«Уже поздно. Давайте сначала пойдем в магазин миссис Кляйн. Если у вас есть свободное время, вы можете пройтись по магазинам». Предложение Леонарда было решительно поддержано Джессикой.
Для Джессики покупка подходящего вечернего платья — это только первый шаг в посещении званого ужина, у нее также есть ванна, уход за кожей, красота, парикмахерские услуги...
Вскоре они прибыли в бутик одежды миссис Кляйн. Магазин очень большой, с тремя этажами. Первый этаж предназначен для волшебников, второй этаж - для ведьм, а третий этаж - для юных волшебников.
Профессор Флитвик и Аллен, не колеблясь, остались на первом этаже. Шаги Джессики были быстрыми, как ветерок, и она взлетела на второй этаж.
На стенах инкрустированы большие зеркала, а первый этаж разделен на четыре пространства: тканевая зона, модельная зона, модельная зона и гардеробная.
Профессор Флитвик и Аллен понятия не имели о платье, и они планировали выбрать платье, которое соответствовало бы тренду американских волшебников в модельной сфере.
— Ты не подобрал правильный стиль? Как раз в тот момент, когда Аллену стало скучно, в его ухе появился слегка притягательный хриплый голос.
Аллен поднял глаза, это умопомрачительная красавица, одетая очень хорошо. Ее очаровательная манера поведения и все замысловатые и привлекательные украшения на ее теле привлекли всеобщее внимание.
Ее появление было похоже на порыв ветра, от которого у всех кружилась голова и они не могли найти дорогу.
«Миссис Кляйн, приятно познакомиться!» Сварливый Леонард вдруг стал похож на джентльмена. Судя по его внешности и темпераменту, казалось, что он из Англии, и он никогда бы не подумал, что это храбрый аврор.
«Здравствуйте, мистер Леонард, приятно познакомиться. Я не знаю, кто это?» Миссис Кляйн не могла не сосредоточиться на Аллене.
В глазах миссис Кляйн это очень привлекательный мальчик. И с первого взгляда можно сказать, что он хорошо образован. Мерлин, казалось, бросил на него взгляд, который всем понравился.
Конечно, у миссис Кляйн определенно не было никаких мыслей об Аллене. В глазах главного модельера в волшебном мире Аллен просто идеальная модель костюма, присланная Мерлином.
Он дал миссис Кляйн много вдохновения, и она не могла дождаться, чтобы использовать Аллена, чтобы практиковать свои новые идеи и завершать новые проекты.
— Он мой гость, Алан Харрис. Леонард с энтузиазмом представил.
«Неужели вы не придумали, какой наряд выбрать? Молодежный стиль, который я разработал в этом году, еще не доработан. Хочешь попробовать?» — предложила миссис Кляйн.
«Не надо...»
— Конечно, его честь!
Алан просто хотел отказаться, потому что хотел поскорее пойти в другие магические магазины. Но Леонард согласился на него.
Леонард смотрел в глаза Аллена, его глаза были полны молитвы. Аллен мог понять его мысли, но все еще был недоволен своим самоутверждением.
«Скоро, поверьте мне, это не отнимет у вас слишком много времени». Миссис Кляйн увидела мысли Аллена, ее глаза расширились, и она снова пригласила Аллена с улыбкой.
— Хорошо, миссис Кляйн. Аллен последовал за прекрасной дамой в модельную зону.
Миссис Кляйн постучала своей волшебной палочкой, и длинное платье, которое было надето на модель костюма, бесследно исчезло.
Затем миссис Кляйн взмахнула палочкой Алану, и модель костюма перед ней изменилась, став точно такой же, как у Алана.
В следующей сцене как будто играет безмолвная музыка. Различные ткани, различные виды фурнитуры, иголки и нитки разной толщины... Под командованием миссис Кляйн модели одежды перемещаются и переплетаются, что является частью элегантного волшебства. Одеяние постепенно обретает форму.
Миссис Кляйн взмахнула моделью костюма своей палочкой, и управляемый магией халат автоматически соскользнул на тело Эллен.
Леонард на самом деле громко похвалил Алана, прежде чем он закончил носить его: «Миссис Кляйн возглавляет модную тенденцию нашего волшебного мира. Этот халат настолько уникален и подходит для Алана!
Но похвала Леонарда за дизайн миссис Кляйн, очевидно, поцарапала ее зуд.
Она с радостью щелкала одной и той же тканью, иголкой и ниткой снова и снова и автоматически пришивала модель одежды.
После этого она нежно попрощалась с Алленом и Леонардом, бросила на Леонарда восторженный взгляд своими двумя черными глазами, а затем осторожно приподняла свое шелковое платье, обнажив пару белоснежных и привлекательных нефритовых ног, тихо оставленных в легком шелесте шелковой одежды.
Леонард смотрел, как миссис Кляйн уходит, и Аллен не мог не усмехнуться.
Несколько мужчин уже подобрали подходящие платья, но Джессика все равно не спустилась вниз.
Леонард предложил, чтобы Аллен и остальные могли сначала выйти на прогулку, и он ждал, когда Джессика выйдет. После покупок профессор Флитвик может отвезти Алана и остальных прямо домой.
Несколько человек с готовностью согласились. Заплатив деньги, Аллен неожиданно обнаружил, что миссис Кляйн на самом деле подарила ему это платье.
«Ты единственный человек в мире, который заслуживает этого платья. Надеюсь, вам понравится». Искренняя доброта миссис Кляйн заставила Аллена отказаться.
Аллен достал из помещения прекрасную розу из золота и протянул ее миссис Кляйн: «Пусть ты останешься молодой навсегда».
Этот подарок заставил миссис Кляйн полюбить его, и она снова почувствовала вдохновение. Она чувствовала, что Эллен была ее музой и источником ее вдохновения!
Выйдя из магазина миссис Кляйн, Аллен почувствовал себя как рыба в воде на этой оживленной и шумной Волшебной улице.
Пока Ян все еще пускал слюни на набор волшебных шахмат, Алан уже зашел в магазин и без колебаний купил много волшебных игрушек, подходящих как для маленьких волшебников, так и для маленьких ведьм.
— Ты все еще играешь с тряпичными куклами? Ян был ошеломлен, когда посмотрел на щедрость Аллена.
«Это редкий визит, у меня есть милая младшая сестренка, похожая на милого медведя». Думая об Эмили, Алан улыбнулся и закатил глаза.
Побродив некоторое время по магазину игрушек, Аллен обратился к профессору Флитвику и захотел посетить книжный магазин, сказав, что он, вероятно, останется подольше, и он может вернуться сам, не беспокоя профессора, чтобы отвезти его в Аппарат.
Профессор Флитвик долго предупреждал его и позволил Аллену уйти. Глядя на уход Алана назад, Ян был ошеломлен на долгое время.
«Жизнь похожа на большой циферблат, у каждого свое время в жизни. Вам не нужно грустить, теряться и впадать в депрессию, но ваше время еще не пришло». Профессор Флитвик видел депрессию Яна и тепло утешал его.
Алан вышел из магазина игрушек и, как он сказал, пошел в книжный магазин. В процессе общения с Джессикой Эллен узнает, что материалы, используемые их школой чародейства и волшебства Ильверморни, не совсем такие, как в Хогвартсе.
Алану было очень любопытно узнать об этом, поэтому он пошел в книжный магазин и сразу же купил 20 комплектов учебников для 1-6 классов Ильверморни.
Затем Аллен снова залез в стопку книг и взял в руки волшебные книги, которые были совершенно недоступны в Косом переулке.
http://tl.rulate.ru/book/47844/3243071
Сказали спасибо 0 читателей