Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 453

- На этом всё.- Отдалившись Миринтих хихикнула и щёлкнула пальцами. Как весь лёд растворился. А замороженный Валинор во глыбе льда. Упал на землю. - Всё-таки этот магический инструмент очень полезен. Ускоряет время в несколько раз. Из-за него я смогла сделать всё что хотела сегодня.

Валинор же не отвечая пытался восстановить контроль над телом. Всё-таки он был полностью заморожен. А мускулы очень тяжело двигались.

- Значит следующий часы отменяются. Я тогда пойду решать несколько своих старых проблем. – Миринтих сделав шаг как появился холодный ветер, что переместил её за долю секунды к Валинор. И поцеловал его в щёку, сказав:

- Я узнала о твоей маленькой проблемы. Жаль что мы не можем развлечься. Но обещаю помочь. Всё-таки твои книги, музыка и идей вдохновили этот умерших мир. И помогли мене протий все муки. Пока.

Поцеловав во второе щёку. Миринтих снова слилась с холодным вечером и исчезла. Оставив Валинора одного. Что медленно пытался восстановить контроль над телом. Чтобы хотя бы призвать огонь и не спалить своё тело.

Вставая он потрогал свою щёку. После чего переместился быстро в свою новую комнату которую показали. И быстро сделав душ. Переместился в кузницу. Где, как обычно, учился делать оружие. Иногда приходили дворфы и гномы, что обучали. Создавать броню и бижутерию. Когда пришло время Валинор снова быстро зашёл в душ.

После чего переместился в библиотеку. Где его ждал Цезарь, Гавриил и Эшли. Эшли с уставшим видом поприветствовала Валинора, а Гавриил, как обычно, придумывал всякие безумные истории.

- Пожалуйста, можешь отдать артефакт времени на некоторое время Гавриилу и Эшли. А также кусочек души Бабочке Времени. – Попросил Цезарь поклонившись перед Валинор.

Гавриил и Эшли были удивлены увидев как этот гордый учёный, папа религии и глава всего города. Попросив что-то поклонился. Как будто Валинор был выше его.

Валинор же не понимая такие тонкости просто отдал артефакт. А вот с куском души Бабочки Времени проблема. Всё-таки оно стало одно целое с его основы души… А что если…

- Как я могу отдать кусок души Бабочки души? – Решил он сперва спросить. Всё-таки Цезарь всегда знает ответ на все его вопросы.

- Просто отдай кусок души. Создай руку души что должна соприкасаться с душой Бабочкой Времени. И когда она выйдет я отрежу палец этим ножом. – Цезарь вытащил маленький чёрный нож. Что испугали сразу Гавриила и Эшли.

- Что случилось с вами? – Валинор заметив как Гавриил и Эшли отдалились при первом появлении ножа. Что насторожило его.

- Данный нож…

- Дочь, лучше скажу я. Валинор, этот, нож может отрезать всё нематериальное. Что даже с лёгкостью можно убить Бога нижнего статуса. Но с условием, что доживёшь до того как приблизившийся к нему. – Ответил Гавриил, перебив свою дочь.

- И что такого страшного? – Валинор понял что этот нож очень сильный. Но почему должны бояться его.

- Потому что получив царапину можно страдать вечно. Одно из имён ножа Проклятое Ядовитый Клык. А также нож имела сознания что, могла неожиданно напасть. – Ответил уже Цезарь на вопрос Валинор.

- Но… тогда не буду я вечно страдать? Почему должно быть использована эту опасную штуку?

- Это безопасно. Душа ножа мертва. И я могу полностью контролировать его. Я буду ограничить все его способности кроме отрезания души. – Цезарь терпеливо раскалывал Валинору.

Валинор кивнув сделал всё, как и сказал Цезарь. Из его спины вышла рука души что было соединено с руной души созданное из Души Бабочки. Как цезарь отрезал три пальца руки. Большой, указательный и средний палец упали и почти исчезли. Как Гавриил поймал и запечатал.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/2512088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь