Готовый перевод Harry Potter’s School of Invincibility / Непобедимый школьник Гарри Поттер: Глава 57

Внезапно глаза Аллена стали тусклыми и туманными, а затем они становились все более и более размытыми и темными. Заклинание, которое Гайя только что тихо пропела, было оглушительным.

Гайя была права, напомнив. Но Аллен не мог точно выразить эти странные чувства, как если бы люди были на американских горках - они могли только беспомощно мчаться вперед, как будто их вот-вот разобьют на куски.

Эллен не могла сохранять свое обычное мягкое выражение лица, и шум заклинания Гайи, удары падения и длительная боль беспокоили его. Он думал, что это предел, но было что-то еще более экстремальное. Пленка, обертывавшая Аллена, казалось, ударилась о какое-то твердое тело, и она была выброшена и покатилась в воздухе. Спустя долгое время, когда он услышал звук «шипа», пленка, защищающая Аллена, была сломана, и Аллен почувствовал, что его вышвырнули сверху.

Затем в ухе Аллена раздался громкий хлопок, похожий на гром. Неподготовленный Аллен почувствовал головокружение и головокружение. Беспощадный град обрушился, и Аллен с удивлением обнаружил, что сидит на мягкой траве. Оглядевшись, он обнаружил, что находится на небольшой лужайке в саду, окруженной зарослями рододендронов.

Он заметил лавандовые и пурпурные лепестки рододендрона, падающие в граде. Постепенно танцующие градины прорезали серые облака в воздухе и снова опустились, как облако дыма над землей.

К счастью, есть защита мантии волшебника, иначе она будет испорчена этой внезапной атакой. «Это очень гостеприимно, так относиться к приезжим гостям».

Аллен встал и огляделся. Сквозь туманный туманный дождь он увидел огромную статую, по-видимому, вырезанную из белых камней, смутно стоящую за рододендроном. Кроме этого, ничего не видно.

«Мне очень жаль, Эллен, должно быть, именно мое исчезновение заставило моего отца выйти из себя по отношению к людям, и погода в поселении стала такой. Пожалуйста, прости меня, я должен пойти первым и скоро вернуться». Гайя была крайне взволнована. Теперь, не дожидаясь ответа Аллена, он в спешке ушел, мгновенно исчезнув в дожде и тумане.

«Просто брось меня сюда!» Аллен не мог удержаться от смеха. Но благодаря тому, что только что сказала Гайя, Алан получил несколько фрагментов информации. Во-первых, личность Геи может быть очень необычной; во-вторых, здесь живут единороги; в-третьих, отец Геи Король может управлять погодой в поселении, и погода может быть связана с настроением отца Геи.

Вскоре град становился все меньше и меньше, и белую статую можно было видеть более четко, чем раньше. Статуя настолько высока, что береза перед ней может дотянуться только до ее плеч. Вырезанная из белого мрамора, статуя немного похожа на крылатого сфинкса, но вместо того, чтобы свисать в стороны, ее крылья раскрыты, как бы летят.

По наблюдениям Аллена, основание статуи было отлито из бронзы и покрыто толстой патиной ржавчины. Передняя часть статуи оказалась лицом к Алану, и два пустых глаза, казалось, смотрели на Алана, и в уголках рта была слабая улыбка. Статуя была выветрена и разрушена, демонстрируя немного неприятную болезненность.

Алан постоял мгновение и посмотрел на него - дождевая завеса сломалась, небо прояснилось, и солнце вот-вот выйдет.

В этот момент Аллен увидел очертания других крупных объектов, огромные здания с перекрещивающимися перилами и возвышающимися колоннами, а также густо заросший лесом склон холма.

Лучи солнечного света пробивались сквозь дождевую завесу и сияли вниз, а серый туманный дождь был сметен в сторону и постепенно бесследно исчез. Небо снова стало голубым, и несколько орешниковых облаков плыли, а затем бесследно рассеялись.

Огромное здание, стоящее рядом с Алленом, отчетливо выделялось, омытое дождем и блестящее на солнце. Нерасплавленные градины накапливались вдоль слоев кладки, делая их белее и ослепительнее.

Алан бесстрашно наблюдал за колонией единорогов, и его любопытство нарастало.

Неподалеку стоял дом с круглым дверным проемом в высокой стене дома. Эллен увидела, что Гайя идет впереди, а затем беспрерывно выпрыгнули серебристо-белые единороги. Два единорога позади Геи были На голове он носит золотую корону, инкрустированную красными драгоценными камнями.

«Дорогие гости, прошло много времени, простите, пожалуйста, наше хамство. Мы так рады, что Гайя может вернуться в племя. Более внушительный единорог в короне склонил голову в знак приветствия.

Аллен поспешно поклонился в ответ: «Это не имеет значения, для меня большая честь приехать на вашу землю».

После нескольких разговоров вопрос от Аллена заставил задачу, поставленную системой, обречь форму. «Это место, где живут единороги. Почему на площади стоит статуя Сфинкса?

— Это проклятие Эриды! — грустно сказал Король Единорогов Гайсилис.

— Это снова Эрида. Аллен был шокирован и не мог не выпалить.

— Ты знаешь богиню судьбы? Король единорогов Гехилис был очень увлечен.

Аллен подробно объяснил, как он спас Человека-Зарда, и единороги слушали очень внимательно. Выслушав эту фантастику, вместо того, чтобы сделать выговор за абсурдность, Гайшилис был очень взволнован: «Итак, волшебный шар Богини Фортуны Фоллс в ваших руках?»

«Да, пожалуйста, простите мою самонадеянность, ваше племя тоже проклято Эридой?»

«Это началось около тысячи лет назад. В то время мы, единороги, были очень могущественными существами и жили довольно комфортной жизнью. Мы питались различными листьями и травами, которые росли в лесу. У нас не только мощные рога, но и очень сильные и огромные крылья. Так мы сможем не только свободно бегать по земле, но и парить в небе. Ни одно животное не может догнать нас, даже Волшебник. Но вся эта красота была нарушена пари между богиней удачи и богиней удачи, и с тех пор мы стали проклятой семьей.

«Еще одна ставка? Может быть, это Богиня Удачи снова проиграла пари? Аллен был озадачен и чувствовал себя немного странно.

«Согласно сведениям, оставленным нашими предками, именно весной распускались цветы, вода и трава были в изобилии, а небо было огромным. Эрида, богиня несчастья, и Фаулз, богиня удачи, путешествовали сюда и увидели, что наши единороги живут очень неторопливо и свободно, Итак, две богини заключили пари: богиня несчастья думает, что мы соберем самые красивые цветы, чтобы съесть; И богиня удачи думает, что мы этого не сделаем, но будем осторожны, чтобы не съесть прекрасные цветы в цвету».

— Что в итоге? Это был первый раз, когда Гайя услышала о таком, и она волновалась больше, чем Эллен.

«Во-первых, наши предки не хотели разрушать красивые вещи. Кроме того, цветы скоро дадут ягоды, а мы, единороги, особенно любим есть всевозможные вещи, такие как земляника, крабовые яблоки и горная вишня. Ягоды. Так что наши предки ели не самые красивые цветы. Богиня несчастья погибла». Гайшилис говорил о прошедшем тысячу лет назад, и в его словах была неописуемая грусть.

«Раз богиня несчастья проиграла, как ты все еще можешь быть проклят?» — удивленно спросил Алан.

http://tl.rulate.ru/book/47844/2924498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь