Готовый перевод Earth's Greatest Magus / Величайший маг земли: Глава 6: Полукровка

Как правая рука, Фантумар должен был быть советником короля. Одно из условий достижения этой роли состояло в том, чтобы быть первым по рангу дворянином, всего на один ранг ниже короля и пользоваться доверием короля. Ранжирование дворян определяло их социальный статус, и для того, чтобы быть в рейтинге, они либо играли в политику, либо совершали великие дела на поле боя. Не было ничего необычного в том, чтобы подняться в рядах из-за боевых заслуг, но также не было ничего необычного в том, чтобы добиться власти из-за политических интриг.

Семья Амброузов уже была на дне, но Фантумар шёл дальше, прося принцессу и короля не общаться с Эмери.

Гвен топнула ногой и уставилась на толстого аристократа. В её голосе чувствовалась резкость.

— Лорд Фантумар, вы можете быть правой рукой моего отца, но вы не имеете права указывать мне, с кем я могу дружить, а с кем нет!

Фантумар нахмурил брови. Эта принцесса всегда была занозой в заднице для их семьи. Вместо этого он повернулся к парню и приказал:

— Подними голову, дай нам увидеть твоё лицо.

Эмери, чувствуя уверенность из-за поддержки принцессы, поднял голову и посмотрел Фантумару прямо в глаза.

Фантумар ухмыльнулся. Лунный свет, отразившийся в глазах Эмери, подтвердив его подозрения.

— Вы видите это, сир? У парня глаза его матери.

— Что это значит, Фантумар? — спросил Ричард.

— Вот, посмотрите, сир. — Фантумар наклонился ближе и прошептал. — Он полукровка. Он...

— Фей Хрутин! — воскликнул Ричард, глядя Эмери прямо в глаза. Фей Хрутины были людьми, которые жили в глубоких лесистых районах бриттов. Говорили, что они любят общаться с таинственными лесными тварями, магическими созданиями. Фей Хрутины жили, не следуя правилам королевства.

На протяжении сотен лет Фей Хрутины и народ королевства всегда находились в состоянии войны. Военные Королевства Лионесс пытались сжечь эти леса несколько раз, чтобы изгнать Фей Хрутинов, но по неизвестным причинам огонь никогда не распространялся. Таким образом, стали появляться всевозможные слухи о том, что у них есть черная магия, колдовство, мифические существа и т. д.

В этот момент появилась ещё одна фигура. Это был Джордж Амброуз, отец Эмери. Он не стал терять ни секунды и опустился на одно колено перед королём.

— Мой Господин, я прошу прощения за поведение моего сына. Я надеюсь, он вас ничем не оскорбил.

Король уставился на Джорджа сложным взглядом и спросил:

— Фантумар сказал правду? Твоя покойная жена — Фей Хрутинка?

Эмери не понимал, что происходит. К то такие Фей Хрутины, и как это связано с его покойно матерью — он не мог ответить на эти вопросы. Он посмотрел на своего отца, стоящего на коленях перед королём, и почувствовал укол боли в сердце. Ему не нравилось видеть отца в таком состоянии. Сила, власть, уверенность его отца, казалось, исчезли.

— Это... это правда, мой король, — мрачно ответил Джордж.

Лицо короля помрачнело, на нём появились морщины, он напрягся и сжал губы. Хрутины были причиной того, что он потерял свою жену. Он ненавидел их всем своим сердцем.

Эмери также заметил, как изменилось лицо Гвен. Он всё ещё не понимал, что случилось. Все, кроме него, казалось, знали, что происходит.

— Гвен, пошли со мной.

Ричард повернулся к отцу и сыну и произнёс единственное слово, полное ненависти:

— Уходите.

— Папа, я...

— Сейчас же! — взревел Ричард.

Гвен была поражена. Отец никогда не кричал на неё, это было в первый раз. Она посмотрела на Эмери со сложным выражением лица и сказала:

— Прости, мы больше не можем быть друзьями.

Ричард схватил Гвен, заставив её бросить коробку, которую ей дал Эмери, и потащил её обратно во дворец.

Эмери тупо уставился на разбитую коробку с кусками фигурки на земле. Он уже собирался поднять её, когда дворцовая стража преградила ему путь. Затем их вывели из дворца.

Как только они оказались снаружи, ворота за ними закрылись. Эмери растерянно смотрел на высокие деревянные ворота, гадая, что же он сделал не так. Почему принцесса и король так на него смотрели?

Он попросил отца ответить, но тот лишь слабо улыбнулся. Дорога домой была полна невыносимой тишины. Эмери хотелось, чтобы отец просто отругал его.

Вернувшись во дворец, Фантумар наблюдал, как отец и сын Амброузов едут верхом на своих лошадях. Он хитро улыбнулся тому, что теперь они в глазах короля были плохими. Однако этого ему было недостаточно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47231/1466956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь