Готовый перевод Imperial Commander: His Pretty Wife Is Spoiled Rotten / Командующий Империи: его прекрасная жена безнадежно избалована: Глава 80. Проваливайте нахрен!

Глава 80. Проваливайте нахрен!

.

Юнь Си выглядела ошеломленной. Ей казалось, что ее дразнят, как любимую маленькую зверушку.

– Молодой маршал Му, вы сегодня залезли в окно только для того, чтобы подразнить меня?

Он был весьма обольстителен. Кто знает, сколько женщин влюбилось в него?

Она не была невежественной добросердечной дурочкой. После того как ее предал Хань Яотянь, она стала опасаться мужчин. Она больше не была невинной и наивной.

В глазах Му Фэйчи мелькнули веселые искорки. Его пальцы обхватили ее голову и запутались в ее растрепанных волосах. На таком близком расстоянии, держа ее перед собой, он вдруг начал страстно целовать ее, как будто не мог насытиться.

– Я пришел, потому что хотел тебя увидеть.

Чувствуя себя так, словно ею попользовались, Юнь Си густо покраснела и резко оттолкнула Му Фэйчи, а вслед за этим отвесила ему две сильные пощечины.

– Молодой маршал Му, такие маленькие девушки, как я, не являются вашими целевыми компаньонками. Если вы еще раз дотронетесь ко мне, вам придется быть осторожным с младшим Му Фэйчи, – сказала она и намеренно многозначительно взглянула на нижнюю часть его тела. Однако строгое выражение ее детского лица было настолько забавным, что никто не мог воспринимать ее всерьез.

Му Фэйчи невольно улыбнулся. Его глаза были глубоки, как бездонное озеро, покрытое рябью приливов.

– Мелкая, если ты хочешь напасть на кого-то из моей семьи, тебе придется подождать еще два года. Меня не интересуют незрелые маленькие девочки. – Он в последний раз погладил ее по голове и медленно отпустил.

Как только Юнь Си освободилась, она вскочила и отошла от него на безопасное расстояние. Хотя она не могла соперничать с ним в грязных играх и флирте, по крайней мере, она могла держаться от него подальше.

Девушка отвернулась и начала приводить в порядок свою одежду. Потом достала вещи из шкафа и начала складывать их в рюкзак, чтобы подготовиться к завтрашней поездке в Цзяннань.

Му Фэйчи прищурился, увидев, что она собирает вещи.

– Разве тебе завтра не в школу? Куда ты собираешься?

– Мне нужно кое о чем позаботиться. Я еду в Цзяннань.

Закончив укладывать вещи, она обернулась, чтобы взглянуть на мужчину, стоявшего рядом с ней, и слегка нахмурилась.

– Молодой маршал Му, просто скажите мне, что вам от меня нужно. Если у вас больше ничего нет, пожалуйста, уходите. Окно открыто, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь использовать его вместо двери.

– Что ты собираешься делать в Цзяннани? Как может быть что-то более важное, чем начало учебного года?

– Я еду туда, чтобы купить лекарства для старшего сына семьи Чэнь.

– Ты так добра к этому улыбающемуся проныре.

Говоря это, он не мог понять, что в этом было не так. Он просто был недоволен.

Его малышка Юнь Си была намного добрее к Чэнь Ичэню, чем к нему. Она, казалось, не использовала уловку самопожертвования, чтобы завоевать симпатию цели.

Юнь Си повернула голову, холодно взглянула на него, затем пренебрежительно махнула рукой.

– Молодой маршал Му, мой маленький храм не может позволить себе такого возвышенного Будду, как вы. Проваливайте нахрен!

– Я уберусь отсюда. Мы можем прейти куда-нибудь еще.

Видя, что она так нетерпелива с ним, и сравнивая это с тем, как она обращалась с Чэнь Ичэнем, молодой маршал Му стал необъяснимо угрюмым.

Он подхватил ее за талию и бросил на большую кровать.

– Ты... – Поскольку она не была уверена, насколько эффективна его звукоизоляция, Юнь Си не осмеливалась кричать, опасаясь привлечь внимание людей в гостиной.

Но и то, что ее бросили на кровать и крепко придавили собой, тоже было не из приятных.

Она пнула его, но он был намного быстрее ее, и удержал ее, как беспокойного теленка.

Пока Му Фэйчи смотрел на нее, Юнь Си вытащила из-под подушки набор скальпелей, которые он дал ей. Она вытащила один из них и без колебаний прижала к его шее.

– Молодой маршал Му, с таким количеством различных типов скальпелей, как вы думаете, с какого из них мне следует начать? Или мы могли бы попробовать их один за другим. Когда я жила в деревне, я препарировала мелких животных. Что касается людей, то я еще не пробовала их вскрывать. Если вы хотите, чтобы я попробовала, я буду очень рада услужить.

– Мелочь, я дал тебе эти штуки не для того, чтобы ты использовала их против меня.

Он поднял руку и оттолкнул скальпель, который лежал у него на шее, не потому, что боялся, что она причинит ему боль, а потому, что она могла случайно пораниться сама.

.

http://tl.rulate.ru/book/47297/1588672

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Пинается, кусается, дерется. Ппц какой-то. Все. Интерес пропал, бросаю эту дпянь
Развернуть
#
А что? По вашему мнению она должна сразу упасть и раздвинуть ноги? При ее печальном опыте? Наивно...
Развернуть
#
Зачем падать? Можно как-то по-другому дать понять что мужик тебе фиолетов, а не кусаться, пинаться и драться. Дебилизм какой-то
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь