Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 623

Валинор, Шадар и Белзефур начали собирать камни с помощью призванных нежити, один за другим. Валинор наполнял проходы трупами и насыщал их проклятием. Сердце его было полно решимости, и он заставил дорогие трупы взорваться, создавая мощные взрывы, которые распространялись по созданному Белзефуром проходу.

Камни были разбросаны во все стороны, но даже те, которые оказались более прочными, не оставались непоколебимыми. Валинор, Шадар и Белзефур не намеревались сдаваться. Они начали извлекать кости из трупов и использовать их для создания огромных копий, способных разрушить даже самый прочный камень.

Мир вокруг них буквально дрожал от мощи их усилий. Ни одно препятствие не могло встать у них на пути. Но вот этот камень оставался непоколебимым. Из-за этого Валинор начал размышлять над различными методами, чтобы найти выход.

Время казалось бесконечным в этой загадочной комнате, где Валинор и его верные слуги, а также армия мертвецов, упорно пытались найти выход. Множество методов было испробовано, но ничто не привело к результату. Это было как бесконечное испытание, и они были заперты в этом месте, как в ловушке.

Не зная, сколько времени прошло, Валинор, Шадар и Белзефур чувствовали себя все более отчаянно. Но тогда внезапно они почувствовали землетрясение, которое стремительно нарастало. Земля колебалась, и все в комнате начало дрожать.

Валинор, с взглядом полным надежды, попытался понять, откуда идут эти землетрясения. Через несколько минут что-то острое пронзило стену и начало вырываться наружу. Это был огромный бур, который медленно выбирался из стены, издавая ужасные скрежеты и вибрации.

Бур остановился, и звуки мотора утихли. После этого, двери в сторону открылись, создав мощный луч света, который осветил темное пространство, лишенное света все это время. Свет проник в комнату, и Валинор почувствовал, как его глаза медленно адаптировались к этой неожиданной яркости.

Из огромного бура вышел маленький гоблин, и несколько раз потрогал свой шлем, пытаясь привести свой зрительный аппарат в порядок в комнате, долгое время лишенной света. Потом светилник включился и начал освещать комнату, позволяя гоблину оценить комнату и самого Валинора.

Гоблин радостно закричал: «Наконец-то нашли тебя!» Из-за ослепительного света Валинор не мог сразу определить, кто это, но радостный восклицательный крик помог ему понять.

«Гими? Гими, это ты?» - спросил Валинор, и его голос звучал исполненным удивления.

Гоблин ответил: «Валинор, быстро собирай свою армию нежити в инвентарь и входи в Бурител-Ч32. Мы должны вернуться как можно скорее!» Он был небольшого роста, с крошечной бородкой и большими уставшими глазами, и был одет в меховую одежду. Он был старым другом Валинора.

Валинор, не теряя времени, быстро собрал свою армию нежити в инвентарь, включая Шадара и Белзефура, и вошел в бур. Гими закрыл двери и начал вращать несколько рычагов, укрепляя их. Он крикнул: «Запустите Бурител. Мы возвращаемся!»

Среди шума мотора и скрежета металла, Валинор услышал крики и проклятия, которые разорвали тишину этого загадочного мира. Затем мотор начал вибрировать и заводиться, как зверь, готовый двигаться вперед. Гими, стоявший рядом, крикнул: «Используем проход 7!»

В ответ на его слова доносился голос издалека, который разнес железные проходы: «Проход, который был создан 3 часа назад, пока мы искали тебя?» На что Гими подтвердил, что это именно тот проход, о котором идет речь.

Валинор начал размышлять, его взгляд уходил вдаль, когда он осознал, что его искали долгое время. Сколько проходов было создано в поисках его? Сколько усилий было приложено, чтобы найти его в этом проклятом мире?

По мере того как Гими завершал отдавать приказы, он повернулся к Валинору с радостной улыбкой и сказал: «Знаешь, сколько времени ушло на поиски тебя, мой друг?»

Валинор на мгновение задумался и ответил: «Много?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/3382186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь