Готовый перевод Harry Potter’s School of Invincibility / Непобедимый школьник Гарри Поттер: Глава 32

В башне Когтеврана Алан проник в свою комнату, а Эдвард снова погрузился в глубокий сон, но он лежал на кровати и некоторое время прищурился, а к двери подошла женщина-префект Пенелло Клируотер.

«Алан Харрис! Как вы смеете иметь дело с троллями в таком юном возрасте?! Когда я назвал свое имя, Эдвард сказал, что твое отсутствие заставляет меня искать тебя повсюду! Потом я услышал, как профессор сказал, что вы сами справились с троллями. !" Пенелло нашел Алана, как отличника, которого редко критиковали профессора, эта красивая девушка явно была немного сумасшедшей, и подошла к Алану с когтями и когтями.

«У меня просто случилось расстройство желудка, и я случайно столкнулся с троллем по дороге на банкет. Ради добавления 20 очков к Когтеврану, пожалуйста, пощадите меня, я тоже жертва! Кроме того, мисс Креуотерт, вы сегодня выглядите красивее, чем обычно! Эллен подняла руку в знак капитуляции и очень эффектно сменила тему.

«Ты Когтевран, а не опрометчивый лев! Это не пример, но я должен сказать, что вы можете справиться с троллями в одиночку в первый год. Я очень впечатлен. Кроме того, декан попросил меня сообщить вам, что инцидент с троллями был решен, карнавал на Хэллоуин будет продолжаться, и мы, Когтевран, устроим маскарадную вечеринку у Черного озера. Пенелло выглядел ярко: «Остальные три колледжа продолжают проводить мероприятия в общей комнате, Я Думая, что Когтевран должен быть немного другим, я предложил провести его у озера, но я не ожидал получить сильную поддержку профессора Флитвика, который лично будет обеспечивать нашу безопасность. Вы ждете и смотрите в окно гостиной, эти лампы в небе - все волшебство, созданное профессором Флитвиком. Девочкам всем очень понравилось это предложение, и они внесли много шелковых шарфов, но жаль, что директору Дамблдору явно есть чем заняться, поэтому он отказался от нашего приглашения. Тон Пенелло постепенно становился взволнованным.

Аллен чувствовал, что Пенелло перед ним немного отличается от его обычного выступления. В головах молодых людей всегда есть бесчисленное множество причудливых идей, даже если кажется, что с ней обычно трудно ладить.

Вновь собранные волшебники Когтеврана быстро подошли к озеру. Отражение огромного замка отражалось в прозрачной воде озера. Деревья у озера были покрыты разноцветными огнями, и в воздухе витало множество разноцветных огней разной формы. плавучий. На траве у озера есть много длинных столов U-образной формы, покрытых светло-голубыми длинными скатертями, а на длинных столах размещено большое количество деликатесов, которыми студенты могут наслаждаться по своему желанию. На траве было разбросано несколько белых римских стульев со спинками, а к ветру были привязаны длинные ленты. Некоторые из маленьких волшебников сидели на земле вокруг ревущего костра; некоторые шли группами у озера; Некоторые запускали фейерверки вдалеке, и яркий фейерверк освещал ночное небо и их веселые улыбающиеся лица... - Видимо, они до сих пор не знают, как расправлялись с троллями.

В окрестностях озера не было холодно. Должно быть, профессор Флитвик потратил некоторые усилия и за короткий промежуток времени установил здесь постоянную температуру.

Эллен даже видела миссис Грей в карнавальной толпе. Хотя выражение ее лица было таким же холодным, как и всегда, она плавала среди развевающихся шелковых шарфов и, казалось, была погружена в эту замечательную вечеринку. Тогда статуя Ровены Когтевран явно не охраняется. Думая о пустой общей комнате, которую он только что увидел, сердце Аллена зашевелилось.

Когда он только что прибыл на место проведения банкета, он наложил на себя заклинание иллюзии в углу, а затем быстро вернулся в общую комнату. Аллен немного проверил, чтобы убедиться, что здесь никого нет, и быстро подошел к Ровене Ларе. Перед статуей Венкло, хотя было высказано предположение, что статуя полая, Аллен смотрел влево и вправо без каких-либо пробелов. Эллен даже оперлась на ноги Когтеврана и заглянула в ее юбку...

Аллен на мгновение растерялся и внимательно огляделся. Наконец, когда он смотрел на макушку головы Ровены Когтевран, длинные вьющиеся волосы Ровены обвивались красивой дугой на макушке. Эта арка Очень знакомая - думая о последнем разговоре между леди Грей и ним, корона на голове Когтеврана внезапно пришла на ум,

Аллен захлопал в ладоши. Разве эта дуга не имеет форму короны?

Предположим, что здесь только что инкрустирована корона, и две короны образуют законченную корону. Итак, следующее, что нужно сделать, это найти настоящую корону.

Конечно, Аарон знал след короны. Корона Когтеврана теперь находилась в Комнате Требований, превращенная таинственным человеком в крестраж. Он смутно помнил, что эта штука была на статуе уродливого старого волшебника, но не был уверен, что она заражена. Может ли корона все-таки открыть статую.

После повторного наложения Иллюзорного Заклинания Тела Аллен фамильярно побежал на восьмой этаж замка, остановился перед фреской с троллями, затаил дыхание, очистил разум и только подумал: «Мне нужно место, чтобы спрятать вещи». Пройдя три раза молча, появился вход в Комнату Требований.

Аллен вошел, и там были всевозможные странные вещи, такие как бутылки и банки, потрепанные учебники, странно выглядящие одежды и т. д., которые были плотно спрятаны. Он удовлетворенно кивнул и планировал посмотреть, не хочет ли он дождаться праздников, чтобы выбрать что-нибудь. Слишком опасные вещи продаются за какие-то карманные деньги...

Вдруг пришел странный запах. В конце концов Аллен определил, что он исходит из потайной дверцы огромного шкафа. Аллен поднял палочку, медленно подошел и потянул за нее левой рукой. Дверца шкафа широко распахнулась. Мельком взглянув на то, что было спрятано внутри, выражение лица Аллена изменилось - я не знаю, кто за такое короткое время превратил тролля в образец и пропитал его антисептическим зельем. Палка на самом деле в нем!

Чтобы быстро отыскать корону и выбраться отсюда, может быть, человек, превративший тролля в экземпляр, не ушел отсюда, Алан ускорил скорость поиска.

Вскоре Алан нашел каменную статую старого волшебника с грязными рваными вьющимися волосами и короной, которая выглядела древней и выцветшей. Ну вот! Аллен быстро бросился к нему. Чтобы его не беспокоила корона, ставшая крестражем таинственного человека, он изо всех сил запустил Окклюменцию и осторожно использовал свою палочку, чтобы левитировать корону и бросить ее в место для хранения, предоставленное системой.

«Нашли сломанную душу, пожалуйста, обратите внимание, хозяин, живые существа с душами не могут быть помещены в системное хранилище, вы уверены, что хотите их хранить?» Система исчезла на долгое время с момента выхода последней миссии.

«Извините, что произойдет, если я буду настаивать на том, чтобы положить его в хранилище?» Аллену было любопытно узнать о результате, и в его сердце была смутная догадка: либо его нельзя было вставить, либо таинственный человек использовал его, чтобы сделать крестраж И осколки души, оставшиеся в нем, будут утилизированы...

«Если хозяин настаивает на том, чтобы поместить живых существ, система отделит фрагменты крестража и преобразует их в чистую энергию для поглощения и использования. Однако хозяин не получит никакой награды за полученную таким образом энергию - нужно учесть, что в хранилище могут храниться только живые существа, которым нельзя противостоять. Эфирный голос системы не имеет и следа эмоций.

http://tl.rulate.ru/book/47844/2924449

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь