Готовый перевод Breaking the Heavens / Разбивая небеса: Глава 25. Вино для утешения

Охранник, остановивший их, уже собирался сделать шаг вперед, когда его толкнул локтем стоявший рядом старший охранник. После паузы он кое-что понял и пропустил процессию, не сказав больше ни слова.

С ними было много богатых и красивых ойран. Малейшей жалобы любой из них было бы достаточно, чтобы погубить этих жалких охранников.

После западных ворот города, в километре к югу находилось кладбище. Сейчас была зима, и место было усеяно голыми древними деревьями и сухими виноградными лозами. Внезапное появление этой толпы красавиц добавило жизни этому мёртвому месту.

Ли Чэнфэн повел всех на похороны Лю Чжиси. Ее похоронили в ее могиле. Когда первая лопата земли была разбросана по ее гробу, все глаза покраснели. Многие закрыли лица руками, чтобы вытереть слезы.

Когда похороны закончились, Лю Сумэй велела своей служанке принести гучжэн. Повернувшись лицом к недавно установленному надгробию, она сказала: "сестра Чжиси, мы все слишком боялись забрать твое тело и доставить тебя к месту твоего последнего упокоения. Надеюсь, ты простишь нас?”

Лю Сумэй слегка дернула за струны и заговорила мягким голосом “Чжиси, мы были беспомощны и не могли помочь тебе расследовать это дело. Мне жаль, что твоя правда не была найдена. Все, что мы можем сделать, это быть с тобой на последнем этапе твоего путешествия, я надеюсь, ты сможешь простить нас. Вот тебе песня.”

Лю Сумэй и Лю Чжиси всегда были соперницами по красоте и таланту. Их соперничество было известно по всему городу Чэнань, но после безвременной кончины Лю Чжиси все, что Лю Сумэй чувствовала, была пустота и необъяснимая печаль. Она грациозно играла на гучжэн и пела "шпильку Феникса".

Мир непостоянен, его люди жестоки, сумеречный ливень прощается с хрупкими цветами.

Дует рассветный ветерок, мои слезы высыхают. Жаль, что я не могу написать тебе о своих чувствах, все, что я делаю, это бормочу себе под нос, облокотившись на перила. Это тяжело, тяжело, тяжело!

Каждому свое, сегодня не то, что было вчера, моя больная душа качается, как канаты качелей.

Холодный Рог звучит, когда ночь подходит к концу. Я сдерживаю слезы и притворно улыбаюсь, потому что боюсь, что о них спросят.

Когда ее песня закончилась, все девушки громко зарыдали.

Ли Чэнфэн высоко поднял чашу с вином и подошел к могиле. Похлопав Лю Сумэй по плечу, он сказал: “Пожалуйста, извини меня, Сумэй, я хотел бы поговорить с мисс Чжиси.”

Она встала, поклонилась, затем отнесла свой гучжэн в сторону. Ее песня погрузила толпу в глубокую меланхолию. Все они смотрели на Ли Чэнфэна, словно ожидая, что он прочтет потрясающе грустное стихотворение.

Однако его первая фраза была слишком неэтичной. - Мисс Чжиси, я знаю, что вы меня не любили.”

Девушки посмотрели друг на друга, слегка разочарованные, но никто больше не смотрел на него свысока.

- Я знаю, мисс Чжиси, - продолжал он. Такой чистой, как нефрит, душе никогда не понравится такая груда грязных костей, как я.”

Девушки вздохнули, подумав: если бы только мисс Чжиси могла увидеть это сегодня, передумала бы она? Неужели она перестала бы любить всех этих грязных богачей и влюбилась бы в этого бедного безнадежного романтика?

Они затаили дыхание и сосредоточились, прислушиваясь к словам Ли Чэнфэна. “В первый раз, когда мы встретились, вы были на сцене, а я смотрел прямо перед тобой. Хотя нас разделяло всего несколько метров, вы были знаменитостью, а я - отбросом общества. Я чувствовал себя так, словно вы были высоко в небесах, а я остался в пыли. Люди говорят, что я, Ли Чэнфэн, безрассудный, пустой ветреник, но никто не знает, насколько осторожным и нервным я был перед вами.”

“В тот день, когда Инчай неожиданно привела меня к вам, я догадался, что что-то случилось. Но я не смел думать об этом, потому что все, чего я хотел, - это увидеть вас! Мне не следовало приходить, когда я услышал, что никто не придет забрать ваше тело и упокоить вашу душу, но я все равно пришел. И все потому, что я хотел увидеть вас в последний раз.”

Хотя это были не стихи, это была эмоциональная речь. Даже глухой что-то почувствовал бы, не говоря уже об этих девушках.

Девушки были тронуты до глубины души. Они не могли не задаться вопросом: если они умрут, найдется ли любовник, который положит их тело в землю и произнесет такие эмоциональные слова над их могилой?

Обычно практичные, реалистичные девушки мгновенно превращались в романтиков.

Ли Чэнфэн глубоко вздохнул, затем медленно вылил бокал вина в могилу Лю Чжиси. Тихим голосом он объявил: "госпожа Чжиси, покойтесь с миром! Надеюсь, мы еще встретимся в следующей жизни!”

Потекли слезы. Ни одна из девушек не могла говорить, так как рыдала, даже обычно холодная Лю Сумэй плакала.

Они смотрели, как Ли Чэнфэн молча стоял перед могилой, не говоря ни слова. Через некоторое время все они вышли вперед, чтобы налить вина в могилу, а затем отошли в сторону, словно чего-то ожидая. Однако прошло некоторое время, а Ли Чэнфэн все еще не произнес ни слова. Они перестали ждать и повернулись, чтобы уйти.

Не успели они сделать и двух шагов, как сзади послышался голос: - У меня есть фляжка вина.…”

Девушки остановились и обернулись. Они не понимали, что происходит. Они не ожидали, что он вдруг разразится стихами.

“У меня есть фляжка вина, но этого недостаточно, чтобы утешить мои печали. Я улыбаюсь пьяной улыбкой, но мне страшно, когда я просыпаюсь. Я смотрю вверх, но не могу найти ее, поэтому я играю со свечой. Я оборачиваюсь, чтобы увидеть, освещенную свечами красавицу.”

Девушки были ошеломлены этим неожиданным рассказом. Они вдруг почувствовали его печаль и подумали обо всех несчастных обстоятельствах в их жизни.

Лю Сумэй плакала, пристально глядя на Ли Чэнфэна. Она повернулась к свой служанке, которая громко плакала. - Давай вернемся.”

Служанка с тоской посмотрела на Ли Чэнфэна. - Мисс, мы вернёмся вот так?”

Лю Сумэй горько усмехнулась. “Он хороший человек, но не мой. Нам будет еще грустнее, если мы останемся.” Затем она вытерла слезы и быстро ушла.

Все сделали то же самое, когда она ушла, и кладбище успокоилось.

Ли Чэнфэн и Чжао Сяобао, который молча вытирал слезы, стояли перед могилой. С последним вздохом Ли Чэнфэн повернулся, чтобы уйти.

Переполненная людьми могила внезапно опустела и снова погрузилась в тишину. Только карканье диких ворон отдавалось эхом. Подул ветерок, и бумажные деньги затрепетали в воздухе. Они приземлились и разметались по ее могиле.

Некоторое время спустя почва над могилой содрогнулась. Затем почва, казалось, поднялась вверх, пока внезапно не появилась рука, затем плечо, а затем весь человек выполз из могилы!

Это была женщина, такая красивая, что даже земля не могла скрыть ее красоты - Лю Чжиси!

http://tl.rulate.ru/book/47647/1220635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь