Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 638

«Я обладаю силой, связанной с некромантией, проклятиями и несколько в других направлениях», начал Валинор, глядя в глаза Гините. «Мои заклинания основаны на соединении с некротической энергией, темными потоками, объединяющими меня с тем, что ещё витает в этом мире. Одно из моих заклинаний — зловещие облака коррозии, способные растапливать металлы и замедлять врагов. Но, к сожалению, я понял, что оно больше не так эффективно, как прежде».

Валинор поднял руку, и в воздухе начали формироваться темные облака, наполняясь силой разрушения и коррозии. Гинита внимательно наблюдала за этим магическим представлением, не отрывая глаз.

После впечатляющего магического представления Гинита задала вопрос, который всколыхнул воздух вокруг: «Если я правильно поняла, ты используешь некромантию и проклятие как основу, а остальные направления только начинают осваиваться. Расскажи подробнее о всех заклинаниях, например, создания кислоты или ржавления, которые ещё не были использованы».

Валинор, проведя мгновение в раздумьях, ответил: «У меня есть заклинания, создающие кислоту, способную разрушить любое железо. Кислота вызывает коррозию в виде жидкости и пара, который может распространяться по воздуху. Есть также проклятия с аналогичными эффектами. Одно из них я уже использовал. Есть еще несколько вариантов с теми же эффектами, но я не уверен, подействуют ли они на новые модели роботов. Кроме того, у меня есть способ вызвать нежить, големов и так далее», продолжал Валинор. «С недавних пор я могу использовать связь с Анино, чтобы проникнуть в тень и спрятаться, как Анино, но у меня еще нет опыта».

Гинита кивнула, внимательно взвешивая слова Валинора. Докод, следящий за беседой, задал вопрос: «Каково твое представление о стратегии? Нам нужно использовать все твои способности, чтобы выжить в этой схватке. Также, нужно проверить, какие из твоих заклинаний могут повлиять на эти железяки, а какие — нет».

Калиния, весело махая рукой, вставила свое слово: «У меня есть несколько роботов в инвентаре, но я не уверена, являются ли они последними моделями, о которых вы говорите. Прежде чем вытаскивать их, нужно запустить дополнительный протокол безопасности».

Гинита, реагируя на слова Калинии, обратилась к группе, крича: «Что, стоите? Не слышали, что она сказала? Давайте за работу!» Группа разошлась к различным приборам, начав изучать данные на панелях и запускать различные протоколы безопасности. Когда один из гномов поднял руку, показывая большой палец, Калиния вытащила разрушенных роботов из инвентаря.

Подходя к Докоду, Валинор спросил: «Почему нужна дополнительная безопасность? Если эта машина уже безопасна?» Помня, что они находятся в огромном роботе, где свободно общаются и используют магию, а враг еще не обнаружил их.

Докод, поглаживая бороду, ответил: «Это мера безопасности, чтобы в случае обнаружения жучков с отслеживанием, сигнал не отправлялся врагу сразу после выхода из пространственного кольца. Даже при наличии мер безопасности, таких как шумоизоляция, блокировка распространения колебаний магии и так далее, не забывай, что враг знает о нашей работе и может подготовить меры».

Когда все запчасти роботов были разделены, один из гномов пристально рассматривал несколько похожих маленьких деталей. Взяв одну из них и внимательно осмотрев, он заметил, как она начала краснеть, и быстро схватил все остальные, которые тоже стали покрываться красным, бросив их в инвентарь. Сказав: «Это были жучки с бомбой... К счастью, у них была замедленная взрывчатка», Докод крикнул: «Живо выбрось кольцо!». Гном, не понимая, решил все-таки выполнить приказ. Но прежде чем кольцо было вынуто с пальца, пространственное кольцо взорвалось, окутывая тело гнома в огне.

Валинор стремился загасить огонь с помощью магии, огонь, который окутал бедного гнома, но Докод остановил его, покачав головой. Калиния немедленно начала читать заклинания и вытащила огромный двухметровый саркофаг, сделанный из закаленного стекла с орихалком, затем аккуратно не трогая, поместила горящего гнома внутрь и запечатала его. Большинство вздохнули с облегчением. Но Гинита, глядя на саркофаг и видя, как пламя, которое должно было уменьшаться и угасать, становилось сильнее, обратила взгляд на Калинию, заметив ее бледное от напряжения лицо, и закричала: «Запустите двигатели робота и готовьте выход, чтобы бросить саркофаг». В ответ на крики Гиниты началось землетрясение, а затем взрывы снаружи.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/3465533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь