Готовый перевод Guard my life / Защити мою жизнь: Южная птица

«Слушай внимательно. Я расскажу тебе все, что знаю о Небесном острове». Крикет уперся руками в бедра.

«Однако не все, что я знаю, может быть доказано правдой. Вам решать, верить мне или нет».— Я тебе верю, — сказал Луффи.

«Пока не принимай это решение», — сказал Усопп.

«В некоторых частях моря днем ​​вдруг становилось темно, как будто была ночь». Крикет указал на море.— Это случалось с нами раньше, — сказал Кейд.

«Да! Внезапно наступила ночь, и появились монстры». Усопп взмахнул руками.

Крикет сказал: «Что касается этих гигантов, у меня есть несколько теорий о том, откуда они взялись, но я не буду упоминать об этом сейчас.

Что касается внезапного наступления ночи, это вызвано тенями, отбрасываемыми очень плотным облаком.

Тысячелетие. кучево-дождевые - это название этого облака.

Оно не поднимается и не идет дождь.

Но когда оно появляется в небе, солнечный свет полностью блокируется. Дневное время на земле превращается в ночь.

Когда-то оно существовало в течение миллионов лет.

Он не изменит форму и продолжает парить в небе, как облачное ископаемое».

«Он не вызовет дождя даже при большой плотности? Это невозможно», — сказала Нами.

«Вам решать, верить ли. Я не говорил, что вы должны верить», — сказал Крикет.— Значит, это невозможное облако, — сказал Луффи.

«Более или менее. Это то, что до сих пор не может быть объяснено», — сказал Крикет.

«Послушай, если Небесный остров существует, он должен быть внутри этого облака».

"Хорошо! Я понял! Давайте заберемся в это облако! Зоро, проснитесь! Всем занять свои места!

Поверните корабль к облаку в небе! Спасибо, что рассказали нам эти вещи, мистер!" — сказал Луффи.

«Мы не знаем, как туда попасть! Сколько раз мне тебе это повторять?!» — отрезала Нами.

«Настоящее дело только начинается. Сначала я вас предупрежу. Вам нужно рисковать своей жизнью», — сказал Крикет.

«Поток, который устремляется вверх. Если вы сможете добраться до этого потока, вы сможете добраться до неба, понимаете?»— Ты имеешь в виду течение, которое уносит корабль вверх? - спросила Нами.

"Морское течение может сделать это?" — спросил Кейд.

«Но потом я слышала, что корабли, взлетающие в небо, падают обратно в море», — сказала Нами.

«Я слышал это в Моктауне».

«Обычно так и есть. Главное здесь — время».

Крикет скрестил руки на груди.

«Во-первых, вас уносит в небо, что звучит легко, но это не так просто, как может показаться. Сбрасываемый поток на самом деле является катастрофой. Обычно люди избегают этого».

«Почему морское течение поднимается вверх? Мы никогда об этом не слышали», — сказала Нами.

«Считается, что причиной этого чудовищного течения являются пещеры на дне океана», — объяснил Крикет.

«Холодная вода течет в пещеры, а затем нагревается землей, создавая много водяного пара, который вызывает очень сильное давление.

Этот вид взрыва выбрасывает воду прямо в небо примерно на одну минуту.

Место взрыва каждый раз разные, но с частотой пять раз в месяц».

«Мы можем разбиться на куски!» Усопп вздрогнул.

«В таком случае мы забудем о Небесном острове. Извини, Луффи. Ничего не поделаешь».

«Не волнуйся. Давай просто пойдем», — сказал Луффи.— Не волнуйся? Ты хочешь сказать, что доверяешь таким вещам без доказательств? Усопп указал на Мерри.

«Посмотрите на наш корабль. Она никак не может этого сделать».— Верно. Но даже если этот корабль новый, он все равно не выдержит течения, — сказал Крикет.

"Скорость. Вес. Сила. Судя по ним, корабль разнесет течением на куски. Однако я могу попросить Масиру и Мори помочь вам решить эту проблему. Но сначала нам нужно повысить устойчивость этого корабля".

"Ты можешь рассчитывать на нас!"

Масира и Мори выпрыгивают из окон.

"Спасибо за вашу помощь!" — сказал Луффи.

«Ты забыл? Мы не можем оставаться дольше суток. После этого поза бревна будет установлена», — сказала Нами.

"Эй, Крикет, когда же произойдет этот взрыв пара?" — спросил Кейд.

«Наверное, завтра в полдень. Нам нужно начать готовиться, если ты хочешь идти», — сказал Крикет.

"Что?! Еще не поздно?!" Усопп заскулил.

«Если не хочешь идти, так и не ходи», — сказал Крикет.

Кейд последовал за Зоро и Робин.

Пока они должны были искать Южную Птицу, ее мысли были сосредоточены на острове в небе.

Он действительно существовал?

Будет ли он похож на любой другой остров?

Как высоко будет остров в небе?— Я слышу крик, — сказал Робин.

Мысли Кейда остановились.

Снова сосредоточив внимание, она обнаружила, что их окружают многоножки.- Не обращай на них внимания, - сказал Зоро, нокаутировав сороконожку.

«Сороконожка. Раздражающе разросшаяся».— Они все большие, — сказал Кейд.

«Убить каждого из них, наверное, плохо. Они такие жалкие», — сказал Робин.

«Они напали на меня первыми. Не делайте мне никаких предложений». Зоро выбросил жука. — Между прочим… Я знаю, что ты скрываешь свои истинные намерения.

Я все еще не доверяю тебе.

Не забывай об этом.

Он ушел.

"Чтобы ты знала..."

"Что?"— Ты собираешься вернуться на корабль.Чо

"Что это было?" — спросил Кейд.

«Звучит треск», — сказал Робин.

«Иди сюда. Будь осторожен, не наступи на слизь».

Кейд обошел лужу слизи только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с похожим на кузнечика жуком, который был почти такого же роста, как она.

«Ха. Луффи хотел бы поиграть с тобой. Вероятно, он сейчас играет с каким-то жуком».

Зоро ударил одного по голове.

«Этому нет конца! Почему вы, жуки, сражаетесь со мной?! Мешаете мне?! Вы действительно думаете, что можете победить?!»— Я снова услышал звук, — сказал Робин.

«Такой странный лес». Кейд огляделся.

«Мы никуда не продвинемся. Мы должны перегруппироваться с экипажем».

Они собрались вместе с остальными.

"При удаче?" — спросил Кейд.

«Нет. Мы слышали об одном, но не смогли его найти», — сказал Усопп.

«Мы видели одного, но жуки повсюду, не было времени поймать птицу». — сказал Луффи.

«Я не могу этого вынести! У нас восемь человек, но мы не можем поймать даже одного?!» Усопп скрестил руки на груди.

«Вы, ребята, должны стараться больше».— Говори за себя, — сказал Санджи.

«У меня больше нет сил бежать», — сказала Нами.Чо

"Ах!"

Усопп ахнул, когда птица приземлилась на ветку над ним.

Птица завизжала.

«Он сказал: «Вы что-нибудь поймали, дебилы?» — сказал Чоппер.- Что?! Он специально пришел, чтобы это сказать! — сказал Усопп.

«Похоже, он наблюдал за нами все это время». Кейд посмотрел на ярко окрашенную птицу.

"Я сброшу его!" Луффи сжал кулак.

Руки и руки вырастают на птице и бросают ее на землю.

«Поскольку я мог его видеть, я мог схватить его», — сказал Робин.

"Вперед, Робин, моя милая!" — сказал Санджи.

«Давайте возвращаться». Зоро схватил птицу.

Они подошли к дому и обнаружили троих, которых они оставили, избитыми и избитыми.

Даже Мерри был поврежден.— Они специально напали на корабль? — спросил Кейд.

"Кто это сделал?!" — спросил Санджи, помогая одному выбраться из воды.

"Ой!"

Чоппер подбежал.

"Ах! Мерри! Что они с тобой сделали?! Кто это с тобой сделал?!"

По щекам Усоппа текли слезы.— Извини, — сказал Крикет.

"Ах! Вы проснулись?"

Луффи присел рядом с мужчиной.

«Правда… извините… Мы пытались… не смогли помочь», — сказал он.

"Но... еще есть время, до рассвета мы должны усилить корабль."

"Подожди! Расскажи мне, что случилось", сказал Луффи.

Крикет сел.

«Теперь все в порядке. Не беспокойтесь об этом. Теперь все в порядке. Что еще более важно, ребята, вы поймали южную птицу».

«Золото украли?!» - выдохнула Нами.

«Неважно. О таких вещах нужно просто забыть», — сказал Крикет.

"Вы парни..."

"Что ты имеешь в виду под "такими вещами"?!" — крикнул Усопп.

«Вы потратили десять лет и даже потеряли здоровье, чтобы найти эти кусочки!»— Заткнись.

Это не имеет значения.

Это моя проблема, — сказал Крикет.

"Послушай меня. Со всем союзом обезьян-яма починить и улучшить корабль не проблема. Мы можем сделать это к рассвету. Это не помешает твоему графику. Я отправлю тебя в небо несмотря ни на что. Поэтому вам следует..."

«Привет, Луффи».

Зоро ткнул большим пальцем в перечеркнутый смайлик.

«Это символ Беллами!» — сказала Нами.

"Хотите моей помощи?" — спросил Зоро.— Я могу сделать это один, — сказал Луффи.

«Ни за что, Луффи! Хватит дурачиться! У нас меньше трех часов до рассвета!» — сказала Нами.

«Если я побегу по пляжу, я смогу добраться до того города, в котором мы были, верно?» - спросил Луффи.— Да, можешь, — сказал Робин.

«Эй, пацан, ты куда?! Не лезь в мои дела! Ты уже знаешь, кто…»

«Если вы хотите остановить его, вы должны использовать это».

Зоро скрестил свой меч на Крикете.

«Но берегись себя. Кейд не потерпит, чтобы кто-то причинил вред ее брату».— Я вернусь до рассвета, — сказал Луффи.— Будь осторожен, Луффи.

Кейд смотрела, как ее брат убегает, прежде чем повернуться к остальным.

"Хорошо. Давайте приведем этот корабль в форму!"

"Эй! Я сделал это!" К ним подбежал Луффи.

«Луффи, быстрее! Мы уже отстаем от графика!» — сказала Нами.

"Что вы так долго?!"

"Посмотри на это!" Луффи поднял жука.

«Это жук-геркулес!»— Какого черта ты делал?! У Зоро, Санджи, Усоппа и Нами отвисают рты.

Кейд рассмеялся.

"Я должен был знать.

"Экипаж поднялся на Мерри.

С большими кораблями по обе стороны от них они уплыли в воду.

Кейд стоял на вершине мачты, пытаясь понять, как защитить команду, если они рухнут.

Сможет ли она опустить весь корабль обратно в море, если они упадут?

Вокруг них клубилось темное облако.

Появился большой водоворот.

Вслед за ним появилось существо, похожее на морского короля, похожее на угря, и его засосало в водоворот.

Кейд спрыгнул вниз, чтобы держаться поближе к Луффи.

Он улыбнулся ей, готовый к этому приключению.

"Хорошо тогда! Отныне делай все возможное своими собственными силами."

"Хорошо! Спасибо, что проводили нас сюда!" Луффи помахал сопровождающим.

Нами, Чоппер и Усопп сходят с ума, когда водоворот притягивает их ближе.

«Этот остров фантазий фантазий. Если мы упустим шанс на такое грандиозное приключение, мы точно будем жалеть об этом всю оставшуюся жизнь!»

Луффи усмехнулся.

Usopp, Chopper, and Nami gasp.

«Серьезно. Просто покинь команду, если собираешься так себя вести», — сказал Кейд.- Эй, нас сейчас поглотит водоворот, - сказал Зоро.

"Давай, моя Нами, ложись мне на грудь!" — сказал Санджи.

Водоворот исчез.

"Он исчез. Что случилось?" — спросил Санджи.

"Это не то." Нами посмотрела в сторону.

«Началось. Водоворот только исчез на морском дне».

"Ждать!" — крикнул кто-то.

Кейд посмотрел на трехголового Веселого Роджера.

«Наконец-то я поймал тебя, Соломенная Шляпа, Луффи!»

"Кто это?"

Кейд посмотрел на толстого курчавого черноволосого мужчину.

«Он был в Моктауне», — сказала Нами.

«Мы здесь, чтобы забрать твою голову, которая стоит сто миллионов! Сдавайся нам!»— Он сказал сто миллионов? — спросил Кейд.— Похоже на то, — сказал Санджи.

«За твою голову назначена награда в сто миллионов! Кроме того, у охотника на пиратов шестьдесят миллионов».Усопп схватил бинокль.

"Это правда! У них есть плакаты с новыми наградами!"

«Вау. Должно быть, это произошло после того, как Луффи победил Крокодайла», — сказал Кейд.

Корабль качнуло.

Поверхность океана начала подниматься.

"Эй! Все держитесь или заходите внутрь!" — сказал Санджи.

Усопп закричал.

Кейд подошел ближе к Луффи.

"Находиться рядом.

"Корабль взмыл в небо. Кейд схватил Луффи и привязал их к кораблю.

"Хорошо! Мы летим в небо!" Луффи обрадовался.

«Подожди секунду. Это не так просто, как ты думаешь», — сказал Санджи.

"Что это?" - спросил Луффи.— Ты забыл какой-нибудь багаж? - спросил Луффи.

«Корабль начинает покидать поток», — сказал Санджи.

«Если это будет продолжаться намного дольше, нас выгонят».

"Что?! Что мы будем делать?!" — спросил Чоппер.

Морской король из прошлого падает рядом с ними.

«Мы так и рухнем, если что-то не сделать в ближайшее время», — сказал Санджи.

«Мы погибнем! Мы упадем, как тот другой корабль!» Усопп закричал.

"Спустить парус! Быстрее!" — приказала Нами.

"Это все еще океан. Это не простой поток! Это морское течение, которое течет вверх. Снизу идут водяные пары от взрыва. Это дрейф вверх!"

Отпущены паруса.

Ветер наполнял их, и они плывут вверх быстрее, чем корабль должен двигаться.

Облака окружили их на несколько секунд.

Тугое давление наполнило грудь Кейда.

Она открыла рот, чтобы заговорить, но ничего не вышло.

Свет вспыхнул в глазах Кейда, прежде чем все погрузилось во тьму.

http://tl.rulate.ru/book/47541/1782633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь