Готовый перевод Kidnapped Dragons / Похищенные драконы: Эпизод 7.5. ■■■

 – Успокойтесь все. Атмосфера слишком накалена. И кадет Ю Ё Лим. Мы послали помощника на поиски вашего хранителя. Поскольку ситуация такова, это не то, что может быть решено кадетом.

В его глазах появился тёплый свет.

 – И что же?

 – Больше никого не провоцируй. Я видел всё с самого начала и не буду стоять ни на чьей стороне, но я хотел бы, чтобы кадет Ё Лим проявила терпение, чтобы ситуация не стала ещё хуже, чем она уже есть. Если она станет хуже, чем сейчас, я не смогу тебе помочь. В зависимости от твоих действий, вся твоя семья может получить вред. Ты понимаешь, о чём я говорю?

 – …

Впервые на лице Ё Лим промелькнула тревога. Она хотела что-то сказать, но прикусила губу и решила иначе. Алая кровь хлынула наружу и коснулась её белых зубов.

Заметив тревогу на её лице, Вэй Янь мягко улыбнулся.

 – Значит, пока не придет твой хранитель…

 – Больше нет необходимости искать.

Сухой голос остановил слова Вэй Яня, когда вошёл Ю Чи Тхэ.

В это мгновение Михайлов, который кричал, Вэй Янь, интервьюеры и охранники – все они уставились на Ю Чи Тхэ. У всех у них было одно и то же сомнение.

"Когда он прибыл?"

"Как он сюда попал?"

Барьер вокруг щели между измерениями всё ещё мягко покачивался, без единого следа сотрясения, и всё же человек, который не был внутри, внезапно вошёл через измерение. Взглянув на собравшихся, Ю Чи Тхэ приоткрыл рот.

 – Я её хранитель, Ю Чи Тхэ. Я не знаю, что вы, взрослые, делаете вокруг одного ребёнка?

Глядя в его глаза, которые, казалось, пронизывали все насквозь, они избегали смотреть ему в глаза и вскоре удивились, почему вообще избегают его взгляда.

 – Дайте мне немного поговорить с ней.

Когда их взгляды встретились, Ё Лим нахмурилась и отвернулась – это была та же реакция, что и всегда. Не слишком заботясь об этом, Ю Чи Тхэ посмотрел на Вэй Яня.

 – Хм, хорошо. Хорошо.

Убийство демона всегда сопровождалось сильным удовольствием. Даже сейчас Ю Чи Тхэ испытывал желание вонзить меч в горло Вэй Яня, но сейчас было не самое подходящее время. В предыдущих регрессиях он убивал, когда хотел, но это был плохой план. Вэй Янь должен был упасть со скалы с большим количеством вещей на спине.

Таким образом, настало время на мгновение остановить этот поток мыслей.

 – Как только первая помощь будет оказана, пожалуйста, отправьте Софию в больницу. Михайлов, господин Ю Чи Тхэ – два хранителя, пожалуйста, проследуйте со мной в мой кабинет. То же самое с судьей Куросавой и кадетом Ю Ё Лим.

Все они двигались в идеальном порядке, пока Ю Чи Тхэ приближался к Ё Лим. Когда он это сделал, охранники и медперсонал, который наносил гель на плечо и щёку Ё Лим, отступили назад.

 – Тебе больно?

 – Что? Почему ты спрашиваешь? Ты всё видел, так зачем же ты пришёл сейчас?

 – Тогда что же мне было делать?

 – Если ты собирался прийти, следовало сделать это пораньше! Иначе просто не приходи…

В отличие от её грубых слов, гнев Ю Ё Лим, казалось, немного утих. Губы Ю Чи Тхэ слегка приподнялись.

Поначалу он не планировал вмешиваться и собирался стать свидетелем этого события. Как правило, мужчина приходил, как только его вызывали, но внутренне ему было всё равно, сможет ли Ё Лим решить проблему или нет.

Причина, по которой он вмешался, несмотря на это, заключается в том, что сердцебиение Ё Лим стало намного громче, чем раньше.

Человеческая мана возникла из зала маны, но для драконов структура была немного другой. Они полностью контролировали нижний зал, средний зал и верхний зал (сердце). Другими словами, Ё Лим не могла вынести разочарования в тот момент, и собиралась выплеснуть свою силу как драконица.

Раз уж всё так обернулось, это не будет мелким инцидентом, поэтому он прервал её, прежде чем ситуация могла стать еще хуже.

 – Пошли отсюда.

Сначала они направились в офис. В маленьком белом кабинете стояли небольшой письменный стол и жёсткие стулья.

Он откинулся на спинку кресла. На какое-то время воцарилась тишина, но вскоре Ё Лим, которая до сих пор не открывала рта, резко разомкнула губы.

 – Ты же знаешь… ты тоже думаешь, что я совершила ошибку?

Ю Чи Тхэ повернул голову. Рыжие волосы струились вниз и закрывали половину её лица.

 – Почему же.

 – Чёрт возьми, мне кажется, я немного ошиблась.

Возможно, она вспомнила слова Вэй Яня, которые говорили о её семье. Он впервые видел такое выражение на лице красной драконицы, и, очевидно, время, которое Ю Чи Тхэ заставлял её проводить с другими, имело смысл, учитывая, как представительница красной расы беспокоилась о других.

Покачав головой, регрессор смутно улыбнулся.

 – Нет, ты молодец.

 – А?

 – В следующий раз убей врага, где нет посторонних глаз.

Вскоре Михайлов, Вэй Янь и рефери, судивший во время спарринга, вошли в кабинет, причём рефери переоделся в другую одежду. В кабинете царила напряжённая атмосфера, когда Михайлов скрестил руки на груди и сел по другую сторону от Ю Чи Тхэ, рядом с квадратным письменным столом.

Пока Вэй Янь приказывал своему помощнику сварить кофе, Ю Чи Тхэ сидел неподвижно и представлял, как раздавит Вэй Яню голову.

Под "демоном" имелся в виду человек, получивший ману из бездны. Если бы животное получило то же самое, оно превратилось бы в монстра. Общим аспектом между монстрами и демонами была слепая ярость и намерение убивать людей, а также их сильная похоть.

Мир столкнулся с большой угрозой из-за этих существ. Так что в первом и втором раунде его регрессии, даже не имея времени подумать о драконах и тому подобном, Ю Чи Тхэ был окружён демонами. Воспоминания из прошлого были ясны в его голове, несмотря на то, что прошло почти сто лет.

Для него все демоны были существами, которые должны быть убиты, и были одним из крупных элементов, ускоряющих приближение Апокалипсиса.

Это было тогда, когда он представлял себе, как сокрушает голову Вэй Яня, и задавался вопросом, что делать дальше, увидев торчащие кости в его голове. Подняв чашку чая, Вэй Янь открыл рот.

http://tl.rulate.ru/book/47730/1478277

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь