зверя, затем, нахмурив брови, бросил взгляд на здания вдалеке, прежде чем внезапно издать протяжный крик, похожий на рев дракона. Звук прорвался прямо в небеса, прогрохотав по небу, как глухой удар грома, но даже по прошествии долгого времени никто не вышел из зданий.

Выражение лица дородного мужчины слегка изменилось, когда он увидел это, и он сделал своеобразный жест рукой всем позади себя.

Шестеро участников похода, которые находились на стадии Пространственной Закалки сразу же спрыгнули со своих Восьминогих Дьявольских Ящериц, прежде чем осторожно приблизиться к зданиям.

Подходя к зданиям, Бай Юньсинь вытащила чернильно-черный металлический значок и махнула им вперед. Слой черной Ци немедленно поднялся из-под земли, чтобы скрыть шестерых из них, после чего больше не было слышно ни звука. Все остальные смотрели с опаской, в то время как Хань Ли просто спокойно оценивал ситуацию.

Никто не заметил, что в его глазах вспыхнул синий свет, позволяющий ему видеть все, что происходило в черном тумане впереди. В течение более тысячи лет, совершенствуя его Духовные Глаза Ясного Зрения, они стали невероятно мощными, и увидеть сквозь ограничения было простой задачей.

Примерно через пятнадцать минут черная Ци внезапно рассеялась, и снова появились Бай Юньсинь и остальные. Бай Юньсинь сделала реверанс в сторону здоровенного мужчины издалека и сказала:

– Старший, ограничения крепости совершенно не пострадали, но все ученики, что находились здесь, исчезли!

Выражение лица дородного мужчины помрачнело, когда он услышал это.

– В этом районе есть только этот оазис, куда они могли деться?

– Я не уверена… Я также не смогла найти никаких признаков битвы где-либо в крепости, – ответила Бай Юньсинь с легкой дрожью в голосе.

Выражение лица дородного мужчины помрачнело еще больше, и он как раз собирался сказать что-то еще, когда Хань Ли внезапно вмешался с улыбкой:

– Как насчет того, чтобы войти первым, уважаемый даос Бай? Это неподходящее место для обсуждения чего-либо.

Дородный мужчина слегка запнулся, услышав это, прежде чем ему внезапно пришла в голову мысль, и выражение его лица немного смягчилось, когда он сказал:

– Это правда. Пожалуйста, простите мою оплошность. Давайте войдем, товарищи даосы.

– Тогда я пойду вперед, – усмехнулся Лорд Небесный Дракон Луань, исчезнув с вершины своей Восьминогой Дьявольской Ящерицы, а затем внезапно появившись позади Бай Юньсинь и остальных, прежде чем отправиться к самому большому из зданий.

Здоровяка это очень позабавило, и все остальные тоже спрыгнули со своих ящериц, прежде чем направились к скоплению зданий.

Спустя несколько мгновений все существа группы стадии Интеграции Тела собрались в зале площадью более сотни футов, в то время как Бай Юньсинь и остальным было приказано стоять на страже снаружи.

– Я уже прошёлся своим духовным чувством по этому месту, и всё именно так, как сказал Син’эр. Следов битвы нет, и ограничения совершенно не повреждены, так что ученики явно покинули это место по собственной воле, – сказала женщина с фиолетовыми волосами, нахмурив брови, садясь на футон.

– Мы велели этим ученикам по очереди следить за этим дьявольским зверем. Неужели они все были съедены этим существом? Это тоже не имеет смысла. Тогда бы выжил хоть кто-то, оставленный охранять это место, – сказал здоровяк с растерянным выражением лица.

– Просто забудь об этом. В любом случае это просто группа низкоуровневых учеников. Поторопись и дай мне эту штуку, чтобы я мог сначала хорошо поесть, – нетерпеливо призвал Лорд Небесный Дракон Луань.

– Хе-хе, будьте уверены, уважаемый даос Луань. Мы дали вам обещание и, конечно же, не собираемся его отменять. Сестра, принесите эту вещь для брата Луаня, – сказал здоровенный мужчина с улыбкой.

Фиолетоволосая женщина улыбнулась, взмахнув запястьем, и из ее браслета для хранения вырвалась вспышка белого света, прежде чем выпустить полупрозрачную нефритовую коробку на стол перед ней. Лорд Небесный Дракон Луань был в восторге, увидев это. Он сразу же сделал движение к столу, на котором в его руки попала нефритовая шкатулка.

Крышка была быстро снята, и Хань Ли и Хань Цицзы, естественно, повернулись, чтобы посмотреть, что это такое, на что они оба отреагировали слегка удивленно.

В нефритовой шкатулке было рисовое зернышко, но оно было около полуфута в длину и толщиной с руку младенца. Один из двух его концов был очень острым и был полностью малинового цвета. Вдобавок ко всему, от него исходил аппетитный аромат.

– Это Кровавый Рис! – Хань Ли ошеломленно пробормотал себе под нос.

– Вы должны быть достаточно осведомлены, чтобы распознать что-то подобное, Брат Хань. Действительно, это редкий тысячелетний Кровавый Рис. Он способствует невероятному развитию дьявольского искусства, связанного с кровью. Он также может стимулировать скрытый потенциал его сущности крови. Это одна из вещей, которую мы обещали уважаемому даосу Луаню в награду за его усилия. Это восхитительное лакомство с богатым вкусом, аромат которого будет держаться во рту в течение нескольких месяцев после употребления.

– Я только слышал об этом, но никогда не видел его раньше. Мало того, что условия, необходимые для выращивания этого Кровавого риса, чрезвычайно строгие, он может принести плоды только после того, как его напоят эссенцией крови особого типа зверя. Даже для выращивания Кровавого Риса самого низкого качества потребуется более ста лет. Это действительно впечатляет, что вы смогли получить тысячелетний рис, брат Бай! – сказал Хань Ли с немного сложным выражением лица.

Этот Кровавый Рис был особым местным продуктом в Царстве Старших Дьяволов. Это был чрезвычайно редкий и дорогой продукт. И это было то, что Хань Ли также искал, поскольку это был один из немногих известных ему видов вещей, которые все еще могли улучшить его тело.

http://tl.rulate.ru/book/48/2700924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь