Готовый перевод The Runesmith / Рунный мастер: Глава 76 - Алый авантюрист

- 7-й уровень, это место выглядит так же, как и все остальные уровни.

 

- Добраться сюда было не так уж трудно, еще немного, и мы достигнем 10-го уровня!

 

По тускло освещенной тропинке шла группа молодых авантюристов, которым на вид было далеко за двадцать. Это была группа из четырех человек, двух мужчин и двух женщин. На девушках были более легкие доспехи, а на мужчинах - более тяжелые. Похоже, эти двое были воинами, в то время как другой был более ловким вариантом.

 

- Не будь слишком самоуверенным, Руди, у тебя всегда была большая голова.

 

Девушка с каштановыми волосами до шеи окликнула рыжеволосого мальчика. Он был тем человеком, который упомянул 10-й этаж этого подземелья. Вся группа здесь состояла из людей с девушкой, которая выступала впереди. Она стояла на коленях и смотрела на неуместную плитку пола.

 

- Никогда не плохо иметь уверенность!

 

Молодой человек усмехнулся в ответ, глядя на девушку, лежащую на земле. Он видел, как она направила свой короткий меч к плитке пола. Земля здесь выглядела так, как будто была сделана из больших квадратных камней, которые только что были сброшены на место. Они были не очень ровными, но их было достаточно, чтобы люди могли пройти через них, не спотыкаясь.

 

- Ты что-нибудь нашла, Кейра? - крикнула другая девушка с группы, в руке у нее был лук, а на боку такой же короткий меч. Прежде чем она успела получить еще какие-то ответы, она услышала странный шум, доносившийся сбоку. В тот момент, когда Кейра достаточно ткнула в каменную плиту, из стены вылетела пара дротиков. Поскольку никто не шел вперед, дротики ударили в стену с другой стороны, и никто не пострадал.

 

- Просто маленькая ловушка… Впереди еще несколько таких, так что дай мне минутку.

 

- Не торопись, но нам нужно спешить, у нас всего несколько часов до заката. Обратный путь, вероятно, займет у нас час с этого уровня.

 

- Мы не можем просто пройти, эти штуки не кажутся мне такими уж смертельными.

 

Другой мужчина двинулся вперед. Он был самым крупным человеком здесь-более 190 см роста и более крепкого телосложения. Он был в тяжелой броне, со щитом и мечом.

 

- Почему в нашей партии есть столько придурков…

 

Девушка, которая обезвреживала ловушку, поднялась, нахмурившись. Девушка с луком только пожала плечами, не сказав ни слова.

 

- Давай, Мирон, я уверена, что яд в этих дротиках не будет проблемой. Надеюсь, что уцененная стальная броня сможет продержаться.

Человек в доспехах посмотрел на девушку по имени Кейра, а затем на дротики, воткнутые в стену коридора. Они выглядели довольно острыми и также чисто пробивали твердую поверхность стены. Мужчина хмыкнул, прежде чем отступить, вероятно, не уверенный, что его броня выдержит это.

 

- Так я и думала… Санса, пожалуйста, прикрывай мне спину.

 

Девушка с луком кивнула так как ее волосы были длинными и обсидиановыми. У нее был более восточный вид. Она стояла на страже с натянутым луком, глядя вдаль длинного коридора. В конце ее виднелись какие-то открытые ворота. Он был похож на вход в подземелье Олбрука. Девушка знала, что такое строение указывает на что-то, за ним могут скрываться монстры или сокровища.

 

Девушке по имени Кейра потребовалось около двадцати минут, чтобы избавиться от всех ловушек. Группа из четырех человек теперь стояла в конце этого прохода. Ребята двинулись вперед за более тяжелым бронированным танком. Он поднял свой щит и с мечом в руке медленно двигался к неизвестной области.

 

- Внутри может быть монстр, будь осторожен.

 

- Да, да.

 

Руди жаловался сбоку, но внимательно следил за главным танком отряда. Пройдя через большое отверстие в конце коридора, группа оказалась на широкой открытой площадке.

 

- Здесь ничего нет?

 

Все они вошли, оглядевшись от входа. Комната была большая, с высоким потолком. Они также увидели еще одно отверстие с воротами. Возможно за этой комнатой был еще один туннель, и больше ничего.

 

- Только один выход? - прокомментировала Кейра, оглядываясь вокруг. Здесь ничего не было, ни останков чудовищ, ни следов других искателей приключений. Не похоже, что мы здесь что-либо найдем. Примерно через полчаса любое нетронутое тело начинало исчезать. Эта группа молодых искателей приключений знала об этом факте, но никто из них лично никогда не был свидетелем этого.

 

- Мы должны идти, возможно, сюда приходили другие люди, и монстры больше не появились.

 

Не похоже, чтобы здесь что-то было. Кейра огляделась, но не увидела ничего необычного. Она решила, что будет лучше просто двигаться дальше и поторопиться.

 

- Может быть, это просто пустая комната, ты их время от времени находишь. Эти подземелья большие, не во всех комнатах есть ловушки и монстры.

 

- Спасибо за урок, профессор Кейра.

 

Ответил Руди посмеиваясь, темноволосая девушка немного топнула ногой в гневе, но затем просто двинулась к своим сопартийцам. Два воина снова двинулись вперед, в то время как две девушки немного отстали.

 

- Подожди…

 

Они прошли примерно половину комнаты, прежде чем девушка что-то заметила.

 

- Нет… Быстро беги к туннелю! - крикнула Кейра, бросаясь к выходу с другой стороны большой комнаты. Раздался слабый щелчок, вскоре после того, как вся комната начала грохотать. Стены вокруг задрожали, начали открываться небольшие отверстия в стенах ближе к высокому потолку.

 

Остальные трое авантюристов были немного удивлены реакцией своей подруги, но быстро побежали за ней. Прежде чем они добрались до выхода, каменная стена рухнула вниз, и Кейра успела врезаться в нее. Она начала колотить по ней кулаками, но стена была слишком крепкой, чтобы ее можно было сломать. Группа из четырех человек была явно заперта здесь, так как отверстие, через которое они вошли, было также запечатано такой же стеной из твердых каменных кирпичей.

 

- Мы в ловушке… это была ловушка…

 

- Эй, Кейра, я думал, ты должна быть хороша в обнаружении ловушек?

 

- Я не знаю… эта ловушка совсем другая… тут замешана магия, я еще не чувствую магических ловушек!

 

Кира и Руди начали кричать друг на друга, в то время как двое других членов группы оглядывались. Они видели, как дыры расширялись, пока не стали размером с человека. Они выглядели достаточно большими, чтобы пройти сквозь них, но прежде чем они смогли исследовать эту возможность, они услышали шипящий звук, исходящий из этих больших отверстий.

 

- Вы двое, прекратите спорить! Враги идут!

 

Они оба обернулись и быстро поняли, что их друг-лучник имел в виду. Из этих отверстий в стенах начали появляться монстры. Первое, что увидела эта группа искателей приключений, были ярко-красные глаза, глаза, которые были рептильными по своей природе.

 

Один из монстров упал на землю, его когтистые хищные лапы заставили землю треснуть. Существо, на которое они смотрели, было рептилией по своей природе, его тело было покрыто темно-красной чешуей. Он был ростом со среднего человека - около 170 см, но некоторые его спутники были немного крупнее.

 

У монстров была голова, похожая на ящерицу, и корона из колючих оборок, которая тянулась от лба до шеи. Они имели в основном вертикальную гуманоидную позу, но слегка наклонялись вперед. Их руки состояли из четырех больших пальцев, второй, который был ближе к их телу, был вдвое длиннее остальных. На нем они увидели большой коготь, который, вероятно, предназначался для того, чтобы вонзаться в плоть противника.

 

- Малые троглодиты!

 

Монстры продолжали падать из этих отверстий, пока в этой комнате их не стало около десяти. Двое мужчин из отряда искателей приключений бросились защищать своих спутниц. Монстры начали быстро заполнять запертую область, битва была единственным оставшимся вариантом.

 

Один из троглодитов, который был ближе всех к ним, бросился вперед. Остальные позади него тоже быстро заметили сочных врагов. Монстры с шипением открывали рты, их острые зубы были выставлены напоказ вместе со слюнявыми языками. Было ясно, что эти большие ящерицы были настроены пожрать этих четырех человеческих авантюристов.

 

Мирон шагнул вперед с большим башенным щитом в руке. Прежде чем чудовище успело замахнуться на него своей гигантской когтистой рукой, он бросился к нему. Чудовище ударилось головой о толстый стальной щит и было отброшено назад. Вскоре после этого он обнаружил стрелу, торчащую из глазницы, когда Санса, лучница отряда, использовала свои навыки стрельбы из лука.

 

Чудовище билось в конвульсиях на земле, но это не отпугнуло его товарищей, которые набросились на него с лицами, полными безумной ярости. Вскоре отряд из четырех человек оказался в окружении, бежать было некуда, и двум воинам пришлось сражаться с двумя или тремя монстрами самостоятельно.

 

Это все еще оставляло некоторых, которые могли проскользнуть мимо их баррикады и подобраться опасно близко к двум девушкам. У этих двоих были роли поддержки, у Сансы была проблема с использованием ее лука на таком близком расстоянии. Кейра должна была использовать свой короткий меч, чтобы защитить себя, но она не была настолько хороша в прямом бою, ее класс был вором.

 

Руди успел встать на защиту своей спутницы, прежде чем когти ящерицы разорвали Кейру в клочья, и он вонзил свое длинное копье ей в голову. Девушка была спасена, но этот акт храбрости дорого обойдется ему, так как троглодит позади него использовал этот шанс, чтобы впиться зубами в плечо юноши.

 

- Руди!

 

Девушка в панике закричала, увидев, что чудовище кусает ее спутника, но она была не в состоянии помочь ему. Еще одно чудовище шло по встречному курсу с ней, казалось, что даже если они убьют кого-то из них, из отверстий в стенах появятся новые. Весь их строй был разбит, казалось, что это будет их последнее приключение.

 

В конечном итоге они станут хорошей едой для этих ящероподобных монстров, но прежде чем они встретили свою смерть, раздался громкий звук. Вслед за ним один из монстров упал замертво, и большая стрела, сделанная из острого льда, пронзила его голову.

 

- Ложись.

 

Кто-то крикнул издалека, прежде чем град ледяных стрел обрушился на эту большую открытую комнату. Каждая из этих магических атак летела в сторону монстра, цель была верной, и троглодиты не могли противостоять этой магии высокого уровня. Чтобы нанести смертельный удар, достаточно было одного удара магической стрелы.

 

Это дало четырем авантюристам время перестроиться. Они прижались друг к другу, поливая своего раненого друга целебными зельями. Монстры быстро переключились на нового противника, который стоял на другой стороне этой комнаты. Откуда он пришел, было загадкой для этих людей, но они не жаловались, когда он помогал им.

 

Семеро монстров были убиты мгновенно, но их было еще больше. Группа из трех монстров бросилась на своего нового противника, в то время как четверо авантюристов наблюдали издалека.

Человек, пришедший им на помощь, выглядел в более тяжелой броне, похожей на ту, что носил воин из их отряда. Она была темно-красного цвета, и на ней были начертаны какие-то странные рунические узоры. Они не могли видеть лица мужчины, так как его лицо было скрыто за прочным металлическим шлемом.

 

Он был округлым, чтобы соответствовать черепу человека с прикрепленным передним козырьком. Этот закрывающий лицо козырек был широким, с прямоугольной прорезью для обзора и точечными вырезами на нижней половине лица для вентиляции. Забрало этого шлема, казалось, было заполнено чем-то похожим на темное стекло, которое время от времени светилось.

 

В одной руке у этого человека был большой каплевидный щит. В другой руке он не держал никакого оружия, но к его боку была привязана булава. Монстры продолжали атаковать его, но ему, казалось, было все равно. Группа искателей приключений не была уверена, почему этот человек выглядел таким расслабленным, но скоро они поймут.

 

Этот бронированный "рыцарь" поднял руку в тот момент, когда монстры были всего в нескольких метрах. Перчатка, которую он носил, начала светиться на мгновение, прежде чем был виден разряд ледяных осколков. Ящероподобные монстры оказались разорваны ледяной магией, которая быстро превратила их в статуи. Те, кто не умер сразу, были быстро добиты взмахом этой булавы, один удар по голове-все, что ему было нужно.

 

- Это серебряный авантюрист?… Может быть, золотой?

 

Группа вздохнула с облегчением, увидев, как новый авантюрист с легкостью одолел этих монстров. Им было ясно, что этот человек был более высокого уровня по сравнению с ними, сколько навыков и заклинаний он активировал. Кто-то ниже уровня 2 не смог бы использовать так много зачарованных предметов, даже если бы они у него были.

 

Остались трое малых троглодитов, и все они бросились на человека в доспехах. Авантюрист не отступил, а сделал шаг вперед. Металлические пластины на его сапогах испускали слабый синий свет, который менялся на оранжевый в тот момент, когда он касался земли подошвой.

 

От этого по земле внизу пробежала какая-то рябь. Толстые шипы, сделанные из твердого камня, затем вырвались из земли, пронзая атакующих монстров. Они были достаточно сильны, чтобы пронзить их твердые тела, ему даже не нужно было добивать их, превратив в большие подушечки для булавок.

 

В комнате, наполненной чудовищными воплями и криками людей, стало тихо. Теперь все монстры были мертвы, и отверстия в стенах начали закрываться сами собой. Широкие проходы, по которым вошла эта группа искателей приключений, тоже открывались. Блокирующие их плиты скользили вверх, вероятно, чтобы перезарядиться до того, как ловушка захлопнется в следующий раз.

 

Руди схватился за больное плечо, которое прокусил малый троглодит. Он получил целебные зелья, но пройдет несколько минут, прежде чем рана заживет сама.

 

- Ты в порядке?

 

- Я в порядке, но… что мы будем с ним делать? - ответил Руди, шепча последнюю часть Кейре. Теперь все они смотрели на человека, который их спас. Этот человек просто шел, ни о чем не беспокоясь, и втыкал кинжал в тела чудовищ. Им потребовалось мгновение, чтобы заметить, что он вынимал камень маны каждый раз, когда делал это.

 

Он полностью игнорировал их, даже не взглянув в сторону, он продолжал обходить трупы монстров, собирая камни маны. Он был удивительно искусен в этом, обычно им нужно было пройти через все тело и надеяться на лучшее. Только покончив с камнями, они увидели, что он направляется к ним. Его рост был близок к их партийному танку, что делало его более внушительным вблизи.

 

- Вы здесь новички или просто дураки?

 

- Э… простите?

 

Кейра ответила первой, остальные члены партии придвинулись ближе друг к другу. Лица двух мужчин из группы сморщились, но они не хотели кричать на человека, который сам зачистил эту ловушку.

 

- Разве вы не получили карту лабиринта?

 

- Карта? Разве такая была?

 

Девушка посмотрела на своих сопартийцев, ожидая ответа, но они только пожали плечами, не понимая, о чем идет речь.

 

- Вот почему нубы мрут здесь…

 

Мужчина что-то пробормотал себе под нос, прежде чем заговорить снова.

 

- Ничего страшного, вы должны подняться на 6-й этаж и поднять уровни, прежде чем вернуться сюда, если будете продолжать в том же духе, то умрете…

 

Партия получила короткую лекцию от человека, который их спас. Он явно был авантюристом, который был на уровень выше их, поэтому они держали рот на замке. Вскоре человек в темно-красных доспехах отважился выйти через дверь, через которую они хотели пройти. Авантюристы остались здесь со всеми трупами, не хватало только камней маны, но они, вероятно, могли бы разобрать их и получить хоть какие-то деньги.

 

- Кира…

 

- В чем дело, Руди?

 

- … Что такое нуб?

 

Они смотрели друг на друга, в то время как шаги авантюриста, который спас их, начали медленно затихать.

http://tl.rulate.ru/book/47614/1317084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
оооо, железный человек
Развернуть
#
Глянул на аватарку книги и понял, что ещё не тот уровень брони, но прогресс пошёл...
Развернуть
#
Ага, скажем так, во второй половине книги, на старте третьего тира, железный человек станет малчишкой в обносках
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь