Готовый перевод After the divorce, the villainess bakes pies / После развода злодейка печёт пироги: Глава 65

****

Это было на закате. Эрин сидела у окна и читала книгу.

Эйнц вернулся домой два дня назад. Теперь, когда отпуск закончился, он не мог больше оставаться у Эрин.

Тем не менее, он приходил сюда каждый день после работы. Мужчина исследовал Шварцвальд, обыскивая библиотеку при храме.

Эрин также каждый вечер просматривала книги, исследуя яд монстров и Шварцвальд.

Книга, которую она сейчас читает, тоже о Шварцвальде.

Шварцвальд в северных горах континента был одним из многих лесов.

Внутри которого растёт необычное чёрное дерево, но кроме него ничего особенного там нет.

Эрин подошла к аптекарю, потрогала каждую бутылочку с лекарственными травами, открыла крышку и понюхала. Это был эксперимент, чтобы увидеть, может ли она увидеть странную иллюзию, например, когда она коснулась листа из Шварцвальда.

Но перетрогав все стеклянные бутылки в магазине, ничего не произошло.

Владелец аптеки уставился на Эрин, которая постоянно прикасалась к бутылочке с лекарством и вдыхала запах лекарственных трав, как будто это был подозрительный человек.

Примерно через час он, казалось, раздумывал, звать патрульных или нет.

Девушке стало стыдно, что она ничего не купит после того, как столько раз всё пощупала, поэтому Эрин купила несколько полезных трав и вернулась.

Помогло то, что я провела целый день, просматривая книгу для травников, исследуя листья Шварцвальда.

Достаточно полезны будут травы от головной боли или травы от усталости.

Если всё в порядке, мы можем заваривать лечебный чай и продавать его как полезный чай.

Эрин закрыла книгу. Глядя на облачное небо, её настроение упало.

Уже скоро?

Сегодня Эрин решила пойти на ночной рынок с Эйнцем.

Это было то, куда она обещала пойти раньше, но не собиралась там развлекаться. Девушка думала пойти на ночной рынок и поискать листья Шварцвальда.

Они не были популярны как лекарственное растение или специя, поэтому пришлось обойти всех травников, но найти ничего не получилось.

Эйнц отправил человека на север, но, чтобы добраться до леса и вернуться, потребуется месяц.

Итак, Эрин планировала пойти на ночной рынок и узнать, продаёт ли кто-нибудь чёрные листья в качестве специй.

Если подумать, я решила пойти также и с Калликсом.

После этого Калликс больше не навещал Эрин.

Я не ответила ему в тот день.

Но каков был бы ответ? Сколько бы я ни оглядывалась назад, мне нечего было сказать.

Хотя она восхищалась его внешностью каждый раз, когда они встречались, и иногда её сердце трепетало, Эрин никогда не испытывала чувств к Калликсу.

 Разве у меня может быть такое чувство? К человеку на пять лет моложе.

Когда Эрин смотрела в окно, глубоко погрузившись в раздумья, Мэлли вошла в комнату.

– Эрин, Эйнц здесь.

Девушка встала. Чтобы пойти на ночной рынок, кафе сегодня пришлось закрыть немного раньше.

Эрин взяла пальто и спустилась вниз.

– Эйнц, я готова.

Однако внизу оказался нежданный человек.

– Калликс?

– Эрин.

В гостиной Калликс в повседневной одежде стоял с Эйнцем и разговаривал.

Рыцарь объяснил ситуацию с выражением лица, которое ничем не отличалось от обычного:

– Эрцгерцог тоже решил пойти с нами.

– Как? Почему? Почему вдруг?

– Разве не ты пообещала пойти на ночной рынок с ним?

Нет, я этого не говорила.

Эрин так и не спросила разрешение у Эйнца о том, чтобы Калликс присоединился к ним.

Так как она уже обещала пойти вместе, ей стало неловко говорить такое другу, но он вдруг предложил присоединиться к Калликсу. Когда они встречались раньше, казалось, что мужчины не очень хорошо ладили.

Но Эрцгерцог ничуть не обиделся и развлекался.

– Я пошёл к Лефнину и спросил, могу ли я пойти с ним.

Эйнц тоже не выглядел слишком обеспокоенным.

У тебя всё нормально?

Они оба выглядят нормально, но Эрин немного подташнивало.

Тем не менее, она была благодарна Калликсу за то, что он сам решил проблему.

То, что произошло той ночью, заставило их чувствовать себя некомфортно вместе, поэтому она подумала, что поход на ночной рынок пойдёт наперекосяк.

Но Калликс относился к Эрин так, как будто ничего не произошло.

Девушка пристально посмотрела на него, но Эрцгерцог был таким же, как обычно.

– Тогда вперед. Карета ждёт.

– Да…

Выйдя через сад, Эрин посмотрела на Калликса, идущего впереди, затем подошла к Эйнцу и тихо спросила:

– Что случилось?

Когда Эрин задала вопрос шёпотом, Эйнц понизил голос и ответил.

– Эрцгерцог пришёл первым и спросил меня об этом. «Эрин пришлось согласиться пойти со мной на ночной рынок, но, похоже, ей тяжело, потому что у нас с тобой есть конфликт, так почему бы просто не пойти втроём прямо сейчас?» И он извинился за грубость в прошлый раз.

– Значит, ты просто принял это?

Калликс извиняется первым.

Я не знаю, что происходит, но им двоим было немного неловко, а Калликс извинился и все немного расслабились?

Что ж, у меня есть дело с Эйнцем и дело с Калликсом, так что нам втроём удобнее идти вместе.

Эрин так и думала.

Рыцарь посмотрел на девушку спокойным взглядом и сдержал то, что хотел добавить.

Что Эрцгерцог задал опасный вопрос на собрании жрецов храма и генералов Рыцарей Святого Меча, к которым принадлежал Эйнц.

Командир рыцарей осмелился сказать: «Мне это не нравится. Я иду один с Эрин».

У дверей кафе стояла карета. Это была обычная на вид карета, вероятно, чтобы не привлекать взгляды людей. Все трое сели в карету и направились к реке.

Ночной рынок проходил на берегу реки в столице.

Прохладный ветерок дул вдоль тихой реки. У берега огни уличных ларьков ярко освещали пространство вокруг.

Люди, пришедшие посмотреть на ночной рынок, заполонили улицы.

Ух ты. Я не знаю, сколько раз я видела так много людей.

Несмотря на позднее время, народу было много. Как только Эрин вышла из кареты, она почувствовал, что её вот-вот сметут люди.

– Я должна быть осторожнее, чтобы не потеряться.

Калликс вышел из кареты, обеспокоенно пробормотал и прижался к Эрин:

– Нет, почему ты не можешь вернуться домой, если ты потеряешься?

Эрин ответила, будто услышала полнейший абсурд:

– Это может быть опасно, потому что там так много людей.

Эйнц спросил, о чём они говорят, и девушка уже собиралась идти впереди, но увидела проходящих мимо людей, смотрящих на их компанию.

Глаза окружающих их людей следовали за ними тремя. Конечно, это все из-за Калликса и Эйнца, которые последовали за ней.

Когда бок о бок шли красивые мужчины с противоположной аурой, у людей не было другого выбора, кроме как обратить внимание.

Я хотела нормально погулять.

Теперь, когда она смотрит на это, эти двое привлекают внимание.

Эрин шла по улице впереди них двоих, чтобы не привлекать внимания окружающих. Калликс и Эйнц последовали за ней на расстоянии в шаг.

Девушка посмотрела на киоски, освещающие улицу, затем перевела взгляд на ярко освещённое небо.

Тысячи бумажных фонариков висели под синим небом цвета индиго.

Фонари убегали далеко вдоль берега реки. Жёлтый свет с обратной стороны бумаги ярко освещал черную реку.

 – Кажется, фонарей стало больше, чем когда я приходила раньше, – с восхищением сказала Эрин.

В рыночных проходах стояли прилавки с едой.

Поскольку была ночь, большинство из них продавали закуски и напитки.

Запах жареного картофеля, курицы с острым соусом и сочного мяса, шипящего на раскаленной каменной плите, заставлял принюхиваться.

Эрин посмотрела на уличную еду, которую давно не видела.

– Ты голодна? –Калликс указала на еду, на которую смотрела Эрин. Это был тонкий блинчик с мясом и овощами.

Он пахнет сладким и солёным, и выглядит аппетитно. Девушка кивнула.

– Да, выглядит аппетитно.

Эрцгерцог купил его и отдал Маркизе.

Получив угощение, Эрин смаковала блюдо, содержащее жареное мясо.

В тонком блинчике сочное мясо и свежие овощи, а кисло-сладкий соус дополняет вкус умами.

  • Умами — это вкус, характерный для белковых продуктов и блюд (бульоны, помидоры,  грецкие орехи, мясо, рыба и т.п.).

Калликс смотрел, как девушка наслаждается едой, а затем направился к другому прилавку, чтобы попробовать что-нибудь ещё.

Через некоторое время в руках Эрин были угощения, в том числе курица-гриль с овощами, цукатами и сладким сливочным хлебом.

– Не слишком ли много ты покупаешь?

– Там есть фрукты.

На этот раз Калликс нашёл прилавок с фруктами и попытался туда зайти. Но Эрин указала на другую сторону и быстро заговорила.

– Мы пойдем и посмотрим там на специи.

Маркиза взяла Эйнца и отправилась туда.

Эрцгерцог на мгновение остановился и смотрел, как они вдвоём уходят. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

Но и Эрин ничего не могла с собой поделать.

Обнаружение листьев Шварцвальда – это то, что Калликсу она пока не может объяснить.

 

http://tl.rulate.ru/book/47903/2046633

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь