Готовый перевод I Stole The Male Lead’s First Night / Я Украла Первую Ночь Главного Героя (KR): Глава 3

- Эээ? Я тоже слышала слухи. Просто это так плохо... - Вы знали... - Они говорят, что это действительно не шутка.

- Правда?

Убедившись в «правдивости» моих слов, Этуаль кивнула. Увидев это, я с облегчением вздохнула. Позже ей придётся наладить отношения с герцогом, и я не думаю, что ей будет приятно узнать, что он спал с другой женщиной в прошлом.

- В любом случае, у него нет каких-либо проблем, поэтому вам не стоит беспокоиться.

- Леди Рипли права. Мне так весело с вами разговаривать. Но почему я должна беспокоиться о герцоге?

- Ну, кто знает, что нас ждёт в будущем?

Я слегка улыбнулась и тихонько подняла кружку.

- Что ж... А что леди Этуаль думает о герцоге Инглиде?

- Герцог Инглид? Я не знаю...

Она склонила голову, будто никогда об этом не задумывалась об этом.

- На самом деле, нет никого лучше герцога, верно? Он единственный наследник герцогской семьи, приближённый императора, и конечно же, он богатый человек с огромным состоянием. Кроме того, у него красивое лицо.

Я нетерпеливо начала хвалить герцога. Прежде всего надо улучшить имидж герцога в глазах героини.

- Да. Вы действительно правы.

Этуаль радостно кивнула. Всё идёт просто замечательно!

- Кроме того, он не замешан в скандалах. Он так же холостяк. Разве он не первоклассный жених?

- Это правда, но...

- У него просто определенная личность, но знаете, он не такой уж и странный.

- Это так? Ну, я даже не видела герцога напрямую. Вопреки слухам, он может оказаться на удивление хорошим человеком.

Этуаль была от природы добродушной. Мне нравилось, что она не судила людей предвзято.

Хоть до нее и дошли плохие слухи, но она не верила в них на 100%. Скорее она верила в то, что видела. Поэтому Зеронис был потрясён, узнав, что Этуаль доверяет ему, не смотря на слухи.

- На самом деле он хороший человек.

- Понимаю.

- Вопреки того, что я думала, он не наказывает кого попало. Насколько я знаю, герцог любит яйца вкрутую, поэтому приказал приготовить яичницу, и не смотря на то, что она была слегка не доваренной и полугодовой, он никого не наказал.

Ответила я, вспоминая завтрак, проведённый в особняке герцога.

- И он так же не бессердечен к женщинам. Он протянул руку, чтобы помочь леди сесть в карету, потому что это может быть опасно...

Даже сейчас, чтобы всё исправить, я упорно трудилась, улучшая впечатление Этуаль о герцоге.

Но заметив, как на меня смотрит Этуаль, я замолчала.

- Как леди Рипли узнала об этом?

- А? Нет, это только слухи...

- Не думаю, что я слышала такие хорошие слухи о герцоге.

- Я случайно услышала это. Если хорошо искать, то многое можно узнать.

- Вы намеренно искали хорошие слухи о герцоге, которого все боятся, леди Рипли действительно удивительная.

Сказав это, Этуаль улыбнулась.

- Если честно, я не часто видела леди Рипли, но вчера и сегодня вы выглядели действительно впечатляюще. Раньше вы были типичной дочерью графа, но сейчас я думаю, что вы действительно замечательная.

- Понятно.

Думаю это нормально, ведь я была просто второстепенных персонажем, чьё имя никогда не упоминалось в романе.

- Думаю, я влюбилась в вас.

- Простите?

- Было действительно круто видеть, как вы разговариваете с герцогом, которого все боятся.

- Спасибо.

- Я бы хотела подружиться с вами, мисс Рипли!

Глядя на Этуаль, смотрящую на меня мерцающими глазами, я подумала, что снова совершила ошибку.

Я стала второстепенным персонажем, имя которого даже не знала. Да ещё и попала в любовный треугольник главной героини.

- Эээ... Ну это... Видите ли, мы не так хорошо знакомы...

Я быстро начала вспоминать, были ли у Этуаль друзья в романе.

Не было.

Так как она была изолирована от социального общества, ей было легче попасть в ловушку злодейки, и Этуаль чувствовала себя одиноко, так как у неё не было друзей, с которыми она могла поделиться своими переживаниями. Поэтому у неё не должно быть друзей. Особенно если это я.

- Вы этого не хотите?

Сверкающие голубые глаза потухли. Вместо этого она посмотрела на меня глазами брошенного щенка.

- Нет, это...

- Прошу прощения. Я влюбилась в леди Рипли с первого взгляда, и позабыла о своём статусе. Я всего лишь дочь барона, и не смею просить дочь графа о дружбе. Более того, я сирота, не знающая ничего ни о себе, ни о своих родителях, и обо мне говорят, что я обманом заставила барона удочерить меня.

- Кто это это сказал?!

Я разозлилась на слова Этуаль и пнула стул.

- Я знаю, что мисс Этуаль очень хорошая! В приюте вы готовы были поделиться своей едой с другими голодающими детьми! Более того, вы помогаете нуждающимся в сложных ситуациях! Вы помогли барону, думая что он бедный старик!! Вы даже не знали что он дворянин! Кто, чёрт возьми посмел сказать такое? Скажите мне кто это? Я прибью их! 

Я была так взволнована, что даже не заметила, как перешла на крик. А глаза Этуаль снова заблестели.

- Леди Рипли, вы даже не представляете, как я рада, что вы на моей стороне. Остальные молодые люди улыбались мне, обсуждая меня за моей спиной, поэтому я не могла спокойно спать с тех пор, как стала дочерь барона.

- Как они могут говорить такое о моей Этуаль?

- Только что... Вы сказали "моей Этуаль"? Леди Рипли очень добрая. Это заставляет меня чувствовать себя такой счастливой. Но как я смею просить кого-то вроде леди Рипли стать моим другом.

Глаза Этуаль наполнились слезами. Боже мой. В книге была такая строчка: " Этуаль всегда была одинока и не могла смешаться с другими людьми из аристократического общества." Она часто плакала из-за этого. Как же грустно!

- Я сделаю это!

- А?

- Я стану другом мисс Этуаль!

- Леди Рипли!

Увидев счастливое личико Этуаль, я испытала гордость.

Именно так. Героиня, пережившая невзгоды, должна улыбнуться и идти по цветочной дорожке.

- Мисс Рипли, я буду усердно трудиться, чтобы стать другом, которого вы не будите стыдиться.

Ах, подождите секундочку.

Я подруга главной героини?

Я ведь просто левый персонаж, которого даже не упомянули в романе.

Неужели я снова совершила ошибку?

* * *

Я ведь просто хотела насладиться жизнью дочери графа, пока жду финал, так?

Обычно у попаданок есть хотя бы одна вещь, в которой они хороши. Например, я хорошо готовлю кимчи, а так же кочхуджан с мясом, как моя бабушка. Поэтому я просто накормила свою семью ттокпокки, тушёным кимчи и пастой из соевых бобов, так что вся семья стала восхищаться мной.

Кроме этого у меня нет особых талантов. Обычно всю еду я покупала в магазине, когда дома не было риса. Я не умела готовить десерты, поэтому их я тоже покупала в магазине. Я не умела шить одежду, плохо разбиралась в финансах и плохо пела. У меня даже не было особого желания помогать людям жить хорошо.

Более того, наиболее влиятельным персонажем в романах обычно была красивая девушка со светлыми волосами, похожими на мёд, и изумрудно-синими глазами, серебристыми волосами, как млечный путь и загадочными зелёными глазами, чёрными волосами, словно смоль, и чёрными глазами, сияющими, как ночное небо.

Но у Рипли были обычные рыжие волосы и зелёные глаза.

И нет, это не тот красный цвет, который выглядит соблазнительно или так, будто ты находишься под защитой огненного духа, а просто рыжие волосы, похожие на что-то среднее между морковью и болгарским перцем

Я ничего не знаю. У меня нет желания что-либо делать. 

* Вздох *

- И почему я стала первой женщиной главного героя и подругой главной героини?

В любом случае пора возвращаться домой. И что же меня ждёт на этот раз?

                                                             * * *  

- Рипли, где ты была?

- О Боже, ты знаешь, как мы волновались?

Меня встретили мужчина и женщина среднего возраста. Обратив внимание на их рыжие волосы, можно понять, что это родители Рипли.

- Эм... Я была на дне рождении мисс Этуаль и заснула.

К слову, местом, где я ночевала был особняк герцога, но об этом я конечно, упоминать не стану.

- Мы не могли сомкнуть глаз всю ночь. Как ты могла так беспечно уснуть где попало?

- Я сожалею.

Стоя перед ругающейся графиней, я склонила голову.

- Ты знаешь, как волновалась твоя мать? В наши дни мир слишком опасен!

- Мне жаль.

Перед лицом ругающего меня графа, я как страус пыталась спрятать свою голову.

- Почему ребёнок, который раньше никогда не вёл себя плохо, внезапно удивляет родителей? А?

И так. Как мне теперь избежать наказания?

Я кое-что придумала!

Обычно в романах в такие моменты дети ведут себя мило и им всё прощают. Возможно...?

- Ах, папочка.~

- Если вы будете слишком много ругать Рипли, то Рипли испугается. Если вы продолжите ругать Рипли, то Рипли станет бояться вас, и заплачет.~

Я нетерпеливо прижалась плечом к плечу отца и показала своё обояние.

А теперь вы должны сказать: «Ох, моя милая Рипли. Заходите домой и идёмте вместе есть пудинг.»

- Что ты сейчас делаешь?

- А?

- Когда отец делает тебе выговор, ты должна проявить хоть какие-то признаки раскаяния!

- Конечно! Твой отец прав. Как ты можешь вести себя так грубо?

Что? Кажется, что-то пошло не так?

- Рипли, иди в мой кабинет прямо сейчас.

- Дорогой, но ведь Рипли уже взрослая...

- Поскольку она взрослая, то должна нести ответственность за свои поступки. К тому молодая незамужняя девушка пришла домой к утру. О чём здесь можно думать?

Меня стали ругать ещё сильнее.

- В любом случае, у нас больше нет другого выбора. Придётся достать жезл любви.

Нет, отец! 

Что, чёрт возьми такое жезл любви?

Обычно, когда героини в романах переселяются, в семье их сильно любят и дорожат ими.

Так почему со мной всё наоборот?

                                                               * * *

Я ничего не могла поделать. В конце концов, мне пришлось перенести десять ударов берёзовой тростью, и на моих икрах остались красные синяки.

- Ах! Мне так больно!

-  Да уж. Любимое занятие дочери графа гулять по ночам и возвращаться под утро.

Даже Сильвия, горничная, которая всегда была на моей стороне, сейчас осуждала меня.

- Скажите мне, леди, что вы делали ночью?

- Что делала? Что я делала? Я просто спала.

- Не похоже, что вы просто спали?

- А?

- Посмотрите на корсетную ленту, разве я так её завязывала? Кроме того, я сильно затянула корсет, чтобы талия моей леди стала похожа на талию муравья.

- Э-Это... Я ослабила его, потому что съела слишком много на вечеринке.

- Да неужели? Вы много едите? Вы, леди?

- Ну... Еда у барона была восхитительной.

- Но вы всегда были придирчивы, и говорили, что еда плоха на вкус.

- Я стараюсь стать выше?

- Когда вам уже двадцать два года?

- Да, это идеальный возраст, для того, чтобы подрасти.

Я действительно не могу вынести этого, потому что сейчас мои икры болят ещё сильнее. Это произошло, через некоторое время, после нанесения лекарства. Это действительно было невыносимо!

Внезапно дверь открылась и зашла другая горничная. Она перекинулась несколькими словами с Сильвией и ушла.

- Юная леди?

- А?

- У вас гость.

- Гость? Ко мне?

- Да.

- Кто это?

- Дочь графа Дженкинсона - мисс Роза.

- Хах, злодейка?

Поражённая словами Сильвии, я попыталась приподнять торс, лёжа на животе, но моя спина так сильно заболела, что я упала.

- Ох, леди Рипли. Мисс Роза немного коварна, но не на столько, чтобы заклеймить её как злодейку.

Сильвия засмеялась, сказав это.

Ах, дорогая, ты просто ещё не знаешь будущего.

Как и сказала Сильвия, с самого начала Роза была коварной графиней. Она мечтала стать герцогиней. Однако герцог начал проявлять интерес к Этуаль, и, наконец, когда эти двое почти официально становятся возлюбленными, она сходит с ума из-за ревности.

Она была злодейкой, которая использовала своё положение, чтобы преследовать Этуаль, дочь барона, а затем устроила заговор с целью убить её.

- Вы можете встать?

- Ох, нет. Я не думаю, что смогу сделать это.

Испугавшись появления злодейки, я покачала головой.

- Вы пытаетесь избежать встречи?

- Нет, Сильвия. Мне действительно так больно. Так что просто скажи мисс Розе, чтобы она возвращалась.

- Неужели граф зашёл слишком далеко? Поскольку у вас болят ноги, я помогу вам подняться.

- Ах, нет. Мне действительно так больно...

- Я приведу её в соседнюю комнату, так что пока сядьте за стол. Хорошо?

- Но я действительно больна... 

Сильвия притворилась, что не слышит меня, и вышла.

- Боже, это действительно страшно.

Я немного поворчала, но в конце концов всё же встала.

Я не знаю, что случится, если я спровоцирую Розу, величайшую злую женщину империи.

Различные злодеяния, которые она совершила по отношению в Этуаль, включают в себя брызги воды на лицо, испорченное платье и прилюдное унижение.

Стоная, я едва встала с постели и направилась в другую комнату, чтобы поприветствовать гостя.

Когда я только села в кресло, дверь открылась, и вошла женщина в роскошном платье, с великолепными волосами и красивым лицом.

- Здравствуйте, леди Роза. Присаживайтесь и простите меня, что я не поприветствовала вас должным образом. Я чувствую себя нехорошо.

- Что?

Не знаю, наступила ли я сейчас на мину, но кажется, что Роза немного не слышит.

Я просто мочу ноги в воде, чтобы утонуть, верно?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/47573/1180825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь