Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 527

Подняв Валинора и открыв рот, наполненный острыми зубами, Элиндрия сунула его в свой рот. Первый укус откусил половину ноги до голени, и в течение трех секунд раздавались звуки хруста. Затем она сделала второй укус до голени, и еще раз три секунды сжимала челюсти.

В то же время Валинор пытался придумать что-то и создавать заклинания, но удар короткова меча по рукам прервал его мысли.

Элиндрия ощутила эйфорию от съеденной ноги Валинора и, сунув его снова в свой рот, откусила до живота. После этого она подняла его над головой, и кровь начала стекать рекой.

Валинор мог видеть свои внутренности: кишечник достигал пола, и органы вываливались из разрушенного тела. Он потерял надежду.

Элиндрия, наслаждаясь ситуацией, внезапно повернулась к одному из коконов, увидев, как могущественная душа вошла в тело, пойманное в коконе. Через несколько секунд кокон загорелся, и из него вышел человекоподобный монстр, медленно окутавший себя перьями, которые горели ярко.

Существо мимолетом посмотрело на Элиндрию, но, увидев Валинора, долго на него глядело. Элиндрия с опаской смотрела на это существо, чувствуя инстинктивную опасность. Однако, увидев, как существо зациклилось на своей добыче, она забыла свой страх и, вместо этого, открыла рот пошире, желая полностью съесть Валинора.

Но сильный удар по мерзкой и уродливой голове королевы пауков заставил её полететь в сторону. А человекоподобный зверь больше окутал перьями, которые ярко горели, превратив его в факел. Он хотел взять за голову Валинора, который упал на пол после того, как Элиндрия полетела в стену. Но руки из Земли Мёртвых опередили врага и спрятали тело хозяина в земле.

Человекоподобный монстр, который все больше принимал черты птицы, пытался разрушить пол, чтобы достигнуть своей добычи. Но из стены полетел огромный человекоподобный паук, который, как и своя мать, имел верхнюю часть, более менее человеческую. Но нижняя часть, пытавшаяся быть похожей на паучью тело, имела деформированные формы. Оно лишь отдалённо напоминало паука, лапы были разных размеров и толщины, а само брюшко было окутано волосками из кожи.

*** 

Немного ране

Старый монах, ударив своим посохом, сбил Короля Фениксов на черном песке. Король Фениксов испускал жалкие крики. Пока остальные Фениксы летали туда-сюда и с ненавистью смотрели на своего жалкого короля. Ударив еще один раз посохом по голове Короля Фениксов, старый монах разбил ее, как арбуз. Он смотрел на свою запятнанную кровью и грязью одежду, покачивая головой. После этого он вытащил из руки странную вещь, похожую на кулон, направив ее на труп Короля Фениксов. Невидимые для глаз силы вошли в труп и начали высасывать его душу, пока тот не упал окончательно или не успел убежать.

Яростный птичий крик вышел из пещеры, где находился Король Фениксов. Из пещеры вышел Феникс, созданный из костей, который набросился прямо на старого монаха, сбив его с ног, а кулон полетел в сторону.

Душа Короля Фениксов, которая уже на половину была в кулоне, освободилась и использовала уникальные способности фениксов, чтобы переродиться заново. Король Фениксов исчез, оставив огорченного старого монаха с костяным фениксом. Большая часть летающих фениксов убежала, а те, что пали, освободившихся от родовых оков, набросились на старого монаха. Но все летающие к старому монаху фениксы отлетели назад от одного ударного волна посоха. Костяной Феникс, яростно и от боли, выпустив птичий крик, набросился на старого монаха.

«Почему я не заметил остатки твоей души, последней Королевы Фениксов?» - унывая от потерь, спросил старый монах.

***

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/2841213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь