Готовый перевод Harry Potter’s School of Invincibility / Непобедимый школьник Гарри Поттер: Глава 70

В этот момент Гарри, вошедший в последнюю комнату, с удивлением обнаружил, что это был не Снейп и не Волан-де-Морт, а заикающийся, бледнолицый профессор Квиринус Квиррелл.

Аллен стоял в стороне и наблюдал за происшествием. Если бы в этом не было необходимости, он не стал бы подвергать себя Волан-де-Морту, но такое пристальное наблюдение за таинственным человеком в одержимом состоянии было хорошей возможностью для обучения. По форме лица Аллен запомнил двуличного бога Януса в древнеримской мифологии. Его прозвище также звали Квиринус. Надо сказать, что для Квиррелла нынешняя судьба уже занята его родителями. Когда ты знаменит, ты обречен.

Гарри, у которого не было желания получить Философский камень, удалось получить Философский камень, и Волан-де-Морт догадался об этом и попросил поговорить с Гарри лично - и сообщил Гарри свою личность. В конце концов, переговоры провалились, и он приказал Квирреллу захватить его. Гарри, но к обнаженной коже Квиррелла было мучительно больно прикасаться. В тот момент, когда Гарри упал в обморок, Алан выстрелил, он замедлился, почти положил свою палочку на затылок Рокки, а затем «потерял сознание» с полной магией, и успешно ударил Волан-де-Морта еще смутно над обнаженной переносицей.

После кислого «хлопка» Волан-де-Морт выругался ругательством, нос у него полностью рухнул, и он все еще находился в полудушевном состоянии. Это проклятие прямо атаковало его душу.

После этого Квиррелл, который был одержим им, упал на землю, но, к удивлению Аллена, Волан-де-Морт смог стабильно произнести заклинание и превратить его в облако черного тумана на сверхбыстрой скорости даже при этой, казалось бы, болезненной атаке. выбежал за дверь.

Затем Аллен посмотрел на профессора Квиррелла, который упал на землю. В конце концов, профессор Квиррелл был отличным выпускником Когтевран. Его теоретические базовые знания были очень прочными, и он славился своим талантом. Если бы не его желание накопить практический опыт в Защите от Темных Искусств, путешествовать, встретиться с Волан-де-Мортом в Албании, быть убежденным стать членом темных сил и стать слугой Волан-де-Морта, я верю, что у него было бы светлое будущее, по крайней мере, Уилл был бы очень квалифицированным профессором Защиты от Темных Искусств.

— Добрый вечер, мистер Алан Харрис. Я рад видеть, что с тобой все в порядке, но Гарри выглядит не очень хорошо. Внезапно появившийся Дамблдор подошел к Гарри, и Алан не знал, к чему он идет. Как давно это было.

Алан, заметивший это, слегка смутился: «Директор, я, кажется, потерял нос Волан-де-Морта...»

Дамблдор, как всегда, кивнул с дружелюбной улыбкой: «Тому нелегко выздороветь. Твои чары ранили его душу. Сказав это, Дамблдор вспомнил, что видел лицо Гарри, его лицо также стало торжественным: «Мы должны немедленно отправить Гарри к мадам Помфри». Увидев запутанное выражение лица Алана, Дамблдор неправильно понял мысли Алана: «Не волнуйся, с Гарри все будет в порядке. , мадам Помфри вылечит его.

Алан, который все еще был смущен, кивнул, а затем был потрясен, обнаружив, что Дамблдор не использовал Плавающее заклинание, а поднял Гарри с объятиями принцессы, вспомнив хобби другой стороны, Аллен бессознательно сделал несколько шагов в сторону от Дамблдора.

— Теперь нам нужно как можно скорее выбраться отсюда и найти мадам Помфри. К счастью, Дамблдор не исследовал мысли другой стороны об Аароне Легилименси, иначе выражение его лица не было бы таким добрым.

«Но как нам уйти? Верхом на метле? — рассеянно сказал Аллен, его глаза все еще смотрели на Гарри в объятиях Дамблдора, и он извиняющимся образом размышлял в своем сердце.

«Конечно, нам нужен более быстрый и удобный способ, чем метла». Дамблдор моргнул, если бы не память о его сексуальной ориентации, у Алана сложилось бы впечатление о нем как о «милом дедушке». , но теперь Аллен может только согласиться кивнуть.

Я видел, как Дамблдор вытащил золотое перо из широкого рукава мантии волшебника,

Он нежно погладил золотые перья и сказал: «Лиса, мне нужно, чтобы ты пришла».

Аллен внезапно понял, что Фокс — это питомец Дамблдора, феникс, обладающий необычайной способностью телепортироваться в области, где Явление запрещено.

Почти в мгновение ока из-за пределов комнаты раздалось четкое, тактичное и приятное пение птиц.

— Эллен, что ты думаешь об этом крике? Дамблдор улыбнулся, как большой мальчик, демонстрирующий свои игрушки. Конечно, это был большой мальчик, которому на вид было больше ста лет.

«Очень приятно, этот крик напоминает мне о надежде, любви, как будто у меня есть мужество преодолеть все трудности в мире». Эти слова не комплименты Аарона Фоксу, он действительно думает, что звук действительно замечательный.

«Алан, ты добрый мальчик. Я верю, что профессору Квирреллу будет очень грустно слышать этот голос». Профессор Дамблдор спокойно указал на свою палочку и просто тайно проснулся рядом с ним, но из-за песни Феникса бледный профессор Квиррелл наклонил голову и снова упал в обморок.

«Я должен сказать, что наш профессор защиты от темных искусств обладает настоящим талантом. Немногие люди могут так быстро проснуться после того, как были ошеломлены». — с сожалением сказал профессор Дамблдор.

Аллен услышал эти слова, не уверенный, что это потому, что его сила была недостаточно сильна, чтобы заставить профессора Квиррелла так быстро протрезветь, и Дамблдор просто успокаивал себя, но, похоже, он слишком много думал об этих заговорах. Игра здесь, чтобы играть, и его основной целью должно быть поторопиться и улучшить свою силу.

Затем, заметил Аллен Фокс, нелегко наблюдать за фениксом на таком близком расстоянии, не говоря уже о том, что он вот-вот покажет свою способность к телепортации.

Это действительно волшебное и красивое создание, и выглядит оно необычайно роскошно: выглядит так, будто покрыто ярко-красными перьями, по размерам похоже на лебедя, у него длинный золотой хвост, а клюв и когти тоже длинные и золотистые. Увидев его, никто не может усомниться в его красоте, его волшебстве.

— Алан, встань рядом со мной. После того, как Алан остановился, профессор Дамблдор уложил Гарри и положил одну руку ему под мышку, позволив Гарри прижаться к объятиям Дамблдора, а затем одной рукой погладил Фокса и сказал: «Фокс, отведи нас к мадам Помфри».

Какой волшебный опыт. Аллен почувствовал, что его окружила теплая аура, когда феникс схватил его за плечо. Эта аура была не только нежной, но и расслабила его нервы, которые были напряжены всю ночь. Людям нравится купаться на солнышке, тепло и комфортно.

Прежде чем Эллен успела оправиться от этого чудесного чувства, они добрались до лазарета мадам Помфри. Алан не мог не восхищаться силой Феникса и завидовать способности профессора Дамблдора завести такого волшебного питомца. Вы знаете, Явление запрещено в Хогвартсе, но Дамблдор все еще может использовать силу феникса, чтобы мгновенно переместиться в лазарет, что так удобно.

http://tl.rulate.ru/book/47844/2924525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь