Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 10. Горбун

Глава 10. Горбун

- Нет проблем.

Видя, что клиент нервничает, Лю Цю кивнул:

- Я могу гарантировать вам безопасность, однако у меня есть просьба...

Горбун прервал его:

 - Нет, вы, хотеть, поднять, цена?

Улыбнувшись, Лю Цю сказал:

- Не поймите меня неправильно, но это всего лишь интерес. Мне нужно знать, как вы выглядите… но я вас не заставляю. Сделке это не помешает.

- Правда?

Лю Цю кивнул. Горбун, казалось, задумался на некоторое время, после чего кивнул.

- Хорошо, но только, вы, никто, другой, не должен, знать.

В торговом доме определённо никто не мог их видеть. Любопытство Лю Цю сильно разгорелось. Горбун неуверенно сказал:

- Не, бойтесь.

Лю Цю же, покачав головой, ответил:

- Я люблю фильмы ужасов. Моя фантазия уже достигла пределов воображения…так что. Но если вы хотите, можем поговорить о завтрашних делах. Где вы хотите быть завтра?

- Я покажусь.

Горбун встал, развязывая шарф, обнажая зеленую чешуйчатую кожу, сухие и редкие волосы… это была только шея, но к горлу уже подступала тошнота.

Глубоко вздохнув, Лю Цю завороженно продолжил смотреть на горбуна. Тот снял шляпу и солнцезащитные очки, затем сам черный плащ. Лю Цю начинал дышать всё быстрее и быстрее, пока клиент снимал часть одежды за другой.

Лю Цю знал, что его могло ожидать, но его любопытству не было предела. Даже по шее он мог судить, что монстры в голливудских фильмах ужасов не ровня настоящим монстрам. Тело горбуна было покрыто морщинистой темно-зелёной кожей. Она была испещрена потрескавшимимся ранами, из которых сочилась слизь.

Его руки выглядели словно когти насекомых, да и сама голова больше походила на голову насекомого. Но это была голова реально большого насекомого. У него был круглый рот, покрытый острыми зубками, и два больших черных глаза без век. Лю Цю не заметил ни волос, ни носа, ни ушей.

Когда Лю Цю пришёл в себя, горбун уже успел надеть свою одежду.

- Разве вы не напуганы?

 Лю Цю глубоко вздохнув ответил:

- Вовсе нет.

- Не, ври, мне, ты, думаешь, я, уродлив.

 Лю Цю, покачав головой, ответил:

- Вы всего лишь творение природы. Просто наши эстетические взгляды отличаются, в вашем мире это может считаться красивым.

 Судя по его телу, этот горбун эволюционировал из какого-то насекомого. Внезапно горбун сказал:

- Изначально, я, не был, так, уродлив. Человек, выбросить, грязь, я, расти, в это.

Интересно, что они употребляли в пищу? Лю Цю подумал, что какие-нибудь листочки, да стебельки. Лю Цю слышал, что в последние годы множество лесов было уничтожено кислотными дождями, вызванными промышленным загрязнением.

Возможно именно эти химикаты и сделали с ним такое. Неожиданно даже монстры стали жертвами загрязнения.

Лю Цю положил обратно нефритовый кулон и медленно протянул его горбуну.

- Мы взимаем оплату после выполнения сделки. Вы можете остановиться  у нас до завтрашнего вечера

Шокированный горбун промолвил:

- Я, могу?

- Конечно, у нас много комнат, – Лю Цю сказал, улыбнувшись, – кроме того, если вы не возражаете, я хотел бы поговорить…о монстрах.

- Если, вы, не возражаете?

- Я же сказал, мне все равно, как вы выглядите. Возможно представители вашего рода считают вас красивым. Просто я хочу узнать побольше о монстрах. Мне интересно всё это, я хочу узнать больше о других формах жизни.

Но горбун отказался говорить, и покинул торговый клуб, сказав лишь время и место, где они должны встретиться.

Как только горбун ушёл, Йе вошла в комнату. Она держала поднос, на котором лежал черный блестящий пистолет, который ранее принадлежал Зифу. Лю Цю слегка удивился, однако всё же взял его в руку. 

- Мастер, если вы не заняты, вы могли бы потренироваться в стрельбе из него.

 Лю Цю был ошеломлён.

- Монстры боятся пуль?

- На самом деле многие монстры опасаются людей, - сказала Йе, - несмотря на то, что они сильнее, и имеют особые способности. Большинство из них просто не могут защититься от огнестрельного оружия, поэтому они предпочитают избегать встречи с людьми.

Взвесив пистолет в руке, Лю Цю сказал:

- Значит, монстры боятся людей?

- Мастер, вы знаете, как пользоваться пистолетом? Если хотите, я могу научить вас некоторым простым фишкам.

Лю Цю же покачал головой и повернулся к одной из стен. Поставив ноги на ширину плеч, он слегка подогнул колени. Потом он вытянул руки, держа пистолет в правой руке. Его палец сжимал спусковой крючок. Он прицелился в вазу у стены:

- Отец... давал мне уроки стрельбы из пистолета.  

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4745/88494

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Согласен
Развернуть
#
"Внезапно его расстояние ног стало в два раза больше чем ширина его плеч"
...
Чё *****?
Развернуть
#
он сел на шпагат и порвал себе все нах....)))
Развернуть
#
Хахаххаха🤣
Развернуть
#
Оказывается дедективы должны обучатся стрельбе из юспа) типо дедективы должны раследовать а не стрелятся.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь