Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 1997

Глава 1997

Битва за Город Глубокого Неба (часть 1)

Тем не менее эта бессмертная секретная техника определенно займет очень много времени, чтобы её успешно совершенствовать. И это не было чем-то, что принесло бы ему какую-либо пользу за короткое время, поэтому он не планировал начинать сразу же.

Хань Ли вложил свой духовный смысл в две внешние страницы и некоторое время внимательно просматривал их содержимое, и, убедившись, что проблем нет, он убрал их, прежде чем медленно закрыть глаза. Он собирался привести себя в наилучшее состояние, прежде чем начнет совершенствовать этот талисман Небесной алебарды. С этим талисманом в рукаве он должен быть в состоянии обеспечить самосохранение независимо от того, какие неудачи возникнут в предстоящей битве.

Конечно, это было не единственное, на что Хань Ли собирался полагаться против этого клона Сюэ Гуана. С его нынешним огромным богатством духовного смысла он едва ли сможет контролировать всех своих неразвитых жуков-пожирателей золота в бою.

Если бы он выпустил сразу несколько тысяч зрелых Пурпурно-полосатых Золотых Жуков-Пожирателей, они представляли бы существенную угрозу даже для клона Сюэ Гуана. Кроме того, он готовился немедленно практиковать способности, заключенные в Истинных Дьявольских Искусствах Происхождения, и все эти способности были чрезвычайно мощными. Вдобавок ко всему, ему помогали Леопардовый Зверь Кирин и Пурпурно-полосатые Золотые Жуки-Пожиратели. Со всем этим в рукаве он должен быть в состоянии обеспечить самосохранение даже против настоящего тела Священного Предка, не говоря уже о простом клоне Священного Предка.

Имея это в виду, Хань Ли постепенно расслабился и вошел в медитативное состояние. В потайной комнате наступила тишина, после которой резко раздалось тихое жужжание, сопровождавшееся случайным тихим гулом.

Полмесяца спустя в тайной комнате раздался пронзительный звон, и золотой столб света поднялся к потолку секретной комнаты, а затем появился на вершине каменной пагоды прямо над Хань Ли. Золотой столб света был более десяти тысяч футов в высоту и толщиной с огромный резервуар для воды. Над столбом света парил гигантский шип в виде алебарды, который издавал удивительный звенящий звук. Кроме того, вокруг проекции алебарды танцевали тысячи мерцающих серебряных рун, создавая мистическое зрелище.

В следующее мгновение резкий звенящий звук, исходящий из шипа алебарды, резко прекратился, и в то же время во всех направлениях прокатилась волна неописуемо ужасающих колебаний. Когда колебания пронеслись по воздуху, из ниоткуда начали появляться пятнышки золотого света. Эти пятнышки света были размером с рисовое зёрнышко, но их было слишком много, чтобы сосчитать, и они в бешенстве неслись к столбу света. Каждое пятнышко света излучало чрезвычайно чистую духовную Ци металлического атрибута, и вся духовная Ци металлического атрибута в радиусе десятков тысяч километров притягивалась к этому столбу света.

Вдобавок ко всему, металлическая броня и сокровища, которые носили патрулирующие охранники и другие культиваторы в этом районе, также начали высвобождать свою металлическую духовную Ци, и все они устремились к золотой колонне в виде пятнышек золотого света.

Эти культиваторы, естественно, были очень поражены этим и сразу же попытались предотвратить утечку духовной Ци из своих сокровищ, но, что бы они ни пытались, их усилия оказались тщетными. Всего за несколько мгновений почти половина металлического атрибута духовной Ци в их сокровищницах была потеряна, а исходящий от них свет значительно потускнел. Было совершенно ясно, что если так пойдет и дальше, эти сокровища скоро превратятся в бесполезные куски металла. Все ближайшие культиваторы окаменели, увидев это, но они могли только смотреть в беспомощности и отчаянии.

Когда ситуация действительно вот-вот должна была выйти из-под контроля, проекция алебарды внезапно содрогнулась, и все колебания, которые она испускала, резко прекратились. Затем гигантский столб света исчез на месте, и в то же время была прервана утечка духовной Ци металлического атрибута из сокровищ в окрестностях.

Если бы не тот факт, что ауры этих сокровищ стали чрезвычайно слабыми, культиваторы в этом районе легко могли бы подумать, что они только что испытали галлюцинацию. Многие люди начали обмениваться растерянными взглядами друг с другом.

Конечно, вскоре было установлено, что явление, которое только что произошло, произошло из жилища Хань Ли. Все, естественно, пришли к выводу, что Хань Ли перерабатывал определенное сокровище, которое требовало огромного притока духовной Ци металлического атрибута, и они, конечно, не осмеливались требовать компенсацию от старшего на поздней стадии интеграции тела, поэтому они могли только оплакивать свое несчастье.

Никто из старейшин города не был свидетелем этого явления, но вскоре после этого они получили известие об этом. Они были довольно удивлены, услышав об этом, но не придали этому особого значения и даже не послали никого узнать Хань ЛИ о том, что произошло.

В этот момент дьявольская армия становилась все более и более активной, и всем культиваторам Глубинного Небесного Города было совершенно очевидно, что битва неизбежна. При таких обстоятельствах высококлассные культиваторы в городе, естественно, не собирались интересоваться чем-то вроде этого.

Два месяца спустя Хань Ли сидел в своей секретной комнате, и его тело мерцало золотым светом. Его глаза были плотно закрыты, а рука сложена на груди, между ними зажат золотой и серебряный талисман. Над его головой был выступ с тремя головами и шестью руками, который парил на небольшой высоте. Три лица проекции были идентичны лицу Хань Ли, и каждое из них имело разное выражение. Над шестью протянутыми руками проекции парили шесть золотых сокровищ разных описаний, все из которых казались вещественными предметами с замысловатыми серебряными рунами, начертанными на них. Все эти сокровища высвобождали различные феномены, и было совершенно ясно, что они не только были чрезвычайно могущественными, но и обладали совершенно разными способностями.

Внезапно выражение лица Хань Ли слегка дрогнуло, золотой и серебряный талисманы внезапно исчезли из его рук, когда он открыл глаза. Почти в тот же момент золотой выступ также исчез в его теле. Затем шар красного света выстрелил в секретную комнату, прежде чем приземлиться в руках Хань Ли.

Глаза Хань Ли слегка сузились, когда он оценил шар красного света, а затем внезапно выпустил свое духовное чувство из секретной комнаты. Его огромное духовное чутье мгновенно пронеслось по всем уровням каменной пагоды, прежде чем остановилось в зале на верхнем этаже.

– Она пришла сюда лично. Дьявольская армия, должно быть, уже начала атаковать город. В противном случае она не нарушила бы мое уединение без уважительной причины, – пробормотал Хань Ли, когда на его лице появилось серьезное выражение.

Он махнул рукой, чтобы потушить шар красного света, затем поднялся на ноги и вылетел из потайной комнаты полосой лазурного света.

На верхнем этаже каменной пагоды его ждала женщина в серебряном одеянии с озабоченным выражением лица. Ци Линцзы, Хай Юэтянь и Ледяной Феникс почтительно стояли рядом.

Эта женщина была не кем иным, как Феей Серебряной Луной, и сейчас ее брови были нахмурены.

– Уверяю вас, старшая, я уже отправил Мастеру талисман голосовой передачи, так что он скоро должен быть здесь, – заверил Ци Линцзы.

Феей Серебряная Луна кивнула в ответ.

– Дьявольская армия уже начала продвигаться к нашему Городу Глубокого Неба, и полномасштабная битва неизбежна, поэтому было бы лучше, если бы Брат Хань смог встретиться со старейшинами города как можно скорее. Вы трое также можете прийти с братом Ханем. Старейшины позаботятся о том, чтобы не отправить вас в бой слишком рано, так что у вас должно быть больше шансов на выживание, чем у среднего культиватора.

– Спасибо, старшая! – Хай Юэтянь и Ци Линцзы немедленно выразили свою благодарность, и на лице Ледяного Феникса также появилось благодарное выражение.

В этот момент в зале вспыхнул лазурный свет, и внезапно без всякого предупреждения появилась гуманоидная фигура.

– Неужели дьявольская армия начала свою атаку? Это не просто очередная атака, не так ли? – спокойно спросил Хань Ли, как только появился в комнате.

– Рада тебя видеть, брат Хань! Дьявольская армия действительно собирается начать атаку на город, и они задействовали всех своих дьявольских зверей и войска, так что это определенно не просто атака для прощупывания нашей обороны. Даже Клон Священного Предка Сюэ Гуана, кажется, появился в дьявольской армии. Я вижу, что твои силы получили еще один значительный импульс в результате прорыва. Брат Хань, я даже не могу больше точно установить твою точную базу совершенствования, – сказала Фея Серебряная Луна с восторженным выражением лица.

– Поскольку ситуация настолько срочная, я немедленно встречусь с братом Гу и остальными. Вы все так же можете пойти со мной, – сказал Хань Ли с улыбкой, повернувшись к своим ученикам и Ледяному Фениксу.

Все трое, естественно, согласились, и, таким образом, все они сразу же вместе покинули каменную пагоду и полетели в направлении, где располагалась дьявольская армия.

После короткого полета вдалеке показалась гигантская городская стена Города Глубокого Неба, а сразу за городской стеной был огромный дворец, напоминающий парящий в воздухе остров. Хань Ли и другие полетели к дворцу, прежде чем приземлиться на массивную платформу перед ним, и там уже собрались тысячи высококлассных культиваторов. В центре платформы находилась каменная пагода высотой более тысячи футов, на вершине которой стояло несколько человек. Они были не кем иными, как членами совета старейшин.

http://tl.rulate.ru/book/48/2363317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь